לקרוא את לוליטה בטהרן
Reading Lolita in Tehran

פרופסור איראנית לספרות ושבע מהסטודנטיות שלה מתכנסות פעם בשבוע כדי לקרוא ספרות מערבית קלאסית שהוצאה מחוץ לחוק.

אורך: 1:48
תאריך הפצה בישראל: 15/05/2025

18 תגובות פתח ספוילרים פתח תגובות ישנות

  1. זה נהיה טרנד שבמאים ישראלים עושים סרטים על המשטר המדכא באיראן?

    "טאטאמי" היה סרט נהדר לטעמי, אבל אני מודה שאני מתחיל להרגיש לא בנוח עם הסיפור.

    1
  2. זה לא ״פרופסורית״?

    האסתטיקה של החבובות

    אני תמיד מקפיד להגיד דוקטורית ופרופסורית, אבל מצד שני לא יכול לסבול כשאומרים ראשת ממשלה במקום ראש ממשלה אישה.

    • ומה עם יועמשית? מנכלית?

      רני

      (ל"ת)

      • עורכדינית.

        האסתטיקה של החבובות

        ודוגמה מעין הדג: אקסמנית. (לעתיד.)

        • אז מה שמפריע לך היא הסיומת ה בניגוד לית?

          שלמקו GRAS

          (ל"ת)

          • מפריע שזה לא בעברית

            רני

            לא שאני תמיד מדבר עברית תקינה
            אבל לפחות מנסה

            1
            • אלוף-אלופה. מורה-מורה. ראש-ראשה. עברית.

              שלמקו GRAS

              (ל"ת)

              • לא תמיד.

                האסתטיקה של החבובות

                רקדן-רקדנית, ספרן-ספרנית, וראש זה איבר בגוף שהוא רק בזכר.

                • ראש, בהקשר הזה, הוא לא איבר בגוף.

                  שלמקו GRAS

                  ואכן ראש הוא בזכר. בגלל זה ראשה היא בנקבה.
                  וכמו כן, זכריה ד' ז'.

                  • אבל האם בפסוק זאת באמת אותה משמעות?

                    האסתטיקה של החבובות

                    הרי לא היה אז דבר כזה ראש או ראשת ממשלה.

                    • כן, אבל העברית היא שפה חיה, והיא מתפתחת

                      שלמקו GRAS

                      אלא אם כן אתה נוקט בגישה של אדאמס, שאם זה היה קיים כשלמדת לשון, זאת עברית נכונה, ואם זה הומצא אחרי – זה חילול הקודש.
                      אם תאמר לי שדרך הגזירה של ראשה היא לא נכונה – זה משהו אחר. אבל אם אופן הגזירה של המילה החדשה מתאים לכללים הקיימים – היא יכולה להיות לא פופולרית, אבל לא לא נכונה.

                      • היא יותר מדי פופולארית. זאת הבעיה. וגם ממש צורמת באוזן.

                        האסתטיקה של החבובות

                        (ל"ת)

                        • חידוש לשוני פופולרי זאת לא בעיה,

                          שלמקו GRAS

                          זה רק דורש ממך לאמץ מילה שלא הייתה קיימת כשלמדת עברית. ואת זה אתה עושה כל הזמן עם מילים שאולות חדשות.
                          לגבי הצרימה באוזן, זה עניין של הרגל. למרות מסע הצלב של דורון נגד הסכת, התרגלתי די מהר ואני מעדיף אותה על פני פודקאסט.
                          אבל אם בסופו של דבר מדובר על העדפה אישית – זכותך המלאה.

                          1
                          • אני בכל זאת חושב שיש הבדל בין תחדיש כמו הסכת לבין מילה שפשוט לא משתמשים בה או בשורש שלה לשום מטרה אחרת.

                            האסתטיקה של החבובות

                            (ל"ת)

                            • אבל, אבל, זאת לא מילה שלא משתמשים בה לשום מטרה אחרת.

                              שלמקו GRAS

                              זאת צורה חדשה של מילה קיימת שנמצאת בשימוש נרחב.

              • זה לא נכון

                רני

                ראש זה איבר בגוף האדם
                כמו שאין דבר כזה יד- ידה, רגל- רגלה
                זה לא כמו מקצוע- ילד ילדה.
                יד, רגל, בטן זה בנקבה מלכתחילה
                וראש זה זכר
                כמו כיסא, שקל וכו
                לגבי יועמ״ש , זה קיצור של יועץ משפטי לכן זה לא תקין לומר יועמש״ית
                צריך לומר יועצת משפטית (אם כי האקדמיה חלוקה בנושא)

                1
                • רני

                  וזה מה שאסתטיקה ניסה לומר עם עורכדנית
                  צריך לומר עורכת דין
                  או אקסוומן (או להישאר עם אקסמן כי זה שם תואר לקבוצה)

                  1
          • נכתב כאן ״פרופסור״.

            האסתטיקה של החבובות

            פרופסור זה זכר, פרופסורית זה בלשון נקבה, ואילו פרופסורה היא התואר האקדמאי של שניהם.

 

כתיבת תגובה

(חובה)

Optionally add an image (JPEG only)