במקור: Va savoir
במאי: ז'אק ריווט
תסריט: ז'אק ריווט, פסקל
בוניצר
שחקנים: ז'אן בליבר, סרג'יו
קסטליטו, מריאן בלסר, הלן דה
פוגרולס
בדקה ה-25 של הסרט רכנתי לכיוון שותפתי לצפיה, והמתקתי באוזניה סוד לאמור: "איפה הקומדיה פה, למען השם?".
דקה אחר כך הזוג מאחורינו שאל את אותה שאלה בדיוק. אולי ככה זה כשלסרט שהולכים אליו קוראים "לך תדע".
כמובן, כל הבדיחות התפלות מוצו לפני כניסתנו לאולם: "לאיזה סרט אנחנו הולכים?" – "לך תדע". "על מה הסרט?" – "לך תדע". למה סרט מ-2001 מגיע רק ב-2003? לך תדע. אבל על הכרזה היה כתוב במפורש שזו קומדיה. ה"גארדיאן" הבריטי, המצוטט על הכרזות, כתב "קומדיה מענגת". מילא אם הבריטים היו טוענים שזה סרט על אוכל, הייתי יודע שאין שום קשר. אבל בקומדיות הם מבינים, לא?
הולך אדם לקומדיה ומקבל טרגדיה יוונית עם ציטוטים מהיידגר, וקצת קשר גורדי לקינוח. עד עשר הדקות האחרונות בקושי נשמע גיחוך באולם. והסרט 150 דקות.
אז מה בכל זאת היה לנו? לא, לא צמד המילים האלה.
קמיל (ג'יין באליבר) היא שחקנית תיאטרון המשתתפת בקבוצה המעלה הצגה על בימות פריס, בהנהגת אוגו (סרג'יו קונסטנצה/קסטליטו), חברה לחיים. קמיל הנ"ל עצבנית מאוד, בגלל ששלוש שנים לא הייתה בפריז – ומסיבה טובה, מסתבר: אהובה לשעבר, מרצה לפילוסופיה בשם פייר (ז'אק בונאפי), גר שם. אם כי הייתי חושב שבעיר בת כמה מיליונים אפשר להימנע מפגישה אם לא ממש רוצים להיפגש. אבל קמיל רוצה. או שלא. באמת לא ברור העניין רוב הזמן. לך תדע.
אוגו קונסטנצה הנ"ל רדוף בשיגעון משלו: הוא רוצה למצוא מחזה אבוד של אחד גולדוני, מחזאי איטלקי מהולל בן המאה השמונה-עשרה שמחזותיו נחשבים ערש התרבות המערבית ומאפילים על הומרוס (סתם. אבל ככה אני יכול להתחמק מהעובדה שאין לי מושג מי היה גולדוני הנ"ל ולהישמע תרבותי בו-בזמן), ולהיות הראשון שיציגו.
ויש גם את פייר, שכנראה עדיין אוהב את קאמיל, או לא, ומתבל את דבריו בדיונים על היידגר ללא הרף, כנראה כדי שיהיה ערך אינטלקטואלי נוסף לסרט. לכל זה תוסיפו ערב-רב של דמויות משנה, קטיעת הסרט אחת לכמה זמן לטובת קטעים מן ההצגה (באיטלקית, ולא תמיד עם תרגום), והעדר כמעט מוחלט של מוזיקה, ותקבלו משהו שהוא ממש לא, אבל לגמרי לא, קומדיה.
בסדר, למסקנה הזאת הגענו כבר קודם. אז פרט לכך שהסרט הוא לא קומדיה, האם הוא טוב?
לא ממש. היה אפשר לקצץ ממנו שעה, ואז אולי. במצבו הנוכחי, הוא מרוח להחריד (מסתבר שיש גם גרסת במאי, 220 דקות, יתברך שמו של מי שלא הביא אותה לארצנו), קטעי התיאטרון באמצע או שאינם מוסיפים לעלילה או שתפורים אליה בחוטים גסים מדי, והגיבורים מתנהגים באפאתיות כמעט גמורה. הנה דיאלוג לדוגמה, עד כמה שזכרוני אינו מטעני:
אוגו: נאכל היום ביחד או לבד?
קמיל: יש משהו שאתה רוצה להתנצל עליו?
אוגו: אני צריך להתנצל על משהו?
קמיל: אתה כבר לא אוהב אותי, נכון?
שלא תחשבו שהדיאלוג הזה היה נשמע הגיוני אם הייתם יודעים את ההקשר. אין הקשר. דיאלוגים כאלה צצים להם בכל רחבי הסרט, ולא ברור בכלל למה ובשל מה זה ואיך. אני בטוח שהדיאלוגים האלה מקנים לסרט הרבה צביון, ועלילה שהיא בו-זמנית פרטיקולרית ואוניברסלית, אבל חוץ מזה אין לי שום מושג למה בעצם הם נכתבו.
ונדמה כי דבר מה, זה מוזר, חסר לבמאי (אחד מאנשי "הגל החדש" בקולנוע הצרפתי, מה שאומר שאני בטח מעורר עלי את חמתם של כמה אנשים, ושמונטי פייטון כבר רצחו בצורה מוצלחת בהרבה את הסגנון שלו). עלילה לא חסרה לו; כל הדמויות, ודמויות המשנה, מספיקות בהחלט כדי לפרנס עלילה של שעתיים וחצי. אבל אין להן כלים: הדיאלוגים שטוחים, ההגיון מחורר, והשחקנים מדקלמים את הטקסט. תוסיפו לכך צילום מעצבן (או יותר מדוייק, צילום סרט שמתנהג כאילו הוא רצף של תמונות סטילס; הרבה מהסרט היה נראה נחמד בתור תמונות על קיר, אבל כמה אור וצל אפשר לראות בשעתיים וחצי?), ותקבלו שיעמומון רציני ביותר. יש ניצוצות של אור פה ושם, אבל הם אובדים בתוך הסתמיות הכוללת.
ואז, בסוף הסרט, באה רבע שעה מצויינת. מצחיקה, משוחקת טוב, סוגרת פינות עלילתיות בצורה לא רעה בכלל. מה לא רעה – טובה מאוד. אם כל הסרט היה כמו הסוף שלו, הייתי ממליץ בכל פה. אבל מה שיש עכשיו הוא מאה וארבעים דקות ארוכות, מרוחות וברובן משעממות – ואז רבע שעה של גראנד פינאלה נהדרת. אז בשביל הסוף שווה לצפות בכל הסרט? לך תדע.
- האתר הרשמי
- הלן דה פוגרולס
- קתרין רובל
- לך תדע – הקומיקס
- גולדוני
ומשפחת טננבאום קומדיה?
והמין האנושי קומדיה? וסחף חושים קומדיה? אם גם הבריטים כבר לא יודעים להבדיל בין קומדיות לדרמות… לך תדע.
דוקא הדיאלוג שניתן כדוגמה
בהחלט נשמע כאילו הוא לקוח מאיזה מערכון מונטי פייטון. או יותר נכון, הוא נשמע כמו קטע מתוך משחק "שאלות בלבד" ב"של מי השורה הזאת בכלל".
אהרו''כ
קומדיה ענוגה – הומור זה הרי עניין של תרבות. להלן בדיחה שנורא מצחיקה חייזרים שנכתבה על תיק קניות אינטרגאלאקטי (מתוך מדריך הטרמפיסט לגלקסיה) – "היה הפיל ה-21 שיש לו ערך לוהט בחלל. נבח!"
והרי ידוע שבריטים הם חייזרים.
ישנה גם האפשרות
השכיחה ביותר, והיא, שהאנשים שם למעלה פשוט הוציאו קטעים מהקשרם בצורה בוטה, לדוגמה:
ציפינו לעוד -"קומדיה מענגת"- וכל מה שקיבלנו היה סרט ארוך ומייבש עם צילום נוראי.
או: "מצוינת,מצחיקה,משוחקת היטב"-טווידלדי,עין הדג.
ביקורת מצוינת, סרט מוזר
ביקורת מעולה, תמיד טוב לקרוא בדג על סרטים שלא כדאי ללכת אליהם
טווידלדי אני מזמין אותך לצפות את "סתיו בניו- יורק" כתבה מספר 202
כדי לקרוא את הביקורת שלך
אני דווקא חושב שזה סרט מוצלח. ארוך מדי – אין ספק, אבל נחמד מאוד בדרכו.
.....
לך תדע….
נקודה מעניינת:
הצילום הזכיר לי מאוד את הסגנון של אלכס ווב, צלם דגול וחביב עלי, (http://www.magnumphotos.com/c/htm/TreePf.aspx?E=29YL53UHS21), אבל מה שנראה טוב בתמונות בודדות עלול להפריע מאוד בסרט, מסתבר.
אני לא רוצה להישמע כמו דן ברזל
שאמור להישמע כמוני בפתיל של "השעה ה-25", אבל לקצץ שעה מסרט שבו הזמן הוא חלק מהפואנטה נשמע לי קצת תמוה. אני הראשון שיודה שהסרט די סתמי, אבל משעמם (חוץ מהמחזה שבתוך הסרט, ורק בגלל שלא הצלחתי לעקוב אחריו) הוא לא. האם תציע גם להוריד איזה ארבעים וחמש דקות מ"אודיסייה בחלל"? אולי כמה מהדמויות והסיטואציות מ"עיניים עצומות לרווחה" – הרי הבנו שכולם מתרכזים בסקס, למה לא לרחם על הצופים? חצי שעה פה ושם מסרטיו של טרקובסקי?
"לך תדע" הוא הסרט הראשון שראיתי של ריווט, אבל אני יכול לראות איך הגרסה הארוכה יותר של הסרט יכולה להיות מוצלחת יותר מזאת שמוקרנת אצלנו. בכל מקרה, לקחתי את סרטו "סלין וז'ולי הולכות לשיט", שאמור להיות אחת מיצירות המופת שלו, מהאוזן ואני מתכוון לראות אותו היום. המשך יבוא.
הזמן הוא חלק מהפואנטה?
הכיצד?
באותה צורה
שבה ב"24", גם הוא יצירה די סתמית, הזמן הוא חלק מהפואנטה. באותה מידה, האם היית מוריד כמה שעות מכל עונה של "24", או כמה דקות מכל פרק, רק כדי לשמור על קצב על חשבון המשכיות?
מעולם לא ראיתי ''24''.
אין לי טלוויזיה.
אז הנה,
כבר גילינו את הצעד הראשון שלך להארה.