רימון הזהב

דרמה המתפרשת מ-1897 ועד 1960. מזל עולה עם בעלה מתימן לארץ ישראל, אבל בעקבות מותו נאלצת לגדל לבד את ילדיה בעיר העתיקה בירושלים.

תאריך הפצה בישראל: 03/01/2013

9 תגובות פתח ספוילרים פתח תגובות ישנות

  1. הטריילר יכול היה

    ירחונית התימהונית

    להיראות בסדר אם הם לא היו מדברים בו אנגלית.

    השחקנים ישראלים, לא? אז מה בדיוק הקטע?

    • יש בעולם כמה מיליוני אנשים שדוברים עברית.
      לעומתם ישנם מאות מליונים (מיליארדים?) שדוברים אנגלית. מבחינה עסקית זו החלטה מובנת לחלוטין.

      • זה סרט ישראלי

        ירחונית התימהונית

        ולפי התגובה שם למטה של ביש מזל שראה את הסרט, אני בספק אם הוא יופץ במקום אחר מישראל. כפי שראינו במקרים רבים אחרים, סרט לא חייב להיות דובר אנגלית כדי להצליח בעולם (למרות שזה בונוס); הוא צריך להיות טוב.

        במקרה כזה של סרט ישראלי עם שחקנים ישראלים המספר על יהודים מתימן שעלו לישראל, כשהם מדברים אנגלית, כל תחושה של אותנטיות יוצאת מהסרט כמו אויר מגלגל מפונצ'ר.

        1
        אור ?
  2. לסרט קוראים באנגלית The golden grenade?

    טווידלדי

    כי 'רימון היד המוזהב' נשמע כמו חלק מהארסנל של גולדפינגר, ולא כמו תיאור העלילה.

    1
    עידו הלמן ?
    • לי זה מזכיר יותר את מונטי פייתון והגביע הקדוש

      (ל"ת)

    • לא, קוראים לו the golden pomegranate

      (ל"ת)

    • לשם הבהרה, זה *לא* השם שלו באנגלית.

      (ל"ת)

  3. זוועה איומה

    ביש מזל שראה את הסרט

    אני זוכר שחשבתי לעצמי לרגע "מממם… מה זה, הפקת היסטוריה של ערוץ הילדים?…".
    לא. זה הסרט עצמו.
    ביזיון. אין לי מילה אחרת לתאר את הדבר הזה, יש אנשים שאולי יהנו בהפוך-על-הפוך, אבל בעיני זה פשוט מביך. דיאלוגים ברמה של כיתה ג', סיקוונס עלילה שנראה כמו תקציר של ספר 'שרה גיבורית נילי', רק גרוע וארוך יותר, הפקה זועתית, מסר לא ברור (אולי זה בעצם תשדיר בחירות שהובן לא כהלכה?), משחק מתחת לכל ביקורת; הדבר הזה היה אמור להגנז בשלב הכתיבה, ובודאי שלא היה ראוי לצאת מחדר העריכה. מצד שני, דן תורג'מן, למה אפשר כבר לצפות.
    איכס. אני מקווה שיעשו על זה ביקורת פה באתר כדי שמבקר חד לשון יותר ממני יוכל לצלוב את הזוועה הזו באופן שראוי לה.

    1
    Jess R ?
  4. סרט איום ונורא- חובבני להחריד

    משה

    בואו נתחיל בהחלטה התמוהה של הבמאי שכל השחקנים ידברו באנגלית. האם הוא חשב שהסרט שלו הוא עד כדי כך טוב שהוא יהיה אולי מועמד לאוסקר או להיט בארצות הניכר? לפחות אם היו מדברים עברית מתובלת בתימנית היה נופך אותנטי מסויים לסרט. אבל הבעייתיות אינה רק באנגלית. התסריט התמוה בשילוב קאסט שחקנים בעייתי ( הדר עוזרי שחקנית? ממתי? ) קישורים בלתי קשורים בעליל לישראל 1978 בתוספת ערבי מחמד שלא ברור איך הוא קשור לעלילה. סאגה המבוימת ומשוחקת כמו סרט שיחזור היסטורי לערוץ 1 בשעות הלילה המאוחרות. נסיון להתפלש בכמה קלישאות ידועות (למשל אישה תימניה הלומדת מלאכתו של גבר) מבלי באמת להביא אותם לידי קונפליקט ממשי או אמירה כלשהי .
    טקסטים רדודים ללא שום עומק. ואחת- גלית גיאת -שקצת מצילה את המצב במשחקה.
    סיכומו של דבר סרט שראוי לו שישכח מדברי הימים של הקולנוע הישראלי.

 

כתיבת תגובה

(חובה)

Optionally add an image (JPEG only)