רק עוד שבועיים וארבעה ימים ל'איירון מן'. רק עוד שבועיים וארבעה ימים ל'איירון מן'. רק עוד שבועיים וארבעה ימים ל'איירון מן'. רק עוד שבועיים וארבעה ימים פחות כמה שניות ל'איירון מן'.
ואפילו אין לי שום חיבה מיוחדת ל'איירון מן'. כלומר, הוא נראה מגניב בהחלט, ובימים האחרונים החלו לצוץ ביקורות מוקדמות עליו והן חיוביות, אבל מה שחשוב הוא ש'איירון מן' יבשר את תחילת הקיץ וסופו של הדשדוש הקופתי, שבו אם כבר סרט כלשהו מצליח לשבור במשהו את השגרה, אז זה סרט מאחד הסוגים המדכאים ביותר האפשריים.
אחד הסוגים המדכאים ביותר האפשריים הוא סרטי אימה גרועים המדורגים PG-13 שהם רימייקים של סרטים ישנים. צריך לפנות לעם האמריקאי בתחינה: אתם רוצים ללכת לסרט אימה, סבבה, אבל לא יכולתם ללכת בשבוע שעבר ל'ההריסות' שלפחות נראה קצת מקורי ומעניין? למה לכל הרוחות ללכת לסרט שתיאור העלילה שלו הוא "פסיכופט עם סכין רוצח בני נוער" (כן, ממש ככה!), אם יש אפשרות אחרת כלשהי? הרי עכשיו בגללכם ימשיכו לעשות רימייקים לסרטי אימה נשכחים משנות השבעים והשמונים על מטורפים עם סכינים שהורממששששששששששששששש. סליחה, נרדמתי על המקלדת.
'Prom Night' מ-1980 אפילו לא היה סרט טוב (4.9 בימד"ב) או מצליח (13 מיליון דולר הכנסות. אפילו אז זה לא היה הרבה). אז למה לרמייק אותו? ואם כבר רימייקו אותו, למה ללכת לראות את זה? 'Prom Night' המחודש נראה כמו סרט אימה שיצא מפס ייצור, שעשה במאי טלוויזיה אלמוני, ולא הוקרן למבקרים – מסיבה שהפכה לברורה לחלוטין לאלה מהם שהלכו לראות אותו בכל זאת. בנוסף לכל זה, הסרט מדורג PG-13, מה שאומר שאפילו אי אפשר לראות בו דם או ציצים, אז מה הוא כבר יכול להיות שווה, לכל הרוחות?! הסרט הכניס 22.7 מיליון דולר בארה"ב השבוע, צר לי לדווח, והוא כיסה כבר את התקציב הקטן שלו (18 מיליון). תראו מה עשיתם.
גם במקום השני נמצא סרט שהחטא העיקרי שלו הוא השעמום, אבל מכל בחינה אחרת הוא נחשב לטוב יותר. 'מלכי הרחוב' (שיוצא גם אצלנו בסוף השבוע) הוא סיפור אלים על שוטרים מושחתים בלוס אנג'לס. זהו סרטו השני כבמאי של דייויד אייר, אחרי 'Harsh Times' שעסק בשוטרים מושחתים בלוס אנג'לס. לפני כן אייר היה תסריטאי שכתב סרטים על שוטרים מושחתים בלוס אנג'לס ('כחול מושחת', 'יום אימונים מסוכן', 'מהיר ועצבני'). מעניין מה הם תחומי העניין שלו.
לפי המבקרים, הסרט דווקא בסדר, באופן שגרתי, שוטרים-מושחתים-בלוס-אנג'לס כזה, אבל השגרתיות הזאת מונעת מהם להתרגש ממנו. לפחות עם דירוג R, אפשר לפחות לסמוך על זה שאנשים ידממו כשיורים בהם. לסרט יש צוות שחקנים מכובד למדי, בראשות קיאנו ריבס ופורסט וויטקר. הוא הכניס סכום שגרתי של 12 מיליון דולר.
במקום השלישי, '21' ממשיך להצליח, באופן צנוע. אחרי עוד ירידה קטנה (28%) וסופ"ש שלישי עם הכנסות של מעל 10 מיליון דולר, הסרט הכניס כבר 62 מיליון דולר. אחריו ברשימה נמצא 'האי של נים', גם הוא עם ירידה קטנה למדי – וצפויה, כיוון שמדובר בסרט ילדים. 'משחק מלוכלכך', לרוע מזלו, לא הגיע להישג דומה, ואיבד יותר מחצי מהכנסותיו. עם הכנסות כוללות של 22 מיליון דולר, ותקציב של 58 מיליון, הוא נראה כמו כשלון מביך לג'ורג' קלוני. זה קורה גם לטובים ביותר. לא נורא, הוא ישרוד.
נועם מורו הוא ישראלי לשעבר שמביים פרסומות בארה"ב, וכבר כמה שנים שהוא עומד לפרוץ להוליווד תיכף, עוד מעט, הנה ממש עכשיו זה קורה. הוא היה אמור לביים את 'הצלצול 2' במשך זמן מה, אבל אז פרש/הופרש (וקשה לדעת אם הוא הרוויח או הפסיד מכך). אחר כך דווח שהוא עומד לביים רימייק ל'זרים ברכבת' של היצ'קוק. השבוע הוא הפך סוף סוף לבמאי קולנוע באופן רשמי, כש-'Smart People' בבימויו יצא לאקרנים. זאת קומדית אינדי משפחתית, עם אלן פייג' (צריך עוד להסביר ש('ג'ונו')? נכון שכבר לא?), דניס קווייד, תומס היידן צ'רץ' ושרה ג'סיקה פארקר, כמשפחה-בקושי (אב, בת, אח מאומץ ואחות רחמניה) של אנשים חכמים ולא מאושרים. סרטים כאלה בדרך כלל לא נכנסים לטבלת שוברי הקופות, אבל 'אנשים חכמים' הגיע למקום השביעי עם 1,100 בתי קולנוע ו-4.2 מיליון דולר. אני מנחש שבערך 3 מתוכם הגיעו ממעריצי אלן פייג' שכבר ראו את 'ג'ונו' פעמיים.
בשבוע הבא נהיה בעוד שבוע אחד קרובים יותר אל 'איירון מן', אבל יש סיכוי גם לעניין כלשהו בשבוע עצמו: ייצאו 'Forgetting Sarah Marshall', עוד קומדיה מבית היוצר של ג'אד אפטאו ושות', 'The Forbidden Kingdom', שיתוף הפעולה הראשון של ענקי הקונג-פו ג'קי צ'אן וג'ט לי, וגם '88 דקות', הזוועה עם אל פצ'ינו.
הרשימה המלאה: המספרים מייצגים את הכנסותיו של הסרט במהלך שלושת ימי סוף השבוע (שישי-ראשון) בארה"ב, במיליוני דולרים. המספרים בסוגריים מייצגים את הכנסותיו הכוללות של הסרט עד היום, במיליוני דולרים.
בחיי,
הטריילר לסרט עם ג'ט לי וג'קי צ'אן נראה כל כך מאכזב.
כאילו, יש לכם שני כוכבי אקשן כאלה טובים וזה מה שאתם עושים איתם? קומדיה לכל המשפחה?
קריסטן בל באה לבקר בשבוע הבא! יאי!
חשוב לציין
שבמלכי הרחוב משחק גרגורי האוס השולתתתתתתתתתת!!!11111אחדאחדאחד
אתה מתכוון סיר יו לאורי?
ו... ו... ו... וגם קומון
שממשיך לצבור זמן מסך בדרך להיות השחקן הכי פחות אלמוני שהוא לא אדם ברודי בקאסט של 'ליגת הצדק'.
חשוב לציין
חשוב לציין שלפני שהפך לגרגורי האוס השולת (ושולת ביד רמה!) הוא היה גם ברטי ווסטר ב"ג'יבס וווסטר" וגם מספר דמויות ב"פתן השחור".
חשוב- מכיוון שלצמצם אותו ל"האוס" זה לעשות לכישרון המשחק ולרזומה שלו עוול בעיניי..
אני רק רוצה לאזהיר מראש
ש-'Smart People' הוא סרט קלישאתי, צפוי ומעצבן, שמצליח להתחבב רק בזכות משחק טוב מצד כל המעורבים (שהם אלן פייג').
אה, והסוף שלו מחורבן למדי.
וכן, ראיתי אותו.
ומה יהיה עם טריילר לאינדי?
איך קורה שסרט כל כך מדובר יוצא בעוד חמישה שבועות ולא טרחו אפילו לשחרר טריילר נורמלי? ככה בונים בלוקבסטר, עם טיזר מוזר ורבע אפוי?
הם ייתכן שספיבלרג עדיין עובד על הסרט?
לא לדאוג, לא לדאוג.
ספילברג יכול לעשות סרט אקשן טוב גם אם הוא יעשה אותו בחודשיים.
לא לדאוג, לא לדאוג.
וגם נשאלת השאלה, בכלל צריך טריילר?
השם "אינדיאנה ג'ונס" מספיק לרוב האנשים כדי להחליט אם ללכת או לא, במיוחד לאור הטיזר שהראה ששומדבר לא השתנה (וזה טוב).
ברור שטריילר טוב בשביל למשוך צופים חדשים, אבל אני מאמין שהקהל של אינדיאנה יהיה מורכב בעיקר מכאלה שכבר מכירים אותו.
מה עם ספיידרוויק?
למה הוא לא הופיע ברשימת הבלוקבאסטרים או שהחמצתי אותו? נראה לי שהוא כבר יצא בארה"ב ואין שום התייחסות אליו. הוא מצליח או לא. ביקורות משהו.
ובהזדמנות זו שאלתי בשני מקומות ולא נענתי האם fall הולך להגיע לארץ או לא. לא מצאתי אותו גם ברשימת הלא-סופי.
ואגב, אם כבר שאלה שלישית – לפי מה אתה מחליט מה להכניס ל"לא-סופי" ומה לא? נראה לי שלא מכניסים כל סרט שיוצא בארץ ובודאי לא כל סרט שיוצא בארה"ב. ולא תמיד כשאתה מפרסם תאריך יציאה של סרט בארה"ב הוא גם יצא בארץ אז מעניין אותי מה הקריטריונים.
(ליליה טוב)
ספיידרוויק לא ברשימה מסיבה פשוטה:
אולי לא כדאי לסמוך על מדינה שגרמה לעוד סרט אימה-נעורים להיות במקום הראשון של שוברי הקופות, אבל יש להם מוח, ואני חושב שהם לא ראו את ספיידרוויק כי הם הבינו שהספרים קקי, וכך כנראה יהיו גם הסרט(ים?).
אבל הביקורות דווקא חיוביות!
ואם הביקורות היו אומרות לך לקפוץ מהגג?
סתם, סתם. אבל כנראה שמבחינתי, הסרט יהיה גרוע ככה או ככה:
1. או שהתסריטאים ירגישו אמיצים ויחליטו לנטוש את עלילת הסיפור, ואז אני אולי אוהב אבל אולי אשנא, כי אז הם אולי יהפכו אותו לאיזה נרניה סוג ז'.
2. התסריטאים יהיו נקבות ויצמדו לעלילת הספר כמו דבק פלסטי מה שיפחית מהסרט את הכבוד שלי אליו וגם יהיה גרוע עוד יותר, כי הספר היה קקי והסרט, במקרה המאוד סביר על הדעת הזה, גם יהיה.
אני נורא מתנצל, אבל הסרט (לדעתי) אחלה
והבנתי שהוא די נאמן לספרים (שלא קראתי). זה פשוט: ספר וסרט הם לא אותו דבר, ואיכות של אחד לא מלמדת בהכרח על האיכות של השני. זה עובד לשני הכיוונים. יש הרבה דוגמאות של ספרים טובים שהפכו לסרטים גרועים, אבל גם מקרים הפוכים קורים לפעמים.
כמה דוגמאות כאלה אתה מכיר?
אני חשבתי שהסנדק הוא ספר לא משהו, לעומת הסרט המצוין. האמת שמעבר לזה אני לא יכול לחשוב על דוגמאות.
קודם כל, זה מאוד עניין של טעם
להשוות ספר לסרט זה ממילא עניין לא ממש רציני.
'הסנדק' באמת נחשב, כידוע, לקלאסיקה הקולנועית של כל הזמנים, למרות שהוא מבוסס על סדרת ספרים שלא נחשבת לספרות גדולה. 'הילדים של מחר' הוא סרט מצוין שמבוסס על ספר שנחשב לבינוני (לא קראתי), ויש הרבה סרטים מפורסמים שמבוססים על ספרים שכמעט אף אחד לא שמע עליהם – 'רוג'ר ראביט', 'פורסט גאמפ', 'פסיכו' ו'מת לחיות', למשל.
בעניין סרטים/ספרים שאישית גם ראיתי וגם קראתי – רבים לא יסכימו איתי, אבל אני חושב ש'הנסיכה הקסומה' טוב יותר מהספר שהוא מבוסס עליו. 'זאתורה' היה סרט מאוד נחמד שמבוסס על ספרון חלש. וגם את 'חותכי ורידים', הסרט על פי 'הקייטנה של קנלר' שמשום מה לא הוקרן בארץ, אהבתי יותר מאשר את הספר.
באמת לא ידעתי שכל אלה מבוססים על ספרים.
חותכי ורידים
הגיוני שאהבת את הסרט יותר מהנובלה, אבל גם אי אפשר להגיד שהנובלה בינונית או למטה מזה.
גם לא ממש ברור לי איך אפשר בכלל לשהוות בין שני המדיות במקרה הספציפי הזה? איך? ואם קרה שאהבת את הסרט יותר מהסיפור זה לא משהו שאמור להאדיר ולהעלות את ערכו של הסיפור המקורי?
כמו שאמרתי - השוואה בין מדיות היא עניין די חסר טעם בכל מקרה.
במקרה הזה, אהבתי גם את התוספות לסיפור עצמו. למשל, משפט לקוני על "נס קטן" שמופיע לקראת סוף הספר, הפך לאחד הרגעים הכי יפים בסרט כשנותנים לנו לראות מה בעצם היה הנס הזה.
רבים מהסרטים של קיובריק
מבוססים על ספרים בינוניים במקרה הטוב ("התפוז המכאני", "בארי לינדון"), או נשכחים במקרה הפחות טוב ("ד"ר סטריינג'לאב", "מטאל ג'אקט", "עיניים עצומות לרווחה").
המקרה יוצא הדופן לטעמי הוא "הניצוץ", בו הסרט, אפקטיבי ומחריד ככל שיהיה, לא מדגדג את הספר.
רבים מהסרטים של קיובריק
מכל הספרים שהזכרת קראתי רק את 'התפוז המכני' וחשבתי שהוא ספר מדהים (אולי עד כדי הפרק האחרון).
אז אני מבין שלא אהבת את המילון.
סליחה,
"התפוז המכני", ספר בינוני?
פרט, נמק והסבר, בבקשה.
יש לי מילה אחת בשבילך: לוליטה.
יש לי מילה אחת בשבילך: לוליטה.
אין הרבה ציטוטים בני משפט אחד שיכולים לגרום לי צמרמורת כזו
..וגם להוכיח שהתרגום לעברית לא מתקרב למקור
..וגם להוכיח שהתרגום לעברית לא מתקרב למקור
דווקא חשבתי שהתרגום היה לא רע בכלל, וזה ספר שלא פשוט להעביר.
לא רע, נכון, אבל לא מתקרב למקור.
הבעיה היא שהמקור הוא כל-כך טוב וכל-כך מורכב שבעצם צריך לתרגם כאן (בחלקים מסוימים) שירה. וזה לא תמיד עובד.
הנה, להשוואה –
לוליטה, הילת ימי, להט לילותי. חטאי, חיי. לו-לי-טה: בדל הלשון מטייל לו טיול של שתי טפיפות על תקרת הפה ונוקש, בשלישית, בשיניים. לו. לי. טה.
מממ.. היה יותר מתרגום אחד לעברית?
קראתי את הספר גם בעברית וגם באנגלית יותר מפעם אחת, ומשום מה התרגום שנתת כאן בעברית לא מוכר לי במאת האחוזים….
לא, רק תרגום אחד - והוא באמת נחשב לא רע.
אבל, לדעתי, הדוגמאות לעיל מוכיחות שהוא גם לא טוב מספיק.
לא. יש שני תרגומים
ישן של יוסף ורהפטיג (1959) [1] וחדש של דבורה שטיינהרט (בשנות ה-80).
הציטוט שלך הוא מהתרגום החדש, שקיים לגביו קונצנזוס שהוא מוצלח יותר (לא קראתי מעודי את התרגום הישן).
רוב תודות על התיקון!
באמת הכרתי רק את החדש.
דווקא את המשפט הזה בחרת?
אני בדרך כלל משתמש בו כדי להמחיש שמדובר באחד התרגומים לעברית הטובים ביותר שאני מכיר.
ההדגשה של ל' ו-ט' נשמרת באדיקות, העולם הציורי של הדובר נשמר, המקצב של הטקסט נשמר, והמשמעות עוברת במלואה.
מה בדיוק לא עובד לך בו?
החצי השני.
התרגום הזה לא רע בכלל – אבל הוא פשוט לא טוב כמו המקור. על החלטות התרגום בחצי הראשון ניתן להתווכח, אבל נדמה לי שהפתרונות בו – כמו שאתה טוען – טובים מאוד. אבל החצי השני?
ראשית, הלשון מטיילת טיול של *שלושה צעדים*, *במורד* תקרת הפה; שנית ועיקרי, הדגש האילטרטיבי על ה-t, שהופך את המשפט הזה למה שהוא, לא נשמר במידה מספקת; שלישית, הדגש על ה-l בחצי הראשון, על ה-s במעבר, ועל ה-t בחצי השלישי גם הוא קצת הולך לאיבוד.
אני לא מתלונן במובן של "איזו עבודה מחורבנת". ניכר שהושקע כאן הרבה מאמץ וכשרון – אלא שנבוקוב היה רב-אומן ברמה שקשה מאוד להתקרב אליה, והתרגום, אכן, לא מתקרב אליה.
לדעתי, התלונה הראשונה שלך די קטנונית ולא עניינית.
תרגום משול לרעיה: הנאמן אינו יפה, והיפה אינו נאמן. (לא להתנפל, זה ציטוט. אילו רק זכרתי את מי ציטטתי…)
_______________________________
אמילי פרקינס מושלמת
אבל גם זה טיעון קטנוני אלא ענייני,
כי התרגום פה לא יותר יפה בזכות היותו לא נאמן.
המשפט הזה נהדר, במקור, כי לצד היותו יפה כל-כך, הוא גם נהיר כל-כך ומפתה כל-כך: הקורא לא יכול שלא לבדוק בעצמו את דיוק התיאור.
בעברית, גם הנהירות וגם הפיתוי נחלשים, וגם הערך האסתטי יורד. אז מה, בדיוק, הרווחנו?
(אגב, הטיעון על הפתיינות של המשפט הזה אינו שלי, אבל אני לא זוכר של מי הוא כן)
*ולא* ענייני, כוונתי.
כן, אתה צודק. לא יודע על מה חשבתי.
________________________________
אמילי פרקינס מושלמת
של גייל הראבן:
http://www.haaretz.co.il/hasite/spages/967666.html
(היא, אגב, מביאה דווקא את העברית)
למיטב ידיעתי לא – נבוקוב כתב את הספר באנגלית במקור, ולאחר מכן תרגם אותו בעצמו לרוסית.
אתה צודק.
נבוקוב נהדר באנגלית.
לו יכולתי לכתוב רק כמעט כל כך טוב, אפילו לא בשפה שניה, סתם בשפת אימי, הייתי הרבה יותר מאושרת.
מה שכן, הייתי מעדיפה להתאבד בתליה על לנסות לתרגם אותו.
אופס.
אני כל כך אוהב את הספר וכל כך סולד מהסרט הזה עד ששכחתי שהוא של קיובריק.
בוא נשאל בפשטות
האם מישהו כאן היה שומע על "התפוז המכאני" אלמלא הסרט של קיובריק? האם מישהו כאן קרא עוד ספר של אנתוני ברג'ס? ואם כן – האם הוא היה מתוודע אליו אלמלא הסרט של קיובריק?
"התפוז המכאני" הוא ספר מעניין ולא רע, אבל עובדה שהוא לא הותיר חותם. שמו של ברג'ס לא נזרק לחלל האוויר בנשימה אחת עם שמו של ג'וזף הלר, למשל. הוא כתב ספרים טובים יותר ופחות שבמקרה אחד מהם הפך לאחד הסרטים המפורסמים בהיסטוריה. כספר בפני עצמו הוא לא התבלט. אם כבר, מה שקיובריק עשה ממנו בסרט ממחיש עד כמה הספר הוא לא מבריק. בספר יש רעיונות טובים, שמפותחים באופן לא ממצה ולא מעמיק. קיובריק הוא זה שלקח את הרעיונות האלו למקומות של גאונות צרופה.
בספר יש חומרי גלם טובים, אבל עשייה בינונית.
לו היה לי הספר לידי הייתי מדגים. כרגע, מעבר לאמירות כלליות המבוססות על התרשמותי ממנו אין לי מה להוסיף.
אני לא אהבתי את הספר.
לא אוהב סופרים שמטריחים אותי לדפדף במילון כל שתי דקות (ולא מדובר במילון אבן שושן אלא במילון אלכס/ציוויליזציה).
טוב אז אם כבר הזכרת תפוזים
קרא לי טיפש, קרא לי מטורף, קרא לי מניח רעפים נוצרי, אבל בחיי שעד היום אני לא מבין מהי ה"גאונות הצרופה" שבסרט 'התפוז המכני'. באמת שלא.
זה שברג'ס לא זוכה להכרה גדולה
לא אומר שהוא לא סופר טוב.
בוא נענה בפשטות:
מה הקשר?
הספר – שאכן, קראתי אחרי שראיתי את הסרט – הותיר עלי רושם חזק יותר מהסרט. יתרה מזאת, אם יש משהו שאי-אפשר להגיד עליו זה שיש בו "עשייה בינונית" – ברג'ס המציא שפה במיוחד בשביל הספר הזה, ומדובר בטריק גאוני ממש, ששואב אותך פנימה לתוך הראש של אלכס בצורה שהסרט מצליח לשחזר רק בקושי.
רוצה ספיידרוויק? הנה ספיידרוויק
כתבה מספר 4327
(פסקה חמישית)
ובהמשך הוא באמת הצליח במידה סבירה.
הוא הכניס בארה"ב 70 מיליון דולר. והוא באמת סרט טוב.
ובהמשך הוא באמת הצליח במידה סבירה.
אבל עדיין לא מכסה תקציב של 90 מיליון דולר.
תודה על האינפורמציה
נראה לי שאפילו ראיתי את זה ושכחתי. פשוט ציפיתי לראות אותו עכשיו כשהוא עולה אצלנו. זה מה שעושה פער הזמנים…
למרות שאת זה אני די מבין שכיוונו את היציאה של הסרט לפסח. מטריד אותי ש"the fall" כנראה לא יגיע. ויצטרף בכך לרשימה המכובדת של סרטים שלא מגיעים כי הם …
מזמן חשבתי שזה נושא למחקר מעניין.
אגב, כרגיל – אם הבנתי את רד נכון, זה 70 מ' בארה"ב מה שאומר שבעולם הוא כן כיסה ואפילו בצורה מכובדת. ושוב אנחנו בשאלה האמריקנו-צנטרית… אני ממש הייתי שמח שיהיה גם בלוקבסטר של העולם – אני מבין שזה קשה טכנית כנראה. אבל זה לא פחות מעניין – מהם הסרטים המצליחים בעולם (שיש בו פי 20 אנשים מבארה"ב).
שלא לדבר על הרשימה של ישראל – שגם היא מבוששת לבא…
תודה על האינפורמציה
אתה יכול ללכת ל box office mojo, מתפרסמים שם גם הסכומים של כל העולם. אבל זה קצת פחות משנה, כי רוב הפעמים האולפנים מתייחסים בעיקר להכנסות מארה"ב -חוץ ממניח הדוגמה של מצפן הזהב-.
אין לי מושג בקשר ל-'The Fall'
(מה שדי משתמע מזה שהוא לא מופיע ב'לא סופי'. אם הייתי יודע מתי הוא ייצא בארץ, הוא היה שם).
כל סרט (שידוע לי עליו) שיוצא בארץ להקרנות סדירות נכנס ל'לא סופי'. סרטים שיוצאים בארה"ב – רק סרטים שיוצאים בהפצה רחבה, או בעלי עניין מיוחד.
מה? 88 דקות?
איך זה יוצא רק עכשיו? מי החזיק את זה במחסן במשך שנה ולא שם לב לריח?
אני יודע ששילבתי בדיחה, אבל באמת שאלתי
איך זה שזה יוצא רק עכשיו?
שאלה
תגידו אאירון מן הוא סרט המשך או סרט חדש מפני עצמו?
סרט המשך
המקור היה זה:
http://www.bbm.co.il/Site/film.asp?id=88533
סתם בצחוק. זה הסרט לייב אקשן הראשון שנעשה על הדמות קומיקס הזו.
, אבל ממש.
מעכשיו "שהורממששששששששששששששש" היא מילה רשמית בשפה העברית.
איך סרטו החדש של ג'אד אפאטו - 'forgetting sarah marshall'
יקרא בארץ?
'קח את זה כמו גבר', כמובן .
יכול להיות הרבה יותר גרוע.
אבל גם הרבה יותר טוב.
ברצינות, הפעם אני לא חושב שזה מדובר בפגיעה
שם שהוא סך הכל בסדר ביחס לסרט.
אני משער שהשם דווקא די בסדר.
אני משער שהסרט מספר על מישהו במשבר אחרי שמישהי זורקת אותו, אז בהנחה שהוא תותחן והסרט מתרחש באיזה מוצב נידח, אז קח את זה כמו גבר יתאים.
סאבטקסט:
(בריטאני סנואו ברגע של הארה לגבי איכות הסרט בו היא מככבת.)
אש''כ
ומה עם החדש של ספרלוק על בן לאדן שגם יוצא שבוע הבא, עם כל המיסתורין והבאזזזזזזזזזז מסביב הוא לא אמור לנפץ איזה קופה או שתיים? או שמא פספסתי איזשהו שלב שבו הסרט, טרם יציאתו, הפך פתטי או משהו כזה?
הוא לא התפתט
אבל הבאז סביבו ירד מאז שבסאנדנס שעבר ניסו ליצור את הרושם כאילו שספרלוק אשכרה מצא את בין לאדן. הסרט יוצא ב-100 בתי קולנוע בלבד, אז קשה להאמין שהוא יהיה שובר קופות.
'הצנזורים'
אני לא assafTV או יחצ"ן של יס אבל …אף פעם לא מוקדם להתחיל: מחר ב-10 ביס דוקו ישודר 'הצנזורים', על ארגון ה-'MPAA'- הארגון שאחראי על סיווגי הסרטים וקובע בעצם מי לחסד ומי למוות מול אולמות מצומצמים, ובין המרואיינים יש את קווין סמית, ארונופסקי ואטום אגויאן, נשמע מבטיח ומעניין.
הכוונה היא ל-'This Film is Not Yet Rated'?
אם כן, אז הסרט (הדי מעניין) הזה כבר יצא בדי.וי.די. ישראלי תחת השם 'הסרט הלא מצונזר', וחבל שיס לא בודקים האם כבר קיימים שמות עבריים לסרטים שהם משדרים. זה יוצר בלבול מיותר.
כן , אותו אחד
http://www.tapuz.co.il/tapuzforum/main/Viewmsg.asp?forum=1027&msgid=114646155
אתה כבר שכחת מהיומית שלו עם הטורנט החופשי?
שאלה בנוגע להכנסות של סרט
אני בטוח שהדבר הוסבר הרבה פעמים בעבר, אבל רציתי לדעת איך בדיוק קובעים אם סרט מכסה את ההוצאות שלו ומרוויח.
שאלה היפוטתית: אם סרט שעלה 70 מליון דולר, מכניס 20 מליון בסופ"ש שבו הוא יוצא, האם יש סיכוי שהוא יכסה את ההוצאות שלו?
הרי סביר להניח שסרט יכניס הכי הרבה איך שהוא משתחרר לקולנוע ובשבועות שאחרי זה תחול ירידה מסויימת והדרגתית בהכנסות (ירד ההייפ, יש סרטים חדשים שיצאו וכו'..). אז איך בדיוק הסרט מכסה את הההוצאות (אחרי שמשלמים לבתי קולנוע וחברות הפצה וכדומה.. ומצד שני גם מקבלים הכנסות מהקרנות ברחבי העולם וגם תמלוגים לאחר מכן בדיוידי..). האם יכול להיות שסרט יכסה את הכנסותיו רק לאחר חמש שנים (נגיד אם נכשל בקולנוע אך הפך לסרט פולחן בדיוידי ומכאן הכנסותיו). תודה.
השאלה הזאת כבר עלתה כמה וכמה פעמים
אבל זו עדיין שאלה טובה, אז שווה לענות עליה שוב מדי פעם.
האולפן שמפיק את הסרט לא מקבל את כל ההכנסות שמדווח עליהם בדו"חקו. חלק הולך לבתי הקולנוע, למפיצים וכו'. מתוך ההכנסות של הסרט בארה"ב, האולפן מקבל *בערך* חצי. מצד שני, ההכנסות של הסרט בקולנוע בארה"ב הן רק חלק קטן מההכנסות שלו בכלל: יש גם הפצה מחוץ לארה"ב, ו-DVD, ומכירת זכויות לטלויזיה וכו'. לכן קיים כלל אצבע שאומר שסרט צפוי להפוך לרווחי אם ההכנסות שלו בקולנוע בתוך ארה"ב עולות על תקציב ההפקה שלו. זה לגמרי לא מדויק, ויש הרבה מקרים של סרטים כביכול-מצליחים שלמעשה האולפן הפסיד עליהם כסף, ולהיפך. אי אפשר לדעת את זה במדויק, כיוון שזה משתנה מסרט לסרט.
תודה על התשובה הברורה אבל בקשר להכנסות בארה''ב
מתוך הנסיון שלך, האם יש סיכוי שסרט ישמור על הכנסות בערך קבועות משבוע לשבוע או אפילו יגדיל את ההכנסות שלו (לשבוע בודד) עם הזמן? (נגיד במקרה שמדובר בסרט מצליח שמוקרן בתקופה חלשה יחסית או כתוצאה מתופעה אחרת).
וכשמדובר בסרט מצליח, באיזה שבוע בממוצע עולים המספרים בסוגרים על ההוצאות של הסרט?
לא
כמעט בלי יוצא מהכלל, ההכנסות של סרטים יורדות משבוע לשבוע ולא עולות. עליה היא מאוד נדירה. (בהנחה שמדובר בסרטים שמכניסים מיליונים מדי שבוע. בסרטים בהפצות מצומצמות הכללים שונים).
אל תגזים.
יש הרבה סרטים שחווים עליות בשבועותיהם הלא-ראשונים גם כשהם לא יצאו בהפצה מצומצמת, וזה קורה בדרך כלל בחגים, ובעיקר בכריסמס, וזה קורה כל שנה, כך שזה לא עד כדי כך נדיר.
אבל כריסטמס בא רק פעם בשנה.
אבל פעם בשנה זה לא משהו נדיר.
מה גם שזה לא חיב להיות כריסמס, אני בטוח שאם הרביעי ליולי יהיה מתישהו בסוף שבוע, אז הסרטים שיצאו לפני כן יחוו עלייה, וגם אולי בשאר חגים.
לא, זה קורה (כמעט) רק בכריסטמס.
כמו לכל דבר שקשור בבוקס-אופיס, אפשר למצוא עדויות לכך אצל מוג'ו. זאת טבלת ירידות-השבוע-השני הקטנות ביותר (או העליות הגדולות ביותר):
http://www.boxofficemojo.com/alltime/weekends/smallestdrops.htm?page=SMALLDROP20&p=.htm
בדוק כמה רחוק אתה צריך לרדת במורד הטבלה כדי למצוא את האירוע הראשון שלא קרה בשבוע האחרון של דצמבר.
מצאתי.
יש את "טיטאניק", "אי.טי" וגם "שרק", וכמובן שלא דיברתי רק על השבוע השני אלא גם על השלישי, רביעי וכו'
אבל אם אתה מתעקש, אתה יכול לא להסתכל על שום דבר מהתגובה שלי חוץ מהכותרת שלה, כלומר, שפעם בשנה זה לא נדיר, ושנית הבן-אדם שאל אותך אם יש מקרים שבהם הכנסות הסרט עולות, ובאילו מקרים, אז סביר להניח שהתשובה תהיה "זה קורה (כמעט) רק בהפצות מצומצמות ובכריסמס" כי גם כריסמס היא אפשרות.
אוי, נו.
אני מתעייף רק מלקרוא את הדיון הזה.
העובדה שהזכרת סרטים כמו 'טיטאניק', 'אי.טי' ו'שרק' רק מחזקות את הטענה של רד, קודם כל בגלל המרחק שבין יציאתם לאקרנים ('אי.טי' יצא ב-1982, 'טיטאניק' יצא ב-1997, 15 שנים אחרי 'אי.טי'. 'שרק יצא ב-2001, 4 שנים אחרי 'טיטאניק' ו-19 אחרי 'אי.טי') וגם בגלל ש… ובכן, אלו רק שלושה סרטים. נכון שיש בוודאי עוד כמה כאלה, אבל מעטים (יחסית).
מצאתי.
רק השנה ההכנסות של מייקל קלייטון עלו פלאים אחרי שלל המועמדויות לאוסקר שקיבל.
http://www.boxofficemojo.com/movies/?page=weekend&id=michaelclayton.htm
25-27 בינואר, עלייה של 4874 אחוז…
אולי כי מספר הקולנועים שהוא הופץ בהם עלה
מ-33 ל-1102?
זה בגלל
שבעקבות המועמדות לאוסקר העלו את מספר הקולנועים שבהם הציג 'מייקל קלייטון' מ-33 ל-1102 אולמות.
כן,
אבל זה קרה בגלל שההפצה שלו בבתי הקולנוע נהפכה גדולה הרבה יותר.
כן,
נכון, אבל זה לא מקרה קלאסי של הפצה מצומצמת שגודלת.
למה?
למה?
כי מדובר בסרט שכבר נשכח, ולפתע בגלל האוסקרים נזכרו בו מחדש.
זה לא כאילו זה היה בשבועות הראשונים להפצתו, דוקא באחרונים…
לא ממש.
אם אני לא טועה, 'מייקל קלייטון' סומן כסרט אוסקרים כמעט מההתחלה. לרוב, סרטים כאלה משווקים מראש בצורה שונה: הם יוצאים בהפצה מוגבלת בסביבות נוב'-דצמ', רק כדי שיוכלו למלא אחר תקנון האוסקר, ומתוך כוונה לבנות על המועמדויות לאוסקר שיתנו להם באזז. רק אחרי קבלת המועמדות מתחילה ההפצה האמיתית, הרגילה, של הסרט. כל מה שהיה לפני כן היה "בכאילו", מס שפתיים ולא יותר.
ואם סרט כזה בסוף לא מקבל מועמדות?
נשמע כמו סיכון רציני.
זה קורה בכל שנה.
הרי בכל שנה יוצאים המון סרטים שמתחרים על מספר המועמדויות, יש כאלה שמקבלים ונהנים ויש כאלה שלא, זכורים לי כרגע משנה זו הם "רודף העפיפונים", "מלחמתו של צ'רלי ווילסון" ו"אליזבת"'
לא ממש.
הסרט יצא בהפצה רחבה באמצע אוקטובר והייתה לו תקופה יפה עד בערך אמצע נובמבר. אח"כ ההכנסות בסופ"ש ירדו ממיליון דולר ובערך בדצמבר נהפכו לזניחות.
בסוף ינואר תחילת פברואר, אחרי בערך חודש וחצי שהסרט לא עשה כלום, פתאום כולם התעניינו בו, מכיוון שקיבל 9(!) מועמדויות לאוסקר ובקטגוריות נחשבות. אחרי הסופ"ש של האוסקר, כשראו שהוא לא זכה כמעט בכלום, ההכנסות צנחו.
זה לא מקרה רגיל של הפצה מצומצמת, אלא של סרט "שחזר מהמתים".
לא 9(!) מועמדויות, אלא 7(!)
גם החזרה הזו מהמתים מבוססת על באזז של אוסקר. אמנם בניגוד לסרטים כמו "כפרה" ו"זה ייגמר בדם", "מייקל קלייטון" לא יצא בהפצה אקסטרה-מצומצמת בסוף השנה, אבל הקאמבק נמשך בסה"כ משהו כמו שבוע-שבועיים. לפני כן, הוא ירד כמעט לחלוטין מהמסכים ונשאר בסביבה רק למקרה שהאוסקר יצדיק זאת. העליה בהכנסות הגיעה בעקבות יוקרה שנוספה לסרט ונרתמה לשיווקו וגם זה לא נועד להחזיק לאורך זמן, רק לגרד עוד כמה ג'ובות.
זה לא כמו סרט שמתחיל בהפצה רחבה והכנסותיו ממשיכות לעלות בשבוע שלאחר מכן. "מייקל קלייטון" חווה ירידות רגילות, עד שהאוסקר נתן לו זריקת מרץ אחרונה לפני שירד סופית.
לא 9(!) מועמדויות, אלא 7(!)
סליחה על הטעות…
אבל זה בדיוק מה שרציתי להגיד, שיש עוד מקרים בהם סרט יכול לקבל עלייה משמעותית בהכנסות.
לא אצל בונד.
ראיתם את סיפורה הוליוודי של ניקול קידמן. מה שהכי הכעיס אותי הוא שממעיטים בערכה כשחקנית אופי גדולה בדורה. שום מבקר קולנוע נחשב לא הופיע בסיפור הוליווד ושיבח את תפקידיה הרבים ולא אמר שום דבר בנוגע למעמדה ככוכבת קולנוע ולא על משחקה המבריק. בקריירה של ניקול יש תקופה שבה הגדירו המבקרים את השתתפותה בסרטה יצירת המופת "דוגוויל" כפסגת השיא בקריירה שלה, ואת זה לא ציינו בסיפורה הוליוודי. ולא הופיע שום מבקר קולנוע נחשב שינתח את משחק המופלא של ניקול קידמן ב"השעות", שעליו קיבלה את האוסקר.
אתה מדבר על E! true holywood story?
ממתי מראיינים שם "מבקרי קולנוע נחשבים"?
קומדיית אינדי?
אני מבין שג'ונו ייסדה ז'אנר חדש, זה כבר רשמי?
כל מקרה, ללא ספק השם הולם אותו מאוד.
יש שטוענים
שעולם הקולנוע התקיים גם לפני "ג'ונו". כמו גם המינוח "קומדיית אינדי".
יש שטוענים
ומן הסתם הם כופרים שלא ראויים לחיות וייענשו על כך בעולם הבא.
כשהסרט ג'ונו יצא וייסד בין היתר את ז'אנר קומדיית האינדי, Voice Over של הדמות הראשית וכמובן את הצבע, החלו רבים לחשוב שמצב זה התקיים כבר הרבה מאוד זמן לפני. כל הראיות לכאורה שהם מביאים הן שטויות כי הרי ג'ונו נכתב כך שייצור את האשליה הזו.
המבקר רוג'ר איברט פורש סופית לאחר שמיתרי קולו
הוכנעו סופית על ידי סרטן הבלוטות:
http://www.nrg.co.il/online/5/ART1/722/677.html
המונח ''כותרת מטעה'' הוא אנדרסטייטמנט כאן.
זה קצת כמו להצהיר "רוג'ר איברט מת! (לראות כבר את 'אינדיאנה ג'ונס' החדש, הוא מצפה ממנו לגדולות)".
הכותרת הנכונה היא "רוג'ר איברט פורש! (מתכנית הטלויזיה שלו, שממילא לא משודרת בארץ ושבה הוא ממילא לא השתתף בשנה האחרונה וזה ממש לא שינה לאף אחד, אבל ימשיך לכתוב ביקורות בעיתונים ובאתר האינטרנט שלו)".
המממ... נכון, תודה על התיקון
מה זה אומר עלי
אם בשיא הטבעיות קראתי שמדובר בסרטן ה-Bluetooth?
שאני לא היחיד.
גם אני...
ואני לא יודע מה זה אומר, אבל פתאום יש לי תמונה בראש של עולם מלא בחולי סרטן בלו-טות' שנגרם כתוצאה משימוש אובססיבי באוזנייה מכוערת.
מגיע להם, לא?
אם מישהו מדבר בפלאפון, שיחזיק את המכשיר ליד האוזן, ולא סתם יצעק ברכבת "אתה שומע אותי? אתה שומע אותי?" ויגרום לזה שכולם יבהו בו עד שמישהו יזהה את המיקרופון הזעיר שמסווה את עצמו על הכפתור האמצעי בז'קט שחור.
עוד שבועיים.
מה שבאמת גורם לי לצפות ל'איירון מן' בקוצר רוח הוא לא הטריילר המלהיב (והוא בהחלט מלהיב) ולא רוברט דאוני ג'וניור (והוא בהחלט רוברט דאוני ג'וניור), אלא דווקא נכחותו של ג'ון פברו בכסא הבמאי. לבן אדם יש נטיה מובהקת לקחת פרוייקטים שעל הנייר נשמעים כמו זבל חסר ערך לחלוטין, ולהפוך אותם לסרטי פאן מרעננים, מפתיעים ומלוטשים. ככל שזה נוגע לבידור PG חסר ערך מוסף, הבן אדם הוא נכס.
לא פעם טענתי שהוא האדם הנכון לביים עיבוד מסדרת 'הארי פוטר'. היות ובשלב זה כבר די ברור שזה לא יקרה, למרבה הצער, סרט אקשן קייצי על גיבור-על מהשורה השניה הוא הפרוייקט המושלם בשבילו.
מה הסיכויים שהסרט הזה יגיע
לאיימקס 3D שבקריון?
http://www.comingsoon.net/news/movienews.php?id=44227
והאם מישהו חוץ ממני שם לב לכך שג'וש האצ'ירסון לובש בסרט את אותה חולצה שלבש בטיראביתיה?
אפסי, כי זה לא סרט איימקס.
אבל, האם הוא יוקרן בארץ בתלת-מימד? זאת דווקא שאלה טובה. ראיתי פוסטר של הסרט שמכריז בהתלהבות ובעברית "חוויית תלת מימד מדהימה!" או משהו, שמחתי מאוד והתקשרתי לרב-חן כדי לברר מתי בדיוק הם פותחים את קולנוע התלת-מימד הראשון שלהם. הם אמרו לי ש"זו לא הקרנה דיגיטלית, זה תלת-מימד בפילם 35 מ"מ רגיל". לקח לי זמן לקלוט למה הם התכוונו: הם הולכים להקרין את הסרט בתלת-מימד בשיטה העתיקה של משקפי ירוק-אדום, שבה הכל נראה כמו גוש מעורפל ומכוער.
אם הם היו שואלים אותי (וכמובן שהם לא), הייתי אומר להם שזאת טעות ענקית. בקרוב הרי יגיעו גם לארץ, מן הסתם, סרטי התלת-מימד האמיתיים, אלה שנראים מצוין; ללמד את הקהל ש"תלת-מימד" זה הדבר המכוער והפרימיטיבי הזה – זה יגרום לאנשים להישבע שרגלם לא תדרוך בסרט תלת-מימד, ולך תנסה להסביר אחר כך שמדובר בטכנולוגיה אחרת.
ובלי שום קשר – ביקורות מוקדמות על 'מסע אל בטן האדמה' אומרות שתלת-מימד או לא, זה סרט איום.
תייקו תחת ''עילה לתביעה או משהו'', העילה:חובבנות יתר.
באחד מעמודי המודעות במוסף 'פרומו' לבית 'מעריב' התהדרה המודעה לסרט 'ספיידרוויק' בציטוט הבא: "כמו כל סרט ילדים טוב, הוא ירתק את הילדים בלי לשעמם את ההורים" על החתום "דורות פישלר, טיים אאוט".
מפיצים/יחצנים יקרים, אם כבר קיבלתם אישור להשתמש בציטוט של מבקר קולנוע שהוא לא "אלברט גבאי, ערוץ 1" או "אלברט גבאי, ערוץ 33" המינימום הנדרש מכם הוא אפס טעויות הגהה.
זה בסדר, הם לא מבקשים אישור
מה זאת אומרת?
הם לא אמורים לבקש? אין פה את העניין של "זכויות יוצרים"?
שאלה מעניינת
יכול להיות שמבחינה חוקית באמת אסור להם לצטט בלי אישור, אבל ככל הידוע לי הנושא הזה אף פעם לא הגיע לבית משפט. הרי קשה למבקר לטעון שנגרם לו נזק משום שציטטו אותו. בכל מקרה, בכל הפעמים שציטטו אותי במודעות, אף אחד מעולם לא ביקש ממני רשות. כל זמן שמאייתים את השם שלי נכון, זה לא כל כך אכפת לי.
אני מאמין שזה היה ר. פיש שאמר פעם
"אל תלכו לראות את 'רק כלבים רצים חופשי', הוא גרוע"
משעשע.
אתה בחברה טובה.
אתמול שודר הקוסם מארץ עוץ ובאי.פי.ג'י של יס שמחו לבשר שבתפקיד הראשי משחקת ג'ודי גרלק.
מחלקת מודעות
אספתי עותק של 'פרומו מעריב' (שהוא, אגב, המוסף עם השם הכי גרוע אי פעם) כדי שיהיה לי תיעוד של הציטוט של דורות פישלר, ומצאתי במדור של מודעות הסרטים עוד כמה דברים מעניינים.
זאת הפעם הראשונה שאני רואה בעיתון (ישראלי, לפחות) פרסומת לטריילר: במודעה של 'הורטון שומע מישהו' – "לפני הסרט: הצצה בלעדית ל'עידן הקרח 3"', עם תמונה של סקראט.
מודעה גדולה ל'ג'ונו', עם הסלוגן "הסרט שיחמם לכם את הבטן בפסח". זה מאוד מרשים, בהתחשב בזה ש'ג'ונו' מוצג בארץ כבר חודשיים וחצי. כנראה שהוא מצליח באופן יוצא מהכלל. (לפי מוג'ו הוא הכניס בארץ 640 אלף דולר, שהם בערך 65 אלף צופים. לא כזה מרשים).
דני לרנר מ"מעריב לנוער" מצוטט גם במודע של 'ספיידרוויק' (זאת עם דורות) וגם ב'חנות הפלאים', ועמוד אחד אחר כך – פרסומת ל'הרפתקאותיו של הכלב רין טין טין', "סרטו של דני לרנר". משעשע. לשם הבהרה, דני לרנר ממעריב לנוער הוא אותו אחד שביים את 'ימים קפואים', אבל לא אותו אחד שביים את 'רין טין טין'. אבל כנראה שהשם שלו מושך קהל, אחרת קשה להסביר למה דווקא במודעה לסרט הזה (ולא באף אחת מהאחרות, כמעט) מופיע שם הבמאי.
ודבר אחרון: צל"ש למי שמצליח לפענח איך בעצם קוראים לסרט 'האבנים המתגלגלות סקורסזה Shine a Light'. (לפי לוח ההקרנות שם הסרט הוא 'האבנים המתגלגלות סקורסזה').
למרבה האירוניה
"דני לרנר, היוצר של 'ימים קפואים', ביים גם את הסרט הזוועתי 'רין טין טין"'
נשמע יותר הגיוני לעומת "דני לרנר, היוצר של 'ימים קפואים', כותב ב'מעריב לנוער"'
מחלקת מודעות
העניין המוזר הוא שבצפיה ב"הורטון" בכלל לא הקרינו לפניו את הטיזר של "עידן הקרח 3".
אבל לפי דעתי, הדבר שהכי הרגיז אותי באותו עיתון, היא הכתבה שם על הסרטים הגדולים של הקיץ, הוא מספר על "אקס פיילס", "מאמה מיה!" וסתם סרטים די קטנים ובכלל לא מדבר על סרטים כמו "הנסיך כספיאן", "הנקוק" או "הלבוי". כנראהה שבמקום לכתוב על הלהטים הכי גדולים, הוא כנראה כתב על הסרטים שהוא בעצמו הכי מחכה להם, עוד דבר שהכעיס אותי הוא שבמשפט אחד אמר ש"הנסיך כספיאן" הוא המשך מיותר! הא!? הרי ברור מההתחלה שיהיה המשך, ולא רק אחד, אפילו שישה!
דרך אגב עוד טעות, היה כתוב שם ש"וול-י" מגיע לארה"ב ב-27 ליולי ואילו בישראל בשלישי ליולי.
הכתבה הזאת באמת היתה די גרועה
המעט שקראתי היה מלא בטעויות (כמו הטענה של'הענק הירוק' קוראים 'הענק 2', שהוא המשך לסרט של אנג לי ושביים אותו "לואיס לטרייר" – שזה ממש נח ב-17 שגיאות). אבל בעניין בחירת הסרטים – אי אפשר לכתוב על כולם, ולכל אחד יש זכות לכתוב על הסרטים שמעניינים אותו. ולך תדע, אולי 'מאמא מיה' יעשה יותר כסף מ'הנקוק', אף פעם אי אפשר לדעת.
לגבי ''הענק 2''
באתר של בלוקבאסטר יש כבר תאריך יציאה לדי וי די של הסרט והם כבר שמו בצד את העטיפה שלו וכתוב בה באותיות בעברית "הענק 2".
אז לא יודע, אני מניח שככה יקראו לסרט בארץ, על אף היותו לא קשור כלל לקודם.
זה לא מה שהמפיצים שלו אומרים
וה"עטיפה" שהם מציגים באתר היא יצירת-מעריצים חובבנית בפוטושופ.
הבנתי.
אבל זה מאד מוזר שבלוקבאסטר מעלים תמונות לא רשמיות ומטעות לאתר שלהם. שיהיו קצת רציניים לפחות.
הכתבה הזאת באמת היתה די גרועה
אבל נו באמת, לא לכתוב על נרניה? הרי הוא יכול בקלי קלות להיות מחמשת הגדולים של השנה בבוקס אופיס, כמו כן, הכתבה אמורה להיות על הסרטים הגדולים של השנה, רק כדי שלאנשים יהיה מושג במה לצפות! אבל מה שהיה מעצבן יותר הוא להחשיב אותי להמשך מיותר.
ובעניין 'עידן הקרח'
צריך לנסות לדרוש את הכסף על הסרט בחזרה. נכון שלהתלונן על חוסר בטריילר כלשהו זו קטנוניות לשמה, אבל היי – אם המודעות לסרט מציינות במפורש שהטריילר מוקרן עם הסרט, הם מחויבים להקרין אותו. (כשאני ראיתי את הסרט ב'יס פלאנט' הטיזר היה שם).
ובעניין 'עידן הקרח'
תזהר לא לסבך אותו עם מר סיטי.
כתבה מספר 2950
שאלה שהעסיקה את מוחי לרגע:
האם יש הסכמה כללית שהאפקטים ב"שודדי 2" הם הכי טובים אי פעם לסרט או שיש כאלה שחושבים אחרת?
אפקטים משתפרים כל הזמן
מאז המטריקס, אני לא חושב שהיה קונצנזוס אמיתי על כלל האפקטים בסרט מסוים. לרוב, מדובר בעניין של טעם כי רק אחוז מזערי של האנשים באמת בעלי מספיק ידע טכני לשפוט באופן אובייקטיבי בנושא. לדעתי, למשל, האפקטים של "אקס מן 2" יותר טובים מאלה של שה"ק, אבל הרבה זמן לא צפיתי בסרט ואולי הוא הספיק להתיישבן.
באופן כללי, אני שופט אפקטים ע"פ האופן בו הם משתלבים בסרט ולא בהכרח לפי חדשנותם או תחכומם. מהבחינה הזו, אני מסכים ששה"ק מכיל אפקטים מהטובים שנראו אי פעם. מצד שני, אני גם חושב שהאפקטים ב"פלאנט טרור" מצוינים, כי הם משתלבים על הפילם, למרות שהם אמורים להיות גרוטסקיים.
הממ, ''שודדי 3'' לדעתי.
הייתי מסכים איתך
לולא הסצינה בתחילת הסרט השני שבה ספינה מתנפצת לרסיסים. זו הפעם הראשונה שבמהלך סרט כלשהו הפה שלי הוציא את המילה "וואו"
כניראה שלא ראית מספיק סרטים.
נכון!
למעשה לפני 2005, כמעט כל הסרטים שראיתי היו אנימציה, אבל עדיין אני לא חושב שיש הרבה אפקטים שמשתווים לזה, כלומר, ראיתיהרבה טריילרים לסרטי אפקטים ענקים, ולא ראיתי משהו שיגרום לי להגיד "וואו".
איזה כיף למנויי yes
במהלך השבוע הקרוב לקוחות yes יוכלו להנות מהסרטים הטובים של אלפרד היצ'קוק בערוץ yes 3
ורק אנחנו נתקענו עם סרטים תחת ב HOT.
סליחה על הבורות. מה זה PG-13?
אחד הדירוגים של הסרטים בארה''ב
מתאים לכולם
מומלצת השגחת הורים לילדים קטנים
כאן ממליצים על השגחה אפילו לילדים יותר גדולים, עד גיל 13.
אסורה כניסה עד גיל 17 בלי מבוגר
אסור עד גיל 17, אפילו עם מבוגר.
ואם לא נקבע עדיין דירוג בכלל, אז אומרים שזה Not Rated
המקרינים של היום הם לא המקרינים של פעם
בגלובס יש כתבה על מקצועות שהיום כבר לא נחשבים כבער. הראשון בכתבה הוא מקצוע המקרין.
"הוא עוד זוכר את הזמנים שגלגלו תרגום בצד ונתנו סיבוב במנואלה למכונת ההקרנה. סרט הצלולואיד הישן הכיל ניטרט, שהיה מועד לדליקה. שני מקלות פחמים סידרו את הפוקוס של הסרט, והצריכו השגחה מתמדת. "המקרינים היו חייבים, על-פי חוק, לשתות חלב בגלל ה-co2 שפלטו הפחמים. הסרטים גולגלו ביד, וכשנקרעו היינו מדביקים אותם באצטון. מאז יש ספלייסר, ולא צריך לגלגל, ואפשר גם לצאת מחדר המכונות. אם אני שם נכון, הפריים קבוע, רץ עד הסוף בלי תקלה. נוח להקרין היום. הכול מחשב, חיישנים".
האם הוא מתגעגע לבתי הקולנוע הגדולים? "היה אחרת. היינו כולם כמו משפחה. היו אז רק שלוש הצגות ביום, כל המקרינים היו נפגשים בבוקר בקפה נגה, ואחרי העבודה הלכנו ל'לב הרחב', מסעדה ליד קולנוע אלנבי. לכל העובדים היו מדים ייצוגיים עם הסמל של גלובוס. פעם בשנה היו קונים לנו בגדי קיץ, פעם בשנתיים חליפות באופנת סגל. למקרינים נתנו חלוקים של אתא".
כל חבריו למקצוע נעלמו עם עידן רבי-האולמות, פוטרו או יצאו לפנסיה, ומספר המקרינים ירד לשליש. "היום עובדים סטודנטים, לא מקצועיים כמונו. להשחיל אני יכול ללמד גם אותך בתוך יום, אבל צריך ניסיון. היום לוקחים בחור צעיר, משלמים מעט ושמים אותו אחראי על שמונה עד עשרה מסכים. אני שומע שהולכים להכניס לעזריאלי הקרנה דיגיטלית עם דיסקים. יצטרכו רק מישהו שיעמוד ליד מחשב. בעתיד זה יהיה בכלל מלוויינים, ואז כבר לא יהיה חדר מקרין. מה זה עושה לי? זה יהיה עידן אחר, ומקצוע המקרין ייעלם, כמו עוד הרבה דברים שאינם עוד". "
http://www.globes.co.il/news/article.aspx?did=1000333870&fid=821
''אנשים חכמים'' נראה כמו ג'ונו פוגש את סאנשיין.