הסרטון השני בסדרת האנימטריקס, 'תוכנה' בבימויו של יושיאקי קוואג'ירי ('Ninja Scroll') עלה לרשת, חופשי לצפיה ולהורדה. הפעם יש עלילה, יש אקשן, יש אחלה אנימציה ומגניבות כללית, כראוי למטריקס. |
05.03.2003
|
יומית
הסרטון השני בסדרת האנימטריקס,
'תוכנה' בבימויו של יושיאקי
קוואג'ירי ('Ninja Scroll') עלה
לרשת, חופשי לצפיה ולהורדה. הפעם
יש עלילה, יש אקשן, יש אחלה אנימציה
ומגניבות כללית, כראוי למטריקס.
הסרטון השני בסדרת האנימטריקס,
'תוכנה' בבימויו של יושיאקי
קוואג'ירי ('Ninja Scroll') עלה
לרשת, חופשי לצפיה ולהורדה. הפעם
יש עלילה, יש אקשן, יש אחלה אנימציה
ומגניבות כללית, כראוי למטריקס.
לא עובד לי
אני מנסה להפעיל את הסרטון והוא עוצר לי אחרי 4 שניות
הלפ פליז
הדרך הפשוטה לראות את הסרט
לחכות לקון, שבו הוא יוקרן על מסך רחב כראוי.
אבל אין לי סבלנות...
(אוף: הכל בסדר אצלכם? הייתם בבית?)
לדג ולג'ירפה שלום.
(אבל עושה רושם שכל הטלפונים בחיפה קרסו, אז אם אתם מתקשרים אלינו ואנחנו לא עונים – זה בסדר).
אווווווווווווף
משום איזו סיבה עלומה הדף מסרב לעלות לי.
לינק ישיר, מישהו?
http://progressive1.stream.aol.com/wb/gl/wbonline/progressive/thematrix/us/med/program0xA3B1____640_dl.zip
http://progressive1.stream.aol.com/wb/gl/wbonline/progressive/thematrix/us/med/program0xA3B1____480_dl.zip
http://progressive1.stream.aol.com/wb/gl/wbonline/progressive/thematrix/us/med/program0xA3B1____320_dl.zip
למה זה בזיפ?
איך מצאת את קובץ הזיפ הזה באתר? לא מצאתי שום לינק אליו..
וחוץ מזה, אני מקווה שהסרטון הזה יהיה יותר טוב מהקודם. הקודם התחיל יפה מאוד, עד שהם התחילו עם שואת הרובוטים, ומהקטע הזה הסרט הפך להיות בזבוז מאוד גדול של אנימציה.
מאגניב מאגניב, אבל מה זה נדוש.
עוף לחלוטין: דג-ג'ירף-שלמקו-סרין, אתם בסדר??
אני יודעת שאתם לא בסביבת כרמליה, אבל…
ומה קיפוד, עז?
כבר אמרתי שאנחנו בסדר. גם קיפוד.
ומה קורה איתך? הכל בסדר?
מגניב ביותר
גם אם לא מקורי במיוחד. האנמציה נהדרת, וניצלו את אפקטי המאטריקס עד תום. נהניתי מאוד.
נקווה שהשאר ימשיכו באותה איכות כמו ה 2 שיצאו.
נחמד בתור התחלה
אבל איפה ההמשך? יותר מידי קצר. אנימציה נהדרת, אקשן משובח, אבל לא מספיק ארוך כדי ליצור עיניין.
ולמרות זאת, בתור טריק פרסומי, מספק בהחלט.
גם אני
ישר חשבתי על נינג'ה סקרול ועל בלאדלאסט. המון דמיון אצל הדמויות, אבל לא שמתי לב ממש לחפיפה מבחינת סצינות. ודא, הסוסים הם חום ולבן, לא שחורים. הדמות של המחור דומה מאוד, עד השלב שבו רואים אותו בלי קסדה, לפחות ככה אני חושב, אבל ראית את נינג'ה סקרול לפני די הרבה זמן ואת בלאדלאסט אי שם באיקון אז…
אני מאוד אהבתי!!!
הרבה יותר טוב מהראשון!!!
נחמד, אבל לא מלהיב עלילתית.
אני מצטרף לקונצנזוס: נחמד, גם אם העלילה לא משהו.
מצפה ליותר בסרטים ה'אמיתיים'.
ושאלה דבילית:
למה 'תוכנה'? זה הרי Program, שהרבה יותר נכון לתרגם אותו כ'תכנית'.
אידיוטים, המתרגמים הישראליים האלה
ושאלה דבילית:
אז זהו שלא. גם לפי הקונקסט וגם באופן די כללי זה נכון לתרגם program כ"תוכנה". ואני לא רוצה לשמוע את אלה שלומדים מדעי המחשב מנטפקים את זה בתואנות שווא שתוכנה היא הרבה יותר מורכבת מ program.
חוץ מזה, תוכנית נשמע כמו plan.
מתי הקון הזה ואיפה?
בסדר, בסדר,
אל תצעקו.
20 למרץ, ראיתי כבר.
אפשר לחשוב מה שאלתי.
עכשיו שאתה אומר את זה, זה בהחלט אפשרי.
אבל עדיין, 'תכנית' מחזיק את הדו-משמעות שיש ב- program. כשראיתי 'תוכנה' בעברית ציפיתי שהמקור יהיה software.
כולם צודקים, אבל בכל זאת,
זה סרט של שמונה דקות. כמה מתוחכמת העלילה שלו כבר יכולה להיות?
אז שלא תהיה מתוחכמת,
אבל שגם לא תתן את ההרגשה שכולה לקוחה מתוך הסרט, רק עם דמויות אחרות ובלי הרקע, ועוד בסוף תכניס טוויסט שבכלל מבלבל את הצופה (באיזה שלב יחסית לניאו זה בכלל קורה??).
אז שלא תהיה מתוחכמת,
לדעתי במקביל לניאו ושות', שהרי ידוע שיש עוד ספינות שמגיעות מ (ארץ) "ציון" (ירושלים).
הרבה הרבה יותר טוב מהראשון..
גם אם לא היו אומרים לי שזה של קאווג'ירי הייתי יודע ישר מסצנות האקשן שכל כך אופייניות לו.
אוי נו באמת
מה זאת אומרת העלילה לא משהו?
אין עלילה.
הסרטים של האנימה לא ממש מצטיינים בלשון המעטה בהבעת אירוניה, הומור ושאר דקויות.
גם הדמויות עצמן שטוחות משטוח (הא, חוץ מהגוף שלהן שבולט במקומות הנכונים).
גן כאן, יש פחות או יותר דברים שכבר ראינו במטריקס, עם כמה שוטים גנובים מ"נמר דרקון" ואפילו שוט אחד שנצפה בפרומו של הסרט החדש של טרנטינו. אבל הכל הרבה יותר מרשים בסרטים שאינם מונפשים, מה לעשות.
וזה לא שאי אפשר לעשות את זה באנימציה… זה כמו ההבדל בין פינאל פנטסי לשרק – איכות הכתיבה, המשחק והבימוי וזה הכל.
אוי נו באמת
אני מבקש, אל תדבר על דברים שבהם אתה לא מבין במיוחד, רק כדי שיהיה לך משהו להגיד, תטרח לראות את Cowboy bebop/Trigun/Berserk/Lain ושות' ותראה שהם מתעלים על חלק גדול ומכובד מהסרטים האמיתיים שלך…
אוף טופיק
אני חייב להסב את תשומת לבכם לעובדה שיש טעות בפירוט על הסרט "החיים של דיוויד גייל", כשבוחרים אותו כדי לראות איפה הוא מציג.
כתוב שגווינית' פאלרטו מנסה להציל את קווין ספייסי.. והרי אני מניח שאתם יודעים שזאת בעצם קייט(יטניק)ווינסלט.
היתה לנו תקלה אתמול
ברשומות הסרטים, חלק נמחקו וחלק עוותו. כתוצאה מכך הוחלפה קייט בגווינת'. לא תרוץ משכנע? טוב, נו, נתקן.
אהבתי מאד
קואז'ירי עושה את השימוש הכי טוב באדום ושחור מאז היטלר.
וברצינות, מישהו יודע מתי צריך לצאת הסרט של וואנטבה? ואם הוא ישוחרר לקולנוע או לרשת כמו שני הראשונים?
תודה.
הסרט של וואנטבה,
Detective Story, ייצא לרשת בחודש הבא.
ועוד משהו אם אני כבר פה, מישהו יודע אם יש גרסא בדיבוב יפני של PROGRAM?
לא נראה לי סביר.
הסרטים האלה זמינים כרגע רק באתר הרשמי של המטריקס ולא בשום מקום אחר (ככל הידוע לי) כך שאין יותר מגירסה אחת שלהם. אולי בדי.וי.די (וגם אז אני בספק).
למה, בעצם, אתה צריך גירסה יפנית?
בעמוד של הסרטון הראשון
לפחות, יש לינק לגירסה היאפנית. אם תתנו לי רגע…
http://www.intothematrix.com/rl_cmp/animatrix_site_program_jp.html
זה לאתר של הסרטון השני ביאפנית, ובטח יהיה בו גם תרגום מתאים
וואלה.
ראיתי את זה אבל,
השאלה אם רק הלינק ביפנית או גם הסרט?
מישהו יודע? ואם זה היפנית אז למישהו בא לעשות סופטסאב?
הסרט הוא ביפאנית
אבל מה זה סופטסאב, ולמה לעשות את זה על סרט שכבר יש לו גירסה אנגלית?
הסרט הוא ביפאנית
כיתוביות "רכות", כלומר כאלו שאינן ממש חלק מהסרט, למשל כ plug-in חיצוני.
כמו אלו שבסרטי DVD –
אם הן היו חלק קבוע מהסרט, לא היה אפשר לבחור שפה.
ראיתי באתר כלשהו שיש גם בדיבוב ביפנית באתר הרישמי, צריך לחפש..
דא
שלה ניטפיקית להפליא וגם רק חצי קשורה. איך זה שקוראים לזה המאטריקס? כאילו, למה לא מערך המערך הדו מימדי, או לפחות המטריצה? מה הקטע הזה של להשאיר שם?
רמז: רוצים שיבואו צופים
למרות שיש מקרים רבים של תרגום די ביזארי, מטריקס זו מילה קליטה שנשמעת מתוחכמת.
דא
אני מתאר לעצמי שהמתרגם (האוויל) רצה לקרוא לו "העולם שבפנים" או משהו כזה אבל אז מתרגם אחר (גם הוא אויל – מתוקף תפקידו ז"א) הודיע לו שהשם תפוס (מה שמוכיח בדרך זו או אחרת, שמערכת תרגום שמות הסרטים לעברית אווילית)
מ.ש.ל.
דא
יופי, עכשיו רק נשאר למצוא מי גנב את השם "עולם רפאים" ולמה.
דא
תגיד, למה החלטת להשתמש באמוטיקון הנ"ל? האם זה בגלל שיש לך 3 עיניים ואתה שמח ?
כן.
חוץ מזה, השתמשתי ב כאמצעי בטיחות שלא יקחו אותי ברצינות חס וחלילה.
עוד אנימטריקס
באתר הרשמי של המטריקס עלה טריילר ארוך מאוד (ארבע וחצי דקות) ל'אנימטריקס', שמקדיש תשומת לב לכל אחד מהסרטים בנפרד. במקום "קטן, בינוני וגדול" הוא זמין בגדול, גדול מאוד וגדול מאוד מאוד מאוד (720×480). הטריילר הזה מרהיב ומדהים ומצוין, אבל נדמה לי שהוא גם מראה יותר מדי, בעיקר מהאנימטריקס הידוע מכולם, 'Final Flight of the Osiris' (שמוקרן בקולנועי ארה"ב כרגע). כשאתה עוסק בסרט של 9 דקות, וחושף דקה מתוכו (ואלו מן הסתם הקטעים הטובים מתוך הסרט) – זה יותר מדי. אז למי שרוצה לחכות ולהתרשם מהסרט עצמו, רצוי שיתאפק ולא יורד את הטריילר.
http://whatisthematrix.warnerbros.com/rl_cmp/anime_full_trailer_qt2.html
והגיעה העת לנג'ס שוב
אני יודע – אני כבר שאלתי את זה קודם, ועוד מישהו שאל חוץ ממני, אבל לא אני ולא הוא קיבלנו תשובה. האם לפני הקרנת "לוכד החלומות" בארץ יוקרן גם "אוזיריס"? זה יכול להיות קידום מכירות מצוין לסרט. ולפי הביקורות ש-"לוכד החלומות" קיבל, הוא זקוק לכל קידום מכירות אפשרי…
באמת שהייתי עונה אם הייתי יודע...
עדכון
לפי "עכבר העיר" של היום, "מעופו האחרון של אוזיריס" אכן יוקרן בארץ בצמוד ל-"לוכד החלומות".
זה 'מעופה האחרון של האוזיריס' אבל מי סופר.
לא שזה ישנה את דעתך,
אבל די נהנתי מלוכד החלומות.
סובל מכמה ליקויים קינגיים אופייניים, אבל הסך הכל די מוצלח.
הספר או הסרט?
הסרט.
כן, רק אחרי ששלחתי ראיתי שהוא מסתובב בין הגויים
כן אבל
עד כמה שידוע לי קיפוד לא נמנע עליהם (אבל יש סיכוי טוב שאני טועה)