-
חיפוש דפי סרט
חפש
לפי שם:
עכשיו בקולנוע: סרטים שרק עכשיו יצאו
עוד בקולנוע: סרטים מדוברים שעדיין רצים
בקרוב: מגיעים בשבועות הקרובים
ברחוק: סרטים עתידיים שמדברים עליהם
-
דיונים אחרונים
דיונים מתמשכים
דיונים חמים
טוקרב
Rage
עבריין שהשתקם חוזר לעולם הפשע אחרי שהבת שלו נחטפת ולא, אתם לא קיבלתם עכשיו פלאשבק ל-17 סרטים שונים עם עלילה זהה.
תאריך הפצה בארה"ב: 09/05/2014
תאריך הפצה בישראל: 04/06/2015
היא לא מתה, הבת הזאת? היא נראתה מתה מאוד בטריילר.
בנוסף, לא הבנתי מה הקשר לשם של הסרט עד שהצלחתי לחלוב מימד"ב שזה סוג של אקדח רוסי שמופיע בסרט.
מה שלא יהיה.
לפני התגובה שלך הייתי בטוח שטוקרב זה מה שהולך פה בהרבה דיונים.
(ל"ת)
Sic transit para bellum.
http://en.wikipedia.org/wiki/TT_pistol
אם אני רוצה טרנזיט להתכונן למלחמה?
וכן, גם אני הגעתי לערך הויקיפדי של האקדח.. לא יודע, זה לא אקדח מספיק מוכר (או שזה רק אני שלא הכרתי אותו?) בשביל לקרוא לסרט על שמווהשם גם נשמע קצת אנמי ולא ברור. מצד שני זה בהחלט שיפור על גבי "נקמה קטלנית" או דומיו.
אם זה היה סרט רוסי, זה בהחלט היה מתאים. זה לא, אבל עדיין זה שם שיותר מוכר בחו"ל מבארץץ
(ל"ת)
"כך חולפת המלחמה"?
לא התכוונת להגיד אולי "si vis pacem para bellum"?
ערבוב מכוון בין שני משפטים,
שמיוסד על זה שפרבלום הוא שמו של אקדח ידוע אף יותר.
מסתבר שהבדיחה לא עבדה.
איפה ליאם ניסן?
(ל"ת)
מה ההיגיון בתרגום שם הסרט לעברית?
או: איך מנקדים ״טוקרב״? כמו ״דו-קרב״?
Tokarev.
(ל"ת)
וזה השם הקליט שיעזור לסרט הגנרי הזה להצליח בארץ?
פחח.
אולי מכוונים לדוברי רוסית. בעצם, גם כך זה חסר הגיון.
(ל"ת)