יש טריילר חדש – אחרון, כך אומרים – ל"כוכב הקופים: השחר". והסרט עדיין נראה מצוין – ואז הקוף תפס תת-מקלע.
אני לא יודע, אולי זה רק אני, אבל המראה של קופים רוכבים על סוסים עם תת-מקלע בכל יד פשוט מצחיק אותי נורא. אני לא יודע אם זה יעבוד לטובת הסרט או נגדו.
שאלה של מי שהחליט לראות את הסרט בוודאות,
לראות את הטריילר, או שהוא מגלה יותר מדי?
הרבה יותר מדי
לא כדאי
הי, יש משפחה לבנה בסכנה
בסרט הוליוודי. אני בשוק!
דיסלייק.
(ל"ת)
נראה אפי במיוחד
חוץ מזה, אהבתי את ה-bad ape (הבנתם? כי הוא לא guy, הוא ape. סטגאדיש!), לא זכור לי שראו אותו בטריילרים הקודמים, ונראה שהוא מוסיף הרבה לסרט.
נראה לי שזה אלדו, דמות מהסרטים הישנים
שם הוא היה מפקד צבא ותמיד ניסה לגרום לשאר הקופים לפקפק בסיזר.
לא ידעתי את זה, תודה!
(ל"ת)
אני מתנצל, טעות שלי
לאחר צפייה מחודשת בסרט הקודם בסרט ("המרד") אחרי זמן רב שלא ראיתי אותו… מראים שם את הקוף הזה וקוראים לו קובה. כנראה אין קשר לאלדו מהסדרה הישנה, מה גם שנזכרתי שאלדו היה גורילה, לא שימפנזה.
נראה שכמעט כל הטריילר מציג קטעים מהמערכה השלישית.
והאמת, זה נראה פשוט מוגזם.
תיקון קטן
תת-מקלע ושוטגאן זה דברים שונים.ואם כבר לכתוב באותיות עברית אז נראה לי ששאטגן ולא שוטגאן.
זה עתה חשבתי על טאגליין לכל הסדרה הזאת:
פעם היה קוף. וזה הסוף.
עוד טאגליין
(זה עובד רק אם זה רשום באותיות כסף דרמטיות, שורה אחרי שורה):
קוף
אחרי
בן-אדם
קיץ 2014
ובאנגלית-
Planet of the apes
Who's your daddies?
רגע, גם לי יש אחד
"תגיד אב קדמון משותף one more time"
מתחת לתמונה של קוף רוכב על סוף עם תת מקלע בכל יד
ועוד אחד נכה משהו
קיץ 2014,
הרגע שבו האבולוציה הפכה לרבולוציה
כוכב הקופים
הסרט הקופי של הקיץ.
יש לי! יש לי!
אדם סנדלר ודרו ברימור בסרט המקפיץ של הקיץ
קיץ 2014
אה, כן, זה אכן היה הסלוגן של הסרט הקודם.
(ומה הקשר לאבולוציה? אמרתם קוף, אמרתם אבולוציה?).
הקופים בסרט חווים אבולוציה, סוג של.
(ל"ת)
האם התקשורת שוב תעשה רעש מ"שפעת הקופים"
כמו שעשתה משפעת החזירים? התקשורת הזו מנפחת הכל! גם הבדיונית!
עוד משפט מחץ מטופש
"לקופים יש כבר יותר מסתם אגרופים."
תרגום עברי בטריילרים ביוטיוב
רק רציתי לומר שאני מברך על הטרנד הזה.
בוז לטריילרים בעברית! בוז!
זה מוזר, מילא שהקופים מדברים, אבל מתורגמים לעברית?!
שווה לך לעשות את המעבר ולהפסיק לראות סרטים באנגלית עם תרגום, לדעת אנגלית גם יעזור לך לקבל עבודה בהיי טק או אפילו באמריקה.
חווית הצפייה עם תרגום דומה לעשיית סקס דרך מטפחת. כשלא צריך לקרוא תרגום אפשר להנות הרבה יותר!, קריאת הטקסט הופכת את החוויה לפילולוגית יותר מסינמטית!
נ.ב למה אי אפשר להסתיר את התרגום בטריילר למי שרוצה? זה כי המפיצים עשו עבודה פרטאץ כהרגלם והעלו קובץ משלהם עם התרגום בתוכו. מה שגם אומר שהאיכות של הוידאו פחות טובה מהטריילר באנגלית.
כתוביות
אם כבר, לראות סרטים או סדרות שלמות בלי תרגום זה מה שבאמת יעזור. לראות טריילר בלי כתוביות זה די מתסכל כשלא מבינים את המילים, ופוטנציאל הלימוד הוא מוגבל.
צודק. צריך לקחת אותם ולהראות להם באופן מרוכז סרטים בלי תרגום למשך כמה שבועות
רק ככה הם יילמדו.
מישהו יכול להסביר בקצרה ובלי ספוילרים
מה הסיפור של הסדרה הזאת?
למה כל הקופים כועסים עלינו?
למה הם חכמים?
למה אנחנו רעים אבל את האורנגאוטנים המגוחכים האלה כולם אוהבים?
והכי חשוב – משהו מהסדרה שווה צפייה? לפי איזה סדר?
אם איזה מן השאלות מחייבת ספויילר, אני מרשה לדלג עליה =]
יש בסה"כ סרט אחד שעונה על כל השאלות האלה.
זה סרט מס' 2 בסדרה הנוכחית, ואם זה מספיק מעניין אותך אז שווה לשבת ולצפות בו. זה יהיה טוב יותר מכל התשובות שיתקבלו כאן.
כל סרטי כוכב הקופים שקדמו לו לא קשורים אליו ישירות (הסדרה הנוכחית היא ריבוט/רימייק), אז אין חובה לצפות בהם אם לא רוצים.
לשאלה מה שווה צפייה- הסרט המקורי מ68 שווה צפייה, רק קח בחשבון שהוא מאד דברני עם יחסית מעט אקשן.
הסרט של ברטון מ2001 שווה צפייה אם אתה חובב טראש רב-תקציב, ואין לך כבר סנטימנטים לבן אדם (ברטון). אחרת תימנע.
הסרט הראשון בסדרה הנוכחית מומלץ נקודה. הוא מאד מוצלח.
בנוגע לסיקוולים של הסרט המקורי- אין לי מושג. הם דיי יציבים על ה6 וקצת בIMDB אז הם בטח לפחות קצת טראשיים.
אה ובריבוט הנוכחי יש כל מיני רפרנסים לסרט המקורי, אז אולי רצוי לראות את המקורי קודם. מצד שני אני ראיתי הפוך (קודם את הריבוט) והם פועלים גם בכיוון הזה.
אני אוותר
גם ככה אני מרגיש כאילו ראיתי יותר משרציתי לראות. נחכה כבר לסרט.
אגב, הטאג-ליין של " rel="nofollow">הפוסטר הוא "סיכוי אחרון לשלום". זה ממש דורש איזו פרודיה פוליטית (רמז רמז?).
אוי הפוסטר מכוער
טוב אולי הוא לא היה נוראי אם הראש מצד שמאל לא היה מודבק בפוטושופ כל כך גרוע.