נכון זה נורא מעצבן כשהטריילר מראה את כל הסרט?
(זהירות, כולל עירום. מהיר).
זה הטריילר הראשון ל-"פם פאטאל", הסרט של בריאן דה-פאלמה מ-2002 (אם אתם לא זוכרים שהיה סרט כזה, לא נורא). והוא באמת מראה את כל הסרט, מכותרות הפתיחה ועד לכותרות הסיום. יש כמה רמאויות – קטעי הרגליים הרצות בהילוך איטי, למשל, לא נמצאים במקום הנכון בסרט. וכן, בדקתי את זה). למרות זאת, אין שום סכנה שתבינו את העלילה. גם אחרי שרואים את הסרט במהירות נורמלית קשה להבין, האמת. מה שהטריילר מעביר היטב זה שהוא וגם אז יהיה, אבל אתם בהחלט מקבלים את המסר שזה סרט שקורה בו הרבה, ושהוא סקסי.
הטריילר הזה הוא כנראה פריט נדיר לאספנים: הוא הוחלף במהירות בטריילר סטנדרטי יותר, ולא הצלחתי למצוא באינטרנט גירסה באיכות טובה יותר (או בלי תרגום לצרפתית) שלו. אם מישהו מוצא גירסה כזאת, אשמח.
הידד, הגענו לנקודת החצי של פרוייקט הטריילרים הגדולים! לכבוד המאורע, בואו ותגידו -איזה מהטריילרים שהופיעו ברשימה עד כה הוא החביב עליכם?
מהו הטריילר החביב עליכם מבין מקומות 11-20 בפרוייקט 20 הטריילרים הגדולים של כל הזמנים?
- הרשת החברתית (25%, 110 קולות)
- התחלה (17%, 72 קולות)
- יהודי טוב (16%, 68 קולות)
- גבעות הפחד 2 (11%, 48 קולות)
- בי מובי (כוורת בסרט) (10%, 45 קולות)
- שליחות קטלנית 2 (7%, 29 קולות)
- ד"ר סטריינג'לאב (5%, 23 קולות)
- האויב שבפנים: אפוקליפסה (4%, 17 קולות)
- פם פאטאל (3%, 12 קולות)
- היום השלישי (2%, 9 קולות)
מס' מצביעים: 433
בימים הקודמים:
מקום 12: יהודי טוב
מקום 13: היום השלישי
מקום 14: התחלה
מקום 15: האויב שבפנים: אפוקליפסה
מקום 16: ד"ר סטריינג'לאב
מקום 17: גבעות הפחד 2
מקום 18: הרשת החברתית
מקום 19: שליחות קטלנית 2
מקום 20: בי מובי
אוהבים טריילרים? אז בואו ל"ליל הטריילרים החיים". ערב שלם של החלק הטוב ביותר של הסרט.
אם כבר סרטים שמגלים את כל הסרט :
סויילנט מדרפראקינג גרין.
אלוהים ישמור אותי Oם
קונספט חמוד
קונספט חמוד. הביצוע קצת פחות טוב בעיניי (קצת איטי לפעמים, אבל בעיקר המשפטים בסוף שהיו קצת טיפשים), אבל בהחלט מעניין.
על מה הסרט?
הכותרת היתה: אחרי הטריילר התמוה הזה
(ל"ת)
וואו, האם הטריילר כל כך מוקפד
שאפילו בקטעים שרואים בו טלוויזיה זה מגיע עם כתוביות בצרפתית?!
גם בסרט יש כתוביות בצרפתית בטלויזיה.
(ל"ת)
מרשים... אבל ב-1:30 קיבלתי התקף אפילפסיה
אז לא. לא אהבתי.
ראית לאחרונה טריילר לא אפילפטי?
זה כבר נהיה כל כך סטנדרטי שיהיה לך קשה למצוא טריילר לאהוב.
[אלא אם כן התכוונת ברצינות ואז… מצטערת.]
אני רק רוצה לציין
שיש לי ניחוש טוב מי יהיה במקום הראשון. אולי זה כי אני חושב שהוא הטריילר הכי טוב בהיסטוריה, אבל בינתיים רק אומר שהסרט הזה נמצא ברשימת הסרטים האהובים על גולשי עין הדג, ושהוא זכה בפרס טריילר הזהב באחת השנים. רמז די גדול, תכלס.
אבל זה הניחוש שלי. מעניין אם אנחנו מתואמים…
http://www.fisheye.co.il/top_trailers_16/?comNum=490624#li-comment-490624
"מה שהטריילר מעביר היטב זה שהוא וגם אז יהיה"
לא הצלחתי להבין את המשפט הזה
לא לא, אל תעשו לי לייק! תסבירו לי!
אבל גם אני לא הבנתי
ובגלל זה פישלייקתי לתגובה שלך
זה מאוד פשוט
הכוונה היא שיש פעם אבל אח"כ אז היה, בודאות, אלא אם מתקיים ביקום שקיים קיום שיקומי.
זה מזכיר לי שפעם הייתי בצרפת והיה שם סאות פארק. הם אשכרה היו מספיק מטורפים כדי לדבב גם את הממפפפ של קני לצרפתית למרות שנדמה לי שכבר מזמן אף אחד לא מנסה להבין באמת מה הוא אומר…
זה דווקא הגיוני
קני תמיד אומר דברים בעלי משמעות, והקשבה זהירה מגלה את זה. היתה אפילו תקופה שתרגמו את כל מה שהוא אמר. לכן הגיוני לדבב אותו.
אאל"ט כשמשדרים פרקים של
סאות'פארק בטלוויזיה, בישראל הכוונה, מתרגמים (בכתוביות) את מה שקני אומר. אני דיי בטוחה שראיתי מספר לא מבוטל של פעמים תרגומים כשקני מדבר. השאלה היחידה שמטרידה אותי זה -איך לעזאזל המתרגמים מבינים מה הוא אומר?!
למרות שלפעמים אפשר להבין מההקשר…
לדעתי הם מקבלים תמליל
כלומר התרגום לא נעשה משמיעה, אלא מטקסט באנגלית של המקור.
למה הם חייבים לדבב הכל?!
הם רוצים שכל התיירים חובבי הסרטים יתעבו אותם עד העצם?
כי הם מאוד גאים בשפה שלהם ולא אכפת להם מתיירים.
(ל"ת)
ועכשיו קינגסמן 2 עשו את אותו הדבר
ב4 שניות ולא דקה, וככל הנראה עם יותר שינויים במוצר הסופי מכאן – ובכל זאת, אותו הדבר.
לינק
אף אחד לא אמר שזה כל הסרט.
אף אחד גם לא אמר שזה כל הטריילר מורץ במהירות (למרות שזה יותר הגיוני).