פרוג'קט X
Project X

בניסיון להעלות את הפופולריות שלהם, שלושה תלמידי תיכון אלמונים עורכים מסיבה, שיוצאת מכלל שליטה.

תאריך הפצה בארה"ב: 02/03/2012
תאריך הפצה בישראל: 07/03/2012
ילדותי, מטופש וצפוי, אבל לפעמים מתפרע מספיק בשביל להיות די כיף.

21 תגובות פתח ספוילרים פתח תגובות ישנות

  1. תומאס מאן התדרדר.

    הקומבינטור הגדול

    (ל"ת)

  2. אמממ

    Mad_Hatter

    זה השם העברי הרשמי?

    • כן. מטופש, הא?

      (ל"ת)

      • אכן

        Mad_Hatter

        וכדי להוסיף חטא על פשע, בטח יכתבו בפוסטר "מהמפיק של 'בדרך לחתונה עוצרים ב…'. חגיגה של שמות גרועים.

        • הפוסטר

          • I rest my case

            Mad_Hatter

            (ל"ת)

            1
            the joker ?
          • היי, הם כתבו שם "The Hangover".

            אפשר לדעת ששם של סרט הוא גרוע באמת כשאפילו מפיצים מתביישים להשתמש בו בלי הסתייגויות.

            5
            מתן בכר, אדון האופל, 528491, NS, Fuzzy Logic ?
  3. טריילר חדש (והוא רד בנד)

    קסם

    http://www.youtube.com/watch?v=7BP1asqBJ6w

    – אז סגרנו על "סופרבאד" פוגש את "כרוניקה בזמן אמת"?

    – נו באמת, הטריילר הקודם גרם לסרט להיראות מצוין (במובן המצחיק של המילה), הטריילר הזה מעפן טילים!

    – מאיפה טוד פיליפס הפליץ עכשיו את הראפ המעפן הזה? זה כל כך הרס!
    הוא אפילו לא ביים את הסרט, אבל איכשהו אני מנחש שהשיר הגיע ממנו. הסרטים שלו נחמדים בסך הכל, אבל הוא תמיד מכניס בהם איזה שיר ראפ תורן ומעצבן, וזה מעצבן.

    • באמת לא משהו

      Mad_Hatter

      הטריילר הראשון היה יותר טוב.

      ועכשיו כשאתה אומר את זה, כשחושבים על 'סופרבאד' (והתת-כותרת הנוראית שהצמידו לו בישראל), 'כרוניקה בזמן אמת' ו'האנגאובר', השם העברי שהסרט הזה קיבל לא *כל-כך* נורא. כלומר, הוא לא משהו, אבל יכל היה להיות הרבה, הרבה יותר גרוע.

      • לפני שאנחנו מדברים על השם העברי

        קסם

        אנחנו חייבים להבין את פשר השם המקורי.

        • לא ממש.

          לסרט קראו "Project X". "פרוג'קט" בעברית זה "פרוייקט". X בעברית זה X. למה לא "פרוייקט X"? מה נותנת לך ה-ג' הזאת?

          2
          DanielleBN, אי-יה ?
          • היא נותנת תעתיק מושלם ל-Project X

            קסם

            אם המפיצים העדיפו תעתיק על פני תרגום, זה לא כל כך נורא…
            היו יכולים לתת שם יותר גרוע. תעתיק זה OK.

            נ.ב.
            (אם אתם זוכרים, אני מתרגם פוסטרים לפעמים)
            אני תירגמתי את הפוסטר לפני שהודיעו על השם הרשמי, אז קראתי לו "פרוייקט X", מה שהיה הרבה יותר יפה מבחינה גרפית.

          • "X בעברית זה X"

            Mad_Hatter

            משעשע.

            ונראה לי שהבנתי את הסיבה. המפיצים בארץ הבינו שעם 'האנגאובר' הם עשו טעות כל-כך קטסטרופלית (הם גם מודים בכך בפוסטר), שהפעם הם העדיפו להיצמד למקור, אות לאות. אז גם אם אמור להיות 'יי', זה יהיה ' ג' '.

    • אני אישית חשבתי שהפסקול של "הנגאובר" -

      העט המרקד

      במיוחד עם שירי הראפ שלו – היה מצוין. מעבר לזה שאני מת על "הנגאובר", הקרדיטים עם "right round" ברקע היו מעולים.

      2
      אדון האופל, Fuzzy Logic ?
  4. כרוניקה של מסיבה

    Mad_Hatter

    זה סרט ממש מגניב. הסגנון הוא כמובן פאונד פוטג', הטרנד החדש – מישהו שמצלם מסיבה עם מצלמה ביתית. אין ממש מה להרחיב יותר מהתיאור למעלה – זו מסיבת תיכון שיוצאת משליטה, ויש הרבה דברים שהייתם מצפים לראות במסיבת תיכון, כמה שלא, ולא מעט רגעי 'הולי שיט'. זה מצחיק, יש שירים ממש טובים ובחורות יפות. לא 'סרט חובה' אבל אחלה דרך להעביר שעה וחצי.

    • זה ממש כאילו העריכו את סצינת המסיבה מכרוניקה?

      קסם

      (ל"ת)

      • אממממ כן?

        Mad_Hatter

        הסצינה של המסיבה ב'כרוניקה' נמשכה דקות מעטות, אז אני לא יודע כמה אפשר להסתמך על זה. הדמויות הראשיות מזכירות את אלה של 'סופרבאד'. אם ראית מסיבות תיכון בסרטים, זה משהו כזה בערך, רק שזה כל הסרט. זה נשמע כאילו יש לזה פוטנציאל להכשל, אבל זה לא. כמו 'כרוניקה', זה קצר ושומר על קצב טוב. לדעתי אחד הדברים המרכזיים הדרושים להצלחת סרט כזה הוא סאונדטרק מוצלח, והוא אכן כזה. למעשה, נראה לי שאלך עכשיו לעבור עליו בימד"ב.

        נ.ב. *האריכו

    • אגב, נראה שאף אחד לא סגור על השם העברי

      Mad_Hatter

      במודעות בעיתונים כתוב "פרוג'קט X". באתר של יס פלאנט, כשפותחים את התפריט הזמנות הזה בצד כתוב "פרוייקט X", אבל בדף של הסרט עצמו רשום "פרוג'קט". ב'טיקטנט' רשום "פרוייקט X", וגם על הכרטיס שקיבלתי אתמול ביס פלאנט כתוב "פרוייקט X" (טוב, כתוב "X פרוייקט", אבל זו כבר טעות טכנית). גם באתר של סינמה סיטי רשום "פרוייקט X".

      בקיצור, הרבה זמן לא ראיתי אי-החלטיות כזאת על שם של סרט בארץ. קצת מביך.

      2
      מאסטרפיס, AmosOz ?
  5. לא ראיתי את הסרט,

    פותחן

    אבל על סמך הטריילר זה נראה נוראי.
    מה שהיה מצחיק ב'הנגאובר' היה העובדה שאנשים מבוגרים מתנהגים כמו ילדים מפגרים.
    זה לא נראה לי מעניין לראות ילדים מפגרים מתנהגים כמו ילדים מפגרים.

  6. סרט מצוין

    קסם

    זה כנראה בגלל שאני בדיוק בגיל המתאים, אבל הסרט עבד עלי יופי טופי.
    המון זמן לא יצא לי להתפקע מצחוק מקולנוע! וזה היה ממש מהנה.

    אגב, הכתובית בתחילת הסרט על ההתנצלות של וורנר ברדרס הייתה ממש במקום!
    איכשהו חשבתי שטוד פיליפס שכנע את הבמאי להתחיל את הסרט ב"אחרי המסיבה" ואז נגלה מה קרה בה… אבל הכתובית נתנה בערך את אותו האפקט רק הרבה יותר מקורי ומוצלח!

    נ.ב.
    הפזמון של Pursuit of Happiness לא יוצא לי מהראש.

  7. אדון האופל

    רעיון די מגניב אבל כמו עם 'ההנגאובר' גם פה הוא מרגיש מפוספס. לא מצחיק מספיק, אין מספיק בחורות, אין מספיק שירים ואין מספיק נזק. או אולי מה שהפריע לי בסרט הוא שאת החלקים היותר טובים וה"מופרעים" באמת שלו כבר ראינו בטריילרים. עדיין סרט נחמד, אבל לא שווה ללכת לקולנוע במיוחד בשבילו.

    משהו שניחשתי שיפריע לי כבר מצפייה בטריילרים ואכן הפריע לי בסרט הוא שאנשים עם מצלמה ביתית לא באמת מצלמים ככה. וזה בלי קשר לזה שאיכות התמונה טובה מדי והסאונד נקי מדי בשביל מצלמה כזו. שמתי לב שהצלמים בסרט ניסו להשתמש כמה שיותר בזומים מהירים ופתאומיים כדי להקנות לסרט את התחושה הזו של 'צילום חובבני' (ולא רק פה, גם ב"צעצוע של סיפור 3" שמתי לב לזה) ואני פשוט לא מבין למה, אף אחד לא באמת מצלם ככה, והשימוש בהם בסרט הוא טוב ומקצועי.

תגובות מקבילות

40
  תגובות נוספות בדף הביקורת של פרוג'קט X
 

כתיבת תגובה

(חובה)

Optionally add an image (JPEG only)