רימייקים באים בגלים, והגל הנוכחי הוא סרטי אימה משנות השבעים. ל'איש הקש' (במקור מ-1973) לפחות יש צוות מעניין: ניל לביוט ('האחות בטי') מביים, וניקולס קייג', אלן ברסטיין ('רקוויאם לחלום') ולילי סובייסקי ('Joy Ride') משחקים. |
10.08.2005
|
יומית
רימייקים באים בגלים, והגל הנוכחי הוא סרטי אימה משנות השבעים. ל'איש הקש' (במקור מ-1973) לפחות יש צוות מעניין: ניל לביוט ('האחות בטי') מביים, וניקולס קייג', אלן ברסטיין ('רקוויאם לחלום') ולילי סובייסקי ('Joy Ride') משחקים.
רימייקים באים בגלים, והגל הנוכחי הוא סרטי אימה משנות השבעים. ל'איש הקש' (במקור מ-1973) לפחות יש צוות מעניין: ניל לביוט ('האחות בטי') מביים, וניקולס קייג', אלן ברסטיין ('רקוויאם לחלום') ולילי סובייסקי ('Joy Ride') משחקים.
עוד קרדיט מעניין (אם כי לא בטוח שבמובן החיובי) הוא זה של
בועז "אסקימו לימון" דוידזון ברשימת המפיקים של הסרט.
רבותי, ההסטוריה חוזרת
האמריקאיים גילו את "נוסחת הרימייקים המוצלחת"
והם כנראה ידבקו בה לזמן ממושך בגלל:
א. זה נשמע טוב בפרסומת-
"המפלצת חוזרת ובגדול!"
ב.זה מתאים לקהל גלאים רחב-
כל אלה שצפו בסרט הישן ואהבו אותו,
וגם כל הילדים ששמעו מהמבוגרים ומסוקרנים לראות במה מדובר.
במקרה הזה, לא בטוח שזה יעבוד.
כמה אנשים כבר ראו (או אפילו שמעו על) The Wicker Man המקורי?
במקרה הזה, לא בטוח שזה יעבוד.
סבתא של חברה שלי!
אממ בעצם…אתה צודק.
במקרה הזה, לא בטוח שזה יעבוד.
מאיפה התמונה? מה זה המפלצת קש הזו? הכוונה היא לא לוויקרמן הבריטי, על השוטר שמחפש את הנערה הנעדרת על אי סקוטי עם תושבים מוזרים? בימינו זה נכנס תחת קטגןריה של אימה?
כן, זה הסרט...
יש אותו ב-יס מדי פעם (נדמה לי יס2) והסרט בכלל לא נראה כמו סרט אימה, לפחות במובן הקלאסי של מילה.
אולי בחדש הם יעדכנו את זה ובמקום סקוטים פגאנים יהיו חברי אל-קעידה…
כן, זה הסרט...
אז אם אני לא טועה בסרט, מה פשר התמונה למעלה של מפלצת הקש המשונה? זו בדיחה ואני סתם כבדה מדי?
המקורי היה סרט משעמם
משעמם מאוד אפילו. אימה הוא בטוח לא היה. סרט מיושן שלא עומד במבחן הזמן.
במקרה הזה, לא בטוח שזה יעבוד.
אוהבי איירון מיידן? (יש להם שיר לא רע בשם הזה).
מסתבר שזה נחשב לסרט קאלט בבריטניה
אם כי יותר בזכות סצינות העירום מאשר בזכות היותו מפחיד.
מתאים לניקולס קייג' לגלם דחליל...
למען הפרוטוקול
Joy Ride הופץ בארץ תחת השם 'לעולם אל תשחקו עם זרים'. אני מניח שכתבתם את השם האנגלי כדי לחסוך מקום (או אולי סתם מפני שהעברי לא משהו).
שילוב של
חיסכון במקום והבעת בוז עמוק כלפי השם העברי.
סרט נחמד מאוד דווקא.
שילוב של
באמת סרט נחמד.
בי מובי עשוי היטב.