-
חיפוש דפי סרט
חפש
לפי שם:
עכשיו בקולנוע: סרטים שרק עכשיו יצאו
עוד בקולנוע: סרטים מדוברים שעדיין רצים
בקרוב: מגיעים בשבועות הקרובים
ברחוק: סרטים עתידיים שמדברים עליהם
-
דיונים אחרונים
דיונים מתמשכים
דיונים חמים
מי מפחד מהזאב הרע
Big Bad Wolves
שרשרת של מעשי רצח ברוטאליים מובילה את חייהם של שלושה גברים למפגש אלים: אביה של אחת הנרצחות, שוטר שפועל מחוץ לגבולות החוק והחשוד העיקרי ברצח – מורה לתנ"ך.
תאריך הפצה בארה"ב: 17/01/2014
תאריך הפצה בישראל: 15/08/2013
פטיש בראש. המותחן הכי מורט-עצבים, מזוויע, מטריד ומצחיק שראיתי מזה הרבה זמן, בכל שפה.
לא היה אמור לצאת החודש?
(ל"ת)
לא.
(ל"ת)
רק לי זה מזכיר מאוד את
מיסטיק ריבר? אבא של מישהי שנרצחה, שוטר, והחשוד העיקרי?
הבכורה בארץ היא ב-15.8
(ל"ת)
מישהו יכול לפתור לי את השאלה הנצחית האם הסיבה שהמשחק בסרטים ישראלים נראה לי יותר גרוע היא בגלל שהוא באמת כזה, או בגלל שאני יותר ער לניואנסים הקוליים בעברית? או בגלל האמונה שהושרשה לי בלב מאז השביעיה הסודית שבחו"ל באמת יש סיפורי הוליווד?
anyway, אם מותר לשפוט משחק לפי טריילר, הוא יותר טוב מהממוצע הישראלי.
הסרט באמת נראה טוב. הטריילר- מצד שני- נראה כאילו הוא מנסה לפצות על דלות האירועים במוזיקה איטית והמון שוטים לא קשורים ולא ברורים.
זה רק בגלל שצחי גראד הוא הרבה מעל לממוצע הישראלי.
(ל"ת)
הבעיה במשחק הישראלי
נובע, לדעתי, משוני בין השפה הישראלית (ולא העברית) לשפה האמריקאית.
כשתסריטאים ישראלים כותבים דמות מתוך כוונה להפוך אותה לאמינה, הם מנסים לכתוב לפי העקרונות האמריקאיים של דיאלוג – והם לא עובדים על התרבות והדמויות שמאפיינות אותנו.
בגלל זה, הדמויות הכי טובות בקולנוע הישראלי הן דווקא הפחות מציאותיות. אלו שנוצרו מתכתחילה כמוקצנות ושאין סיכוי שתפגוש באמת (הדוגמאות הבולטות הן אדיר מילר ויהודה לוי ב"פלאות").
is
כמה שזה נכון…
כל כך מצחיק לראות את התסריטאים של הבורר מנסים להכניס מילים של מהגר איטלקי משנות השבעים לאסולין…
בדיוק מה שהיה לי לומר בהקשר של הטריילר הזה. הדיאלוגים פה בנויים בתבנית של מה שאנחנו רואים מהסרטים דוברי האנגלית (גם אם ההשפעה הדרום-קוריאנית ניכרת) – "בן זונה אכזרי", "שוטר טוב שוטר רע". זה לא דברים שאנחנו אומרים ביום-יום. אין כאן תחושה שהסרט מתרחש בישראל 2012. אני לא מצפה לבדיחות דפני ליף, תלונות על ביבי או רפרנסים ל"ארץ נהדרת", אבל התחושה שעולה מדיאלוגים כאלה היא שמישהו ישב ותרגם תסריט שנכתב במקור באנגלית. למען הסר ספק – אני בעד "הזאב הרע", ואני ממש מצפה לסרט הזה ומקווה שאני אהנה ממנו, אבל אני עוד יותר מקווה שהסרט יישמע קצת יותר ישראלי ממה שמצטייר בטריילר.
מה רע ב"שוטר טוב שוטר רע"?
מה, הישראלים לא מושפעים מהאמריקאים? זה בהחלט נשמע כמו משהו שישראלים יגידו.
צר עולמי כעולם הנמלה, אבל אני לא שמעתי מישהו מדבר ככה.
(ל"ת)
את זה ספציפית לא
אבל אני אישית אמרתי "בשביל הפרוטוקול" אז כן,אני מכיר מישהו שאומר משפטים אמריקאים
כל כך נכון...
לגבי הקולנוע ה'ישראלי' כולו – סרטים אומנם נעשים בישראל,אבל 'יוצרים' בארץ גונבים בלי בושה כי זה קל וכי ההורים שלכם לא יזהו שמדובר בהעתקה בוטה.זה נכון במיוחד לגבי הכתיבה,ולא רק.
מתוך הרגל נראה לי
בגלל שבקולנוע הסרטים הם תמיד באנגלית אז כששומעים פתאום מישהו מדבר בעברית האינסטינקט הוא להגיד "שקט! מי מדבר באמצע הסרט?"
וחוץ מזה, כששומעים את ליאור אשכנזי למשל מדבר, אחרי שהוא הופיע בכל סרט שני וכל סדרה שלישית, אתה כבר בטוח שזה מישהו שאתה מכיר שעושה פאדיחות ומדבר אחרי שהסרט התחיל.
צ"ל "רותם קינן" ברשימת השחקנים
אלא אם כן המחאה נשאה פרי ונוספה דמות ראשית נשית לסרט (עם חץ קשת?!)
תתפלא אבל הביטוי הזה עדיין רלוונטי
השבוע התייבשתי במשטרה איזה 7 שעות בגלל מעצר של שני בני נוער על גניבת הפלאפון שלי (הרגשתי כמו שילוב של "חטופה" וסרטי המרדף למיניהם) ושמעתי שני חוקרים מחלקים ביניהם את התפקידים רגע לפני שהם גובים עדות
ועכשיו יש גם פוסטר..
יש כבר שתי ביקורות ברוטן טומיטוס
אחת מהן חיובית מאוד והשנייה מעורבת יותר ומדורגת כרוטן.
אגב, האם כבר הוכרזו המועמדויות לפרסי אופיר הקרוב, ואם כן האם "מי מפחד מהזאב הרע" מועמד בקטגורית הסרט?
עגבניות זה לא הכל
התפרסמו על הסרט כבר המון ביקורות. בימד"ב יש קישורים ל-26 כאלה. רובן הגדול חיוביות.
והשאלה השנייה?
(ל"ת)
טרם
לא יודע על תאריך מדויק אבל זה אמור לקרות במהלך אוגוסט ואתה יכול להיות בטוח שכשיוכרזו המועמדויות אתה תראה פוסט בנושא באתר.
http://www.edb.co.il/blog/archives/15208
זוהי רשימת הסרטים שהגישו מועמדות ונמצאו כשירים למועמדות
ולא רשימת המועמדים הסופית של האקדמיה שכאמור אמורה להתפרסם רק באמצע אוגוסט.
אה, טעות שלי.
סליחה.
סרט מהנה, עשוי טוב עם ליהוק מצוין
למרות שרציתי לבוא להקרנה של עין הדג, משיקולים כאלה ואחרים התאפשר לי ללכת להקרנה של סריטה. אני חייב לציין לטובה את הארגון במוזיאון תל אביב שחוץ מארגון עצמאי בלי עזרה מסינמטק, גם דאגו לכובעים, פופקורן, ופוסטרים (למי שענה נכון על שאלות). וכל זה מבלי לדרוש תמורה כספית. פשוט כיף. אז תודה. לבסוף הגיעו כל הקאסט של הסרט, וענו על שאלות מהקהל שבאופן צפוי ומהנה היו שאלות טובות ומעניינות (כמו תמיד שנותנים לקהל לשאול).
ובקשר לסרט? נהניתי. הדבר העקרי שאפשר להגיד על הסרט שהוא עשוי טוב. המוזיקה סוחפת, הצילום מעולה, והזוועות והגור נראה טוב ולא כמו דם מקטשופ. וזה המקום קצת להרגיע בקשר לזוועות. הן שם, אבל אם מסיטים את המבט בשתי סצינות כמוני (לא בגלל שלא יכלתי לשאת את הזוועה אלא פשוט כי זה קצת הגעיל אותי) אפשר לדעתי להסתדר. הסרט הזה קצת הזכיר לי את כלבי אשמורת במובן שרובו מתרחש במרתף ונשען בעיקר על יכולות המשיק של הגיבורים בו. וזה עובד בגלל שגראד, אשכנזי וגליקמן עושים את מה שהם יודעים הכי טוב (גם אם לא בפעם הראשונה). הסרט מאוד זורם והרבה מזה בגלל ההומור שלו, הוא לא לוקח את עצמו ברצינות וקצת מרשה לעצמו להסתחבק עם הצופים ברגעים קטנים שלא תופסים נפח יותר מדי או באים על חשבון דברים מרכזים בעלילה. מה שקצת ציפיתי ולא קיבלתי היה את התחושה שמשהו גדול קרה בסוף מבחינת העלילה. אני לא מדבר רק על הסוף, היה חסר לי קצת את התחושה שאני מאוד מחבב שהיוצרים תמיד צעד אחד מלפני.
לסיכום, היה כיף ומחכה לסרט הבא של נ״פ.
סרט אימה עשוי טוב
גם אני קפצתי על ההזדמנות ללכת להקרנה של סריטה ואני עדיין תוהה האם להצטרף להקרנות נוספות השבוע.
(עבודה מצויינת של מחלקת השיווק, אני מאוד מרוצה מהכובע). כולנו הופתענו מהגעה של כל הקאסט.
הסרט נראה נהדר ויז'ואלית. ארט ולוקיישנים מהממים, סאונד מצוין ומוזיקה גדולה ומרשימה.
יש רגעים קומיים מצויינים שמשתלבים נפלא בסרט, אבל עדיין יש לזכור שזה סרט אימה עם כל תחושת האי נוחות וההתכווצות בבעתה שסצנות מסויימות יגרמו לך.
אני מאוד אהבתי את הסרט, לאנשים שסצנות האימה יהיו קשות להם, תהיו חזקים.
וגם
התרגום בכתוביות באנגלית היה מאוד מוצלח.
היה משעשע לראות את המקבילה האמריקאית/עולמית לרפרנסים ישראליים.
אז, עד שתגיע הביקורת המלאה -
בקיצור, וואו. אחד הסרטים הכי פסיכיים שראיתי. כמעט כל מה שאני רוצה מסרט נמצא פה – צחוקים, מתח, הטרדה, לחיצה על העצבים, סחיפה, חומר למחשבה (כן כן, בניגוד למה שפפושקלס העידו על הסרט של עצמם, אני חושב שדווקא יוצא שיש לסרט הזה עומק מסויים), עשוי טוב מכל בחינה אפשרית (השחקנים עשר, הצילום ענק, ואפילו מהפסקול נורא התרשמתי) ואחד הדברים שהכי כיף לי לראות בסרט – הולכת שולל של הצופים. אני מת כשיש דברים כאלה. בקיצור, אם כל שנה ארצינו הקטנטונת מוציאה סרט או שניים כמו זה, אז באמת שלום על ישראל.
אבל יש כמה בעיות שמצאתי. לסרט הזה חסר טיפה בשר (No Pun Intended) במקומות מסויימים בו, יש פרטי עלילה ורקע שלדעתי היו גם היו צריכים למצוא את דרכם לסרט הסופי, אבל לא הצליחו, והדבר טיפה מונע מסחיפה של 100 אחוז אל תוך העולם והדמויות שלו. התלונה השנייה שלי היא לגבי הסוף – לא לגבי התוכן, אלא איך שהוא הועבר. יחסית לסרט שכולו היה בומבסטי וגדול מהחיים (ובמכוון, כמו שקשלס אמר בפאנל), הדרך שבה הוצג הסוף המפתיע שלו הייתה ממש לא במקום ולא השתלבה טוב עם הטון של שאר הסרט. הייתי מתאר בדיוק למה אני מתכוון ואיך היה אפשר לתקן את זה לדעתי, אבל מכיוון שמדובר בספוילר גם ל"זאב" וגם לשני סרטים מפורסמים אחרים, אני אחכה עם זה לביקורת המלאה. יש גם עוד כמה נקודות קטנות בעלילה שהפריעו לי, אבל הן באמת לא מקלקלות את הטעם הטוב של שאר הסרט.
זה בדיוק מה שהפריע לי, אי ההסברה של העניין הזה.
(ל"ת)
בעיני הדרך בה הוצגה הסוף דווקא מאוד תרמה לו (לסוף)
הרי כמו שאמרת-זה סרט בומבסטי וגדול מהחיים. ולכן אם רוצים שהסוף באמת ייזכר, אני לא חושב שצריכים ללכת על משהו אפילו יותר בומבסטי וגדול מהחיים.
מים שקטים חודרים עמוק וזה…
תיקון ספויילר
הספויילר הוא מהמילה ליאור – עד המילה סדיסט.
נא לא לנצל את "הסתרת" הספוילרים
תגובה שיש בה ספוילר היא תגובה שיש בה ספוילר. כולה. יש ספוילר? סמן ספוילר לתגובה כולה.
הרעיון הוא
שמי שמפחד מספויילרים יוכל לקרוא את כל השאר שלא ספויילר.
קשה לי להבין מה הבעיה בלסמן חלק מההודעה כספויילר, אבל אני מניח ש… כן המפקד.
הרגע הדגמת מה הבעיה.
שאתה צריך להגדיר בדיוק איזה חלק בתגובה הוא ספוילר, ואולי אתה עושה טעות, ואז אתה "מתקן" בהודעה הבאה, מה שכמובן לא משנה הרבה למי שכבר קרא את התגובה הקודמת שלך.
אז זאת הביקורת שלי
את סרט המתח הזה כתבו אהרון קשלס ונבות פפושדו.
וכמו סרטם הקודם, גם הסרט הזה אלים מאוד.
גם הוא, כמו כל שאר סרטי המתח הקומיים, אוהב להפתיע את הקהל.
רק שהבן זונה האכזרי שלנו לא מסתפק בלטלטל אותם.
הסרט אגב מעולה.
אז אתמול סוף סוף צפיתי ב'מי מפחד מהזאב הרע' (וזאת תודה לעין הדג). פחות או יותר הסרט הישראלי היחיד אי פעם שבאמת חיכיתי לו. ולא סתם חיכיתי לו, ציפיות עצומות היו לי. הייתי רואה את הטריילר האדיר של הסרט בלופים. ולשמחתי המאוד רבה, הסרט התעלה על הציפיות האלו.
הקטע הוא שבאמת אין לי משהו רע להגיד על הסרט הזה. הוא אולי אלים מדי, אבל זה לא הפריע לי. הוא מצחיק בדיוק כמו שצריך (כן, כן, בניגוד למה שהטריילר הראה, זה סרט מתח קומי, והוא מצחיק בטירוף, יותר מכל סרט שמתיימר להיות קומדיה) המשחק בו מעולה, התסריט מבריק, הבימוי מצויין.
אבל בואו בכל זאת ננסה לפרט קצת יותר-
אז לגבי המשחק-צחי גראד, ליאור אשכנזי, רותם קינן והאיש והמבער דובל'ה גליקמן-פשוט אדירים כל אחד בתפקידו שלו, ככה שהליהוק לסרט גם מצויין. הדוגמא המובהקת שלי לכך היא שבניגוד מוחלט למה שציפיתי, אפילו לרגע לא הסתכלתי עליהם כצחי גראד, ליאור אשכנזי, רותם קינן ודובל'ה גליקמן. אלא כאב אכזרי הדורש נקמה על רצח ביתו הקטנה, שוטר מפוטר מתפקידו שמחפש פדופיל רצחני בשביל האינטרסים האישיים שלו, מורה לתנ"ך שמסתבך עם כך שהוא מואשם ברצח ואניסה של כמה ילדות קטנות, ואת התפקיד של גליקמן פשוט אסור לגלות.
וגם כל שאר השחקנים המופיעים שם, לתפקידים משמעותיים יותר או פחות, טובים מאוד.
ולגבי התסריט-מבריק, כאמור. הסרט מאזן באופן בדיוק מושלם בין קומדיה קורעת מצחוק לבין סרט מתח אלים באופן קיצוני. הדיאלוגים מצויינים, והסרט הזה הוא טרנטינו. והוא מעולה. והוא ישראלי (אזהרה-האלימות כאן קשה בהרבה מזו שאצל טרנטינו, פשוט כי היא הרבה פחות גראפית). לדעתי האישית, הסרט מטפל בדמויות שלו בדיוק באופן שצריך על מנת שזה לא רק לא יפריע להתקדמות העלילה, אלא באמת יעזור לה.
והבימוי-משובח. גם הוא בדיוק כמו שצריך. לא הייתי רוצה לראות את הסרט כשX כותב את התסריט וY מביים (לאו דווקא בין קשלס לפפושדו, אלא באופן כללי לא הייתי רוצה לראות חלוקת תפקידים) פשוט כי יש כמה סצינות, שאם תחשבו עליהן ברמה תסריטית, הן יכלו לצאת ממש רע, לולא הבימוי הנכון. כלומר הן כתובות טוב, אבל לולא הבימוי המדוייק הן היו נאבדות בתוך הסרט. אבל הבימוי מצויין, ואיתו גם הצילום והעריכה.
הפסקול של הסרט מענג, והמוסיקה המקורית שיצר פרנק אילפמן בשביל הסרט לא נופלת בגדולתה מאלו של מלחינים גדולים אחרים. היא מתאימה בדיוק לסרט, תורמת לו מאוד, ואני לא יודע אם זה הסאונד באולם או שככה זה בסרט-אבל היא מאוד הורגשה. נבות פפושדו אמר אחרי הסרט שהוא אוהב שהמוסיקה היא דמות חמישית בסרט. הצליח.
וקצת לגבי האירוע עצמו, ותודה לדורון פישלר וסנימטק חולון-היה פשוט מעולה. הקהל היה טוב, מהקהלים שפשוט מוסיפים לצפייה בסרט, האווירה מצויינת, והשיחה אחר כך עם שני הבמאים, דובל'ה גליקמן, רותם קינן וצחי גראד (שהפתיע כי לא היה אמור להגיע) הייתה פשוט מצויינת.
וכמובן שגם היה כיף לדבר עם הצוות בפורום קצת יותר קטן לפני ואחרי ההקרנה, וגם לקחת פוסטר חתום אחד הביתה (בתמונה).
לסיכום-ביי ביי, העולם מצחיק, יש לי סרט ישראלי אהוב חדש.
10/10
ככל שעוברות הדקות אני אוהב עוד יותר את הסרט.
היה משפט אחד שתכננתי להכניס לביקורת אבל בסוף שכחתי-
המחמאה האהובה עלי לסרטים היא 'אוסף של סצינות מבריקות מתלכדות לכדי שלמות', ומעטים הם הסרטים שאני יכול להדביק להם את הכינוי הזה.
הזאב הוא בהחלט סרט כזה.
"תזרום איתי".
טוב, אז לביקורת המלאה נשמור את דעתי הספוילרית .
דבר ראשון ולפני הכל – ויסלחו לי הבמאים / תסריטאים, השחקנים ושאר הצוות – אני חייב באמת לציין לשבח את המוזיקה. מסצינת ההתחלה (המעולה) ועד הסוף, השילוב של המוזיקה עם השוטים היה פשוט מושלם ומצמרר ונתן וייב קריפי ביותר (בקטע טוב, כן?). אני לא יודע אם מי שאחראי פה על המוזיקה גם בחר וערך את השיר בטריילר, אבל אם כן, בבקשה תעשה מוזיקה בעוד דברים. אולי בהכל. טוב, לא בהכל, נשאיר משהו להאנס זימר.
אוקיי, אחרי שאמרתי את זה – וואו. לא זכורה לי הפעם האחרונה שנהניתי ככה מסרט ישראלי. אולי כי – כמו שאמרו הבמאים – הוא ניסה גם להיות הוליוודי, אבל עדיין היה אפשר להרגיש שהוא גם ישראלי. תכננתי לשאול אותם מאיפה הגיע הרעיון, אבל הם ענו בעצמם – שילוב של כל מיני ז'אנרים. לא נראה לי שיש הרבה סרטים (בעיקר על פדופיליה) שיכולים להיות גם מצחיקים, גם מותחים, גם אימה וגם תעלומה. בקיצור, הכל השתלב פה בצורה נהדרת – גם כל הז'אנרים האלה וגם כל הדברים הטכניים – הצילום, המוזיקה, הקצב.
גם המשחק של כולם היה טוב, אבל בניגוד למה שאמרו הבמאים – שבכל סצינה הייתה מין "תחרות" כזאת של מי יותר טוב – לדעתי צחי גראד לגמרי גנב את ההצגה. אז כן, היה שם את ליאור אשכנזי ודב גליקמן עם מבער ורותם קינן, אבל הדמות הפסיכית של גראד לגמרי קנתה אותי.
היו שני דברים שקצת הציקו לי – הראשון הוא הטענה שכבר עלתה פה לא מעט: הרבה מן הדיאלוג נשמע אמריקאי. כלומר, לקחו משפטים ששמענו כבר מכל מיני מקומות אחרים ואמרו אותם בעברית. אבל זה לא ה"עברות" הזה שהציק לי, אלא שזה פשוט נשמע…מה המילה שאני מחפש….מוכר? אלה היו משפטים מוכרים שפשוט באו אחד אחרי השני וחשבתי "אוקיי, אני יכול אולי להאמין לכך שישראלים מדברים ככה, אבל לא כל הזמן". הדבר השני הוא שלמרות שרוב הקטעים ההומוריסטיים הרגישו טבעיים כאלה ובאמת הצחיקו, היו כמה בדיחות שהרגישו קצת מאולצות, כאילו שברור שהם הפוגה קומית כזאת, וזה קצת הרס את האווירה לפעמים.
אבל באמת שאלה פגמים מינוריים, ובגדול זה סרט נהדר וממש נהניתי. עד עכשיו שמעתי על קשלס ופפשודו רק כ"אלה שעשו את 'כלבת' (שטרם ראיתי)", אבל מעכשיו נראה לי שבהחלט אתעניין יותר בפרוייקטים שלהם. כל אלה שלא יתפסו את הסרט באחת מהטרום-בכורות, בהחלט מומלץ לראות אותו כשיצא רשמית.
נ.ב. אם יעשו גרסה ישראלית של "דקסטר", אני מציע את צחי גראד .
בנוגע לעברות
האבות (גליקמן ובנדק) קוראים לילדים שלהם "בן". נשמע נורא לא טבעי בעברית. ובכלל הסצינה עם הבן של בנדק מרגישה מתורגמת לחלוטין.
אני מסכים, אבל אין לי בעיה זה.
אם יש משהו ש"בריק" לימד אותי (ואגב, "הזאב הרע" הוא המותחן-נטו הכי טוב שנוצר מאז בריק, לדעתי) זה שלפעמים שפת דיבור ייחודית שלא קשורה ממש לסביבה ולתרבות שסובבת סביב הסרט יכולה להיות ממש מגניבה אם עושים אותה נכון. "הזאב הרע" עושה את זה נכון מאוד.
לא רק מתורגמת
אלא גם משוחקת לא משהו.
לא יודע… אולי רק כי זה עברית ולקח לי זמן להתרגל, אבל ממש הרגשתי שיש פאוזות בין כל שורה בדיאלוגים בתחילת הסרט, כאילו השחקנים מחכים להגיד את השורות שלהם.
כמה חבל שלא חשבת על זה במהלך הפאנל...
(ל"ת)
עשית לי צמרמורת בקטע קצת מוזר
(ל"ת)
גם לי זה מאוד הפריע
ואני לא מקבל את טיעון ה"ז'אנר", עוד לא נולד הז'אנר שבו העברת המניעים הרגשיים של הדמויות הוא מרכיב מיותר. הרגיש לי יותר כמו פספוס/חיפוף של התסריט.
ואגב, מה הסיפור עם הסצנות עם קייס נאשף? איזו מין בדיחה פנימית על הז'אנר? כי אם כן היא די מיותרת
ואם לא, אז לא הבנתי…
מסכים בנוגע למשפט על הז'אנר
ושוב, היתה לי פחות בעיה עם חוסר הרגש בסרט אם הוא לא היה נוגע בפחדים הכי עמוקים בחברה (פדופיליה ורצח ילדים) ומצליח גם ליצור זעזוע ותחושת מחנק בסצינות הראשונות, אבל מפרק אותם לחלוטין דרך הומור וקריצות במקום להפוך את הסיום לשיא רגשי אמיתי.
ובנוגע לקייס נאשף. הסצינות האלו אמנם לא היו הכרחיות, אבל היה בהם כל כך הרבה קסם: ה"ערבי על הסוס" הוא קלישאה, אבל כזאת ששייכת לז'אנר אחר לחלוטין, ומחברת את הסרט לפתע למדינה שבו הוא נוצר. הדרך שבה היא מצליחה לרקוד סביב קלישאות הסכסוך בלי ליפול לתוכם. ובעיקר העובדה שהנוכחות שלו מחייבת את הדמויות (ואת הצופים) פתאום "להתיישר" ולהתנתק מהאירועים והזוועות סביבם, ממש כפי שכולנו ממהרים ודוחפים את הלכלוך מתחת לשטיח ואת הגופות המבותרות לארון לפני שבאים אורחים. ומי יותר מושלם לתפקיד ה"אורח שצריך להתנהג אליו יפה" מאשר הערבי על הסוס – הרי אנחנו אמנם פדופילים, אבות נקמניים או שוטרים מושחתים, אבל חס וחלילה לא גזענים.
אההה! ספוילר! ספוילר מעלי!
סליחה, נא למחוק/לסמן בזריזות.
סליחה, סליחה.
אוקיי.
עכשיו הבנתי בלי האבל
רמי.
(ל"ת)
הקרנות טרום בכורה
אני רוצה לציין שלמי שמהדרום כמוני וקשה לו להגיע למרכז מסיבות כאלה ואחרות יש שתי הקרנות בכורה נוספות בסינמטק שדרות. אחת היום ב-7.8 בשעה 19.30 ואחת נוספת ביום ראשון ב11.08, גם כן בסינמטק שדרות
הסרט זכה בפרסי הסרט והתסריט הטובים ביותר ב'פנטזיה'
בפסטיבל פנטזיה-אחד מפסטיבל סרטי הז'אנרים הגדולים והחשובים ביותר, המתקיים השנה במונטריאול שבקנדה, הוענק לסרט שני הפרסים החשובים ביותר-פרס הסרט הטוב ביותר ופרס התסריט
http://e.walla.co.il/?w=%2F6%2F2667791
הסרט יופץ מסחרית בארה"ב?
בינתיים התגובות בפסטיבלים ובאינטרנט טובות מאוד, וממה שהבנתי הוא די מותאם לקהל אמריקאי, אז קצת חבל אם הוא לא יופץ ל"קהל היעד" שלו.
הסרט נרכש להפצה בארה"ב
על ידי חברת Magnet, המתמחה בסרטי ז'אנר "זרים" ועצמאיים. הם הפיצו בין השאר את "הכניסו את האדם הנכון", "ראיתי את השטן", "צייד הטרולים", "VHS" ועוד הרבה. חברה טובה. תאריך הפצה בארה"ב עוד לא הוכרז.
נרכש גם בבריטניה, לפי טוויט של היוצרים.
(ל"ת)
לא אהבתי
אפרט בביקורת,בינתיים אספר שלא ישבתי מולו שמוט לסת ואני לא מבין איך מישהו כן.סרט שמשתמש בהרבה מאוד פסקול כדי לחפות על מחסור בתוכן,וזה מוזר כי בסצנות שלא מפוצצות במניפולציה מוזיקלית הוא דווקא מאוד מצחיק ודי מעניין,משוחק מצוין.
ועכשיו שגם השלמתי את כלבת
(בשעה טובה באמת), אני יכול להגיד שהשניים מספרי סיפורים גדולים. זו באמת נקודת המוצא המאוד חזקה איתם, שמתגברת על כל השאר. הצילום בשני הסרטים יפהפה, המוסיקה והעריכה אפקטיביים, המשחק מצויין, אבל בבסיסו של כל מקרה מדובר בסיפור טוב, ויכולת העברת הסיפור בצורה הטובה ביותר. בין אם הסיפור לוקה בחסר (טענה שאני מקבל בנוגע לכלבת, אבל לא מסכים איתה בכלל) או שלם ומגובש (בזאב הרע), ברור שהם יודעים היטב מה הם רוצים לספר, ומכירים את המדיום היטב כדי לספר זאת בצורה שלמה. הסיפורים שלהם מקוריים, מגובשים, ולמען האמת פשוט מבריקים. אני כבר רואה איך ששני הסרטים ימשיכו לחלחל אצלי, ולהפוך לאבני יסוד. אני מוריד בפניהם את הכובע.
היא לא בדיוק שמחה ומחייכת.
אני זוכר, כי זה אחד הרגעים היפים בסרט:
היא מחייכת אליו, בחשש מה, כאילו היא רוצה את האישור שלו.
המצלמה מתמקדת בעיניים שלו – את הפה לא רואים – ובמשך זמן ארוך (למרות ההילוך האיטי) הוא לא מחייך, ואתה חושב לעצמך, "אוי, הוא מוציא את הכעס על האקסית שלו על הילדה, לא יפה!", ואז, בסוף, ההבעה סביב העיניים שלו מתקמטת בחיוך.
הקטע בסוף הסרט מבצע טוויסט נהדר לרגש ההקלה שחשתי ("יש! הוא משמח את הילדה!") באותו הרגע שבו דרור מחייך.
אלוהים אדירים, מה קורה לי? ספוילר מעלי.
די, אני לא כותב יותר הודעות בעמוד הזה.
מסכים עם רוב הדברים,
כל מה שאמרת לגבי התסריט ויחסי אב-בן פסיכופת נכון. לגבי השוטרים דווקא לא – מה פירוש "ניסיון שקוף להצחיק"?ברור,זו הרי בדיחה.
כשאנשים מצחיקים שלא בכוונה,הבדיחה היא עליהם.
שנית,לגבי הערבים – מה גזעני פה?בבקשה תפרט,כי אני קיבלתי בדיוק את ההפך – סוף סוף סרט ישראלי שיש בו אדם ערבי (אומנם לא דמות,אבל בכל זאת ערבי) ואין לכך קשר לעלילה או אזכור אפילו ברמז לסכסוך. סוג של פרודיה על הקולנוע הישראלי בקטע הזה.
אני רק שאלה
מישהו יודע עד מתי בערך ימשיכו להקרין את הסרט?
שבוע? שבועיים? חודש?
אני לא חושב שיש לך מה לדאוג
עד השבוע האחרון של ספטמבר לפחות.
תודה
(ל"ת)
יש טריילר חדש, להפצה האמריקאית
http://www.youtube.com/watch?v=OjhfQHzDW2A
הפעם הוא באמת שונה. כל כך שונה שאני לא בטוח מה אני חושב עליו.
מרגיש כמו פרומו של יס...
(ל"ת)
הטריילר הישראלי יותר טוב בפני עצמו, אבל האמריקאי יותר נאמן לאופי הסרט.
(ל"ת)
עין הדג
אין לשאלה שום קשר לכלום.
אם היית ממקם את מי מפחד מהזאב הרע בסרטים הטובים ביותר שראית אי פעם, איפה הוא בערך היה ממוקם?
באות מ', כמובן.
(ל"ת)
קנו לעצמכם מתנה לחג
לכל אלה ששאלו על ה-DVD של הסרט בכל מיני הזדמנויות, הוא יצא בימים האחרונים בגרסה המקומית.
רק הערה אחרת: כשתתקלו בתפריט של התוספות בכותרת המפוצצת "ראיון עם טרנטינו" אל תשלו את עצמכם (כמו שקרה לי) ותדמיינו שמדובר בראיון מיוחד שבו הוא מדבר באריכות על הסרט. מדובר בסך הכל בקטע הקצר (כ-2 דקות) ההוא מתוך מסיבת עיתונאים כלשהי שהרבה מאיתנו נתקלו בו ברשת מתישהו לאחרונה, זה עם האזכור האגבי למפגש שלו עם פפושדו. בכלל, התוספות די מאכזבות ולרוב מדובר בחומר יחצ"ני שכבר נתקלנו בו בגוף תקשרות זה או אחר לפני כן בלי שום דבר שנעשה במיוחד בשביל ה-DVD, אבל למי פאקינג אכפת מהתוספות כשמדובר בסרט שהוא ציון דרך.
נתקלתי בפייסבוק בתמונה של ה-DVD שפורסמה על ידי העמוד של הסרט ואני חייב לומר -
וואו, זו עטיפה עמוסה.
זה נכון שטרנטינו אמר שזה הסרט הכי טוב של 2013?
(ל"ת)
https://mobile.mako.co.il/culture-movies/articles/Article-ac2ebf1a4fca141006.htm
(ל"ת)