לפעמים זה מרגיז כמה שאנשים
יכולים להיות מוצלחים במשהו.
קחו למשל את Cowboy Bebop:
ההגיון הבריא אומר שמשילוב
בין מערבון,פילם-נואר, סרטי
גנגסטרים, אומנויות לחימה ומדע
בדיוני, מה שיכול לצאת זה רק סלט פוסט-מודרניסטי תפל. באה 'קאובוי ביבופ' וזורקת את ההגיון הזה לפח האשפה של ההיסטוריה. בתור מערבון – היא מראה שג'ון וויין לא יודע מהחיים שלו. בתור פילם נואר – היא גורמת ל-'צ'יינטאון' להיראות כמו סרט לילדים. בתור סדרת גנגסטרים – היא היתה שולחת את טרנטינו לחפש עבודה חדשה. אומנויות הלחימה שבה היו גורמות לברוס לי להרגיש כמו בבית (אם הוא היה דמות מצויירת). ובתור מדע בדיוני – היא תגרום לכם לשאול את עצמכם מה לעזאזל מצאתם ב-'מסע בין כוכבים'/'בבילון 5'/'מלחמת הכוכבים' או כל סדרת/סרט מד"ב שאהובים עליכם.
הסדרה מתרחשת בשנת 2071, שנראית כמו שילוב מופרע אך מרהיב ביופיו בין המערב הפרוע, אמריקה של שנות ה50-, והמזרח הרחוק. גיבור הסדרה הוא ספייק ספיגל, צייד ראשים מהמאדים, שמסתובב בחלל בספינה-גרוטאה שעל שמה קרויה הסדרה, ומנסה לתפוס פושעים. זה לא כל כך מצליח לו, כי ספייק הוא גיבור פילם-נואר קלאסי: רומנטיקן חסר תקנה, שקוע בחובות עד הצוואר, עם תספורת ולבוש שהם שיא האופנה (של שנות ה70- של המאה הקודמת), ולוזר בלתי נלאה – וגם כשהוא מנצח, הוא מהסוג שלעולם לא ידהר עם הבחורה לעבר השקיעה.
השותף של ספייק הוא ג'ט בלאק, בעל הספינה, שוטר לשעבר שמנסה להרחיק את ספייק מהצרות שבהן הוא תמיד מסתבך (ומוצא את עצמו, כמובן, מסובך באותן צרות בדיוק). בשלב מאוחר יותר מצטרפות אליהן גם פיי ואלנטיין, נוכלת שהיא מגנט-צרות גדול עוד יותר מספייק, ואד, האקרית גאונית בעיני עצמה, ונודניקית חסרת תקנה בעיני כל האחרים. ויש גם כלב, אין. כלומר, ככה קוראים לו – Ein.
כל החבורה הזאת מסתובבת בחלל הפרוע, מסתבכת בהרפתקאות מסמרות שיער ומחפשת אהבה בכל המקומות הלא-נכונים, כשברור להם שמאחורי כל פינה מחכה מישהו עם הכדור שיגמור להם את הקריירה.
הדבר הכי בולט ב'קאובוי ביבופ' הוא הכתיבה המשובחת. הסדרה מצליחה, בכל פרק מחדש, לגרום לצופה להרגיש שהוא מכיר מקרוב את כל הנפשות הפועלות. ולא מדובר רק בגיבורים – לכל דמות שמופיעה בסדרה יש משהו שיגרום לצופה לסמפט אותה, גם אם מדובר במניאק הכי גדול בגלקסיה (והרבה דמויות בסדרה מתחרות בכבוד על התואר הזה). הסדרה גם מהווה הוכחה ניצחת שלא צריך להמציא את הגלגל מחדש: גם בפורמט המסורתי של פרק בן 25 דקות עם התחלה, אמצע וסוף (בדיוק בסדר הזה) אפשר לחולל להטוטים. העלילות הדחוסות של הפרקים מזכירות לעיתים קרובות מסע ברכבת שדים שאיבדה את הברקסים, והכל מגובה בדיאלוגים שנונים (שבאופן מפתיע, עוברים גם בתרגום), על מצבם העלוב והעגום של הגיבורים.
הביצוע של הסדרה מתחרה במידת השלמות שלו בתסריטים. תמונת העולם היפיפיה של הסדרה (שמשלבת אנימציית מחשב עם פריימים שצוירו ביד) היא פשוט מדהימה, האנימציה חלקה וזורמת, וגם לסצינות האקשן לא חסר הרבה: מרדפים בחלל ועל פני הכוכבים, קרבות ירי היסטריים בין אזרחים חפים מפשע, קרבות אגרופים המוניים בעקבות אי-הבנה מצערת (התרחשות נפוצה בסדרה) – אי אפשר להוריד את העיניים מהמסך. מרגיז כמה שזה מוצלח, כבר אמרנו?
הסבר למידת ההצלחה של הסדרה אפשר למצוא, אולי, בצוות היוצרים האחראי עליה. זה מתחיל עם הבמאי שמאחורי הפרוייקט, שינצ'ירו ווטנאבה, שידוע בעיקר בזכות סדרת הוידאו Macross Plus, אחד המוצלחים שבין ההמשכים האינסופיים לזיכיון הרובוטים הענקיים Macross. בסדרה ההיא הוא הוכיח שהוא פצצת כישרון, וכאן הוא מאשר זאת שוב. עוד פליטת Macross Plus שהגיעה ל'קאובוי ביבופ' היא הפסקולנית יוקו קאנו, שהלחינה עבורה פסקול ג'אזי שהופך את הסדרה לחוויה אווירתית מרשימה. צוות הכותבים הגדול שעבד על הסדרה כולל בין השאר את סדאיוקי מוראי, כותב התסריט לסרט האימה Perfect Blue, עליו דיברנו בכתבה קודמת.
לסדרה 26 פרקים. הראשונים בינהם עומדים כל אחד בפני עצמו, אבל מומלץ מאוד לראות אותם לפי הסדר – ישנה עלילה מרכזית שזורה בכולם, שהופכת לדומיננטית בפרקים המאוחרים יותר. בימים אלה ממש עומדים להשלים את הסרט "Cowboy Bebop: Knockin' On Heaven's Door", שנעשה על פי הסדרה. עד אז אפשר לקחת מ-"האוזן השלישית" את פרקי הסדרה, ולהתחיל להתמכר. מי יודע? אולי בכנסי המד"ב הבאים בארץ, במקום ילדים במדים של צי הכוכבים נראה אותם עם הז'קטים הדפוקים והתספורות של שנות ה- 70.
* וכמו תמיד, תודה לאלון בורודה על ההערות, תיקוני השגיאות, וכמה עצות טובות.
- האתר הרשמי
- אתר מעריצים עתיר מידע
- סרטון הפתיחה
- ראיון עם יוצרי הסדרה
- Perfect Blue
רז, אני ארביץ לך.
ישבת איתנו את כל הישיבות הדיוניות האלו של פנטסי.קון, תהית איתנו מה נשים בערב מנגה (סליחה! סליחה! אנימה!) במשך שעות ושכחת להזכיר את הסדרה הזו, אה?
אני יודעת! זו מזימה שלך לשמור את הדברים הבאמת טובים לעצמך.
קונספירציה!
(מתי הצטרפת לבונים החפשיים?)
אז ככה
קודם כל, למי שקרא את התגובה של נעמי והגיע למסקנה שהישיבות של פנטסי.קון היו סיעורי-מוחות רציניים שבהם ישבנו לתוך הלילה ודנו על מה אנחנו צריכים לעשות כדי להנעים את זמנם של באי הכנס – זה ממש לא היה ככה. הנושא החם בישיבות הנ"ל היתה השאלה ארוכת-הימים "האם יש חד-קרן בצבע שחור?" (תשובה: "לא, אבל שמנו אותו על הפוסטר והלוגו של הכנס בכל זאת").
לגופו של עניין, "קאובוי ביבופ" (איזה כיף שאני כותב באתר הזה על אנימה. לא צריך להסתבך עם תרגומים לעברית) אמנם משלבת בתוכה הרבה ז'אנרים, אבל פנטסיה, אפעס, היא לא אחד מהם.לכן מקומה אינו בכנס פנטסיה.
אבל…
לכנס הפנטסיה הבא (אם וכאשר) אני בהחלט מתכוון להציע פרקים מ-Vision of Escaflowne, סדרת פנטסיה מונפשת שנוצרה על ידי שוג'י קוואמורי, שהוא החצי השני שעבד (ביחד עם שינצ'ירו ווטאנבה, יוצרה של ביבופ) על מקרוס פלוס. וגם לסדרה הזאת הלחינה יוקו קאנו את הפסקול המדהים. אבל למה אני מוציא לעצמי את הגרון, כבר כתבתי על הסדרה הזאת כתבה שלמה ב-
http://magazine.ort.org.il/scripts/article.asp?par=295&acl=5514&sct=1628
וחוץ מזה, נעמי, הבונים החופשיים הם מזמן אאוט. אני שייך למועדון הישראלי לאנימציה יפאנית, וכן, אנחנו שומרים לעצמנו את הדברים הכי טובים, ולא, אנחנו לא שולטים עדיין בעולם, אבל אנחנו בדרך (צרפת כבר אצלנו בכיס ואנגליה קטנה עלינו. תשאלי את אלון, זה שנתתי לו קרדיט בסוף הכתבה.
ואם כבר בענייני הקרנות פנזטיה.
למה לא הוקרן Starchaser: Legend of Orin??
זה נראה לי ממש חסר שם. אולי הוא לא מתאים לאף אחד מהימים המדוקדקים אבל עדיין סרט מצויין. אני פשוט מחכה להזדמנות לראות אותו בצוותא ולשכנע עוד כמה אנשים כמה אדיר הסרט.
סרטון הפתיחה
נכון, נכון שזה מזכיר את סרטוני הפתיחה לסדרת הג'יימס בונדים?
סרטון הפתיחה
אני מודה, לא שמעתי על הסדרה הזו לפני שרז גילה את עיני (אוקיי, לפני שקילרוי הזכיר אותה ב'רד פלאנט') ובאמת שלא הבנתי על מה ההתלהבות, אבל סרטון הפתיחה קנה אותי. אנימה, ג'ז, חלליות וספרות פאלפ – לא ידעתי שזה הולך ביחד. עם מישהו עורך הקרנה בקרוב, תזמינו אותי.
לא התבלבלת, רד?
קילרוי הזכיר אותה בכתבה על Honest, לא על Red Planet.
אופס.
אז יאללה...
במפגש הבא מקרינים Cowboy Bebop?
(סליחה, זה לא נראה לי טוב בעברית)
גם לא באנגלית, סורי.
נכון
אפילו יותר מדי לטעמי
תהייה לא קשורה (אולי בעקיפין)
זה רק נדמה לי, או שמכל כותבי האתר הקבועים, מר גרינברג הוא היחיד שמשתמש בשמו האמיתי והמלא…?
מה פתאום?
דן סלע? לא שם אמיתי?
קילרוי לא שם אמיתי?
דג אדום לא שם אמיתי?
למה אתה חושב שזה שיש לנו שמות מוזרים הם לא אמיתיים זה די פוגע אני חייב לציין.
היזהר כי יתכן שהעלבת את משפחת דג, והם יבואו לתפוס אותך בלילה.
בעצם,
"רז גרינברג" הוא השם הבדוי היחיד בינינו. שמו האמיתי של האדם המתחבא מאחורי הכינוי "רז גרינברג" הוא מיאקי-סאן אגרוף הפלדה.
אהממ...
ישנה תאוריה הגורסת כי כל שם הוא שם בדוי. האם "אבירם סולומון" מתאר את מי שאתה ואת מה שאתה? לא. למעשה, "דג אדום" מתאר הרבה יותר על הבחור שמאחורי השם. אם היה בחור מאחורי השם, כמובן, כי הרי כבר סיכמנו שרד פיש הוא ישות פיקטיבית.
ובאשר אלי – לפעמים בלילות הקרים אני שואל את עצמי למה לי אין כינוי מגניב ומתחכם, למה גזרתי על עצמי לחיות עם שם נורמלי ולא בדוי.
סתם, אני משקר. אין בתל אביב לילות קרים.
אלה היו 60 שניות על עין הדג...
ורגע, אצלי יש את נספח "להתראות בסיוטיי", מה שמוכיח שאפשר לדחוף כינוי ו/או שם מוזר ובו בזמן לחשוף את השם האמיתי.
אבל זה אני…
(שמתנצל בפני בעלי הכינויים הפגועים)
להתראות בסיוטיך
ומה זה באמת אומר, אם כבר הגענו לזה? בוא נחשוב – להתראות בסיוטיי, פרפרזה על להתראות בחלומותיי, שזה שיר של פורטיס, שקיבל את ההשראה שלו משורה שנאמרה ב"טווין פיקס". לא נראה לי שאני בכיוון.
דווקא היית בכיוון,
אבל עשית פניה לא נכונה בצומת.
הכל נכון חוץ מהקטע של "טווין פיקס".
פרפרזה על "להתראות בחלומותיי", שהוא לא רק שם של שיר אלא גם של אלבום של פורטיס משנת 92', שהוא אחד האלבומים הישראלים האהובים עליי ביותר בכל הזמנים (וכן, אני יודע שהוא לא היה הצלחה מסחרית מטאורית, אוי לא).
בתכנת צ'אט נודעת שלא אחשוף את שמה, בלט הניקניים המזוהה איתי:
אינגלות לשמו.
לימים, סתם בשביל להצחיק את עצמי, זה עוות ל-C_U_in_my_nightmares, והכינוי עתיק היומין דובק בי מזה כמעט שנתיים, ולאחרונה גם באיציק לאחר יותר משנה בתור HARMLESS BASTARD, שפינה את מקומו לניק הנוכחי.
בקיצור, זה הכל עניין של מחווה.
אלה היו 60 שניות ממש לא מעניינות…
לרז גרינברג היקר!!
תודה,תודה,תודה,תודה,תודה,תודה,תודה,תודה!
לאור התלהבותך על הסידרה הזאת אמרתי לאחי: "הבא וניקח לנו קאובוי ביבופ ונצפה בו ונראה מה טוב", אחי הסתכל עלי בצורה משונה ואמר"בסדר"…אבל זה לא רלוונטי..סדרה אדירה!! אני אחי והאנשים שראו אותה התלהבו ממנה(פרקים 6-11) ומחכים להמשך.
ד"א-הבנתי שלסדרה, בארץ לפחות, רק 30 פרקים.. האם יש עוד?
כמעט
לסדרה ישנם 26 פרקים. ישנו גם סרט שיצא בקרוב או יצא לא מזמן (ביפאן בלבד, בינתיים), אני לא בטוח.
יש!!!
(התאפקתי נורא לא להוסיף עוד כמה סימני קריאה)
סוף סוף הגיעה ביפ גם לערוצי זהב,ממש שבוע לפני הדדליין.
וגם אני יוכל לצפות בקאובוי ביבופ!
מתי איפה למה כמה איך?
מה הקשר בין ביפ לקאובוי ביבופ?
(הערה לדג: זה לא עודף של סימני שאלה. זה פשוט מיקום לא קונבציונלי שלהם)
פשוט מאד...
ביפ מתחילים לשדר את קאובוי ביבופ מייד כשהם מסיימים עם Key Metal Idol. לא שיש לי כבלים דיגטליים או משהו (ממרר בבכי), סתם לידע כללי של אלו שיש להם…
מה שהוא אמר.
הם שידרו כבר את serial experiments lain שאמורה להיות סידרה מצוינת ופיספסתי אותה,נקווה שאני לא אפסיד יותר דברים ושביפ ישדרו רק דברים טובים.
רז,יש לך מושג מה הולך להיות משודר אחרי הקאובוי?
יש לך כמושג לשהו מתי זה יהיה?
יש לך כמושג לשהו מתי זה יהיה?
יום שישי הבא ב22:30 אם אני לא טועה.
חדשות, עדכונים ושאר ירקות
לכבוד תחילת הקרנתה של הסדרה ב-"ביפ" השבוע (למה? למה אין לי כבלים דיגיטליים? <שוקע ברחמים עצמיים>) כמה חדשות:
האתר הרשמי של הסדרה ביפאן תורגם לאנגלית, ואפשר לגשת אליו כאן:
http://www.cowboybebop.com/english/
התרגום כולל גם אתר רשמי באנגלית של הסרט. הסרט יצא ביפאן לפני שבוע ולא הצליח יותר מדי (מקום תשיעי בעשרת הגדולים שלהם), אבל צריך לחכות ולראות מה יהיה. עדיין אין תאריך רשמי להפצה מחוץ ליפאן.
חוץ מזה:
סדאיוקי מוראי, שכתב מספר פרקים ל-"ביבופ" וכתב גם את התסריט לסרט האימה המשובח Perfect Blue, חזר לעבוד עם סטושי קון, הבמאי של הסרט ההוא, על סרט חדש Millennium Actress, סיפורה של שחקנית קולנוע קשישה שנזכרת בימי הזוהר שלה. הסרט סחט שאגות (ויש האומרים גם דמעות) מכל מי שראו אותו בפסטיבל פנטסיה במונטריאול, ואני מצפה לו בכיליון עיניים (מישהו כבר קנה עליו את הזכויות – אבל ההפצה עוד תיקח זמן, כי הוא לא יצא עדיין אפילו ביפאן).
רגע... אני חושב שפיספסתי משהו...
מקום תשיעי בעשרת הגדולים נחשב כישלון? הכצעקתה?!
אתה לא מבין
אנחנו מדברים פה על יפן.קח כל תופעה תרבותית שהיא, כמו שאנחנו מכירים אותה אצלנו,סובב אותה ב180 מעלות.וואללה יש לך התאמה יפנית.
אנא קרא הודעות שלי לפני שאתה
מגיב אליהן (ואתה הבנאדם השלישי שאני מבקש את זה ממנו. כל כך קשה?).
אמרתי "לא הצליח יותר מדי." לא השתמשתי במילה "כישלון".
אני בור גמור בכל הנוגע לנתונים
סטטיסתיים אבל נראה לי שאם שרק, לדוגמה, היה מגיע לרשימת עשרת הגדולים של כל הזמנים בארה"ב דרימוורקס היו מכריזים על הצלחה אדירה.
לא כל סרט שיוצא חייב להיות שובר שיאים, אתה יודע. ציפו מהסרט להגיע ליותר ממקום תשיעי?
כל הזמנים? אאל''ט, הוא דיבר על
מקום תשיעי של השבוע. לא הצלחה מרשימה במיוחד, אתה יודע.
בדיוק כך.
אז תגיד!
מקום תשיעי בדוחקו היפאני? זה באמת מאכזב…
התראה אחרונה - הערב ב-22:40
ערוץ ביפ בממיר הכבלים הדיגיטלי, שני הפרקים הראשונים.
ואני
אאלץ להסתפק בשידור החוזר מחר,אלא עם מישהו יוכל לומר לי עד השעה 22:30 איך אפשר להקליט מהממיר הדיגיטלי,ולצפות באותו זמן בתחנה אחרת.
אי אפשר
אפשר
אבל רק אם אתה מחבר את הוידיאו לממיר הדיגיטלי ואת הטלויזיה לאנטנה אנלוגית.
בכל זאת ראיתי,תגובה ראשונה
בסוף שכנעתי את אבא שלי לראות קאובוי ביבופ,מי היה מאמין…
בכל אופן,שני הפרקים הראשונים עושים רושם טוב,אבל לא יותר מדי טוב.למען ההגינות יש לציין שגם evangelion לא הרשימה אותי יותר מידי בפרקים הראשונים שלה,ותראו מה קרה אחר כך.
כמו שרז אמר,הפרקים הראשונים באמת לא קשורים עלילתית אחד לשני,וחבל,כי זה יכול לתת לסדרה יותר עומק,אבל נחיה ונראה לא כדאי כבר עכשיו להתלונן.
הדיאלוגים היו נחמדים עם כמה שורות שהעלו חיוך על שפתי:
(טוב,לא הולך לי עם מספרים ואנגלית ביחד,והציטוט הוא באופן חופשי מהזיכרון)
האנימציה באמת מצוינת,והשילוב בין ציורים לאנימציית מחשב,באמת נראה מצוין.
הפסקול, גם הוא עשה עלי רושם טוב,בזכותו קטעי האקשן נותנים הרגשה של סדרה משנות ה70 ,וגם את שיר הסיום אהבתי מאוד.
עוד 24 פרקים לפנינו וקשה לשפוט בינתיים,אבל אם רז מכנה את קאובוי ביבופ "סדרת האקשן הטובה ביותר בכל הזמנים" (או משהו בסגנון)אז זה חייב להיות טוב.
ועכשיו, הזדמנות נוספת.
החל מיום ראשון, ערוץ ביפ משדר מחדש את קאובוי ביבופ, כל יום ב15:00. שווה צפייה למי שעדיין לא ראה ויודע איך לתכנת מכשיר בטא-מקס.
כרגע גמרתי לראות את פרקים 25-26
(The Real Folk Blues) ואני חייב להגיד: "וואו! סדרה מצויינת! אני כבר מת לראות את הסרט אבל כנראה אדחה את ההקרנה הזאת למתישהו בשבוע הבא."
באמת אחת מהסדרות היותר טובות שראיתי. חבל שהיא רצה רק עונה אחת אבל אולי למתוח אותה היה דווקא הורס. אני ממש מקווה שבחרו לעצור אותה במקום הנכון ולא פיספסנו עוד כמה פרקים טובים.
טוב, פה יש אפשרות לפרק 6, זה Sympathy for the Devil, ופרק 14, אני חושב… Anyway, זה עם Chessmaster Hex. ואולי עוד כמה פרקים אחרים בדרך.
ראיתי את Sympathy for the Devil פעמיים וראיתי את הפרק עם Hex פעמיים אבל עדיין לא הבנתי בדיוק – מה הבעיה עם שערי העל-חלל? מה גרם לתאונה הראשונה שבה חלק מהירח התפוצץ?
תיקון קטן:
26 פרקים זה שתי עונות (עונה סטנדרטית של סדרת אנימה נמשכת 13 פרקים). מה שכן, הטלוויזיה ביפאן ממילא שידרה רק 13 פרקים מתוך ה-26, כי הם החליטו לא לשדר פרקים שבהם היתה כמות מוגזמת של דברים כמו אלימות או לקיחת סמים…
לגבי השאלה שלך – אני אצטרך לראות את הסדרה שוב כדי לענות – וזה ייקח קצת זמן (אלא אם כן מישהו ראה לאחרונה את הפרקים וזוכר…).
למיטב זכרוני לא נאמר
מה בדיוק גרם לשערים להתפוצץ. קורות תאונות, לא?
(ולמי שקרא את סדרת היפריון מייד יעלו כמה חשדות בקשר לענין.)
אה כן...
ושכחתי להוסיף שהגיבורים האמתיים של הסדרה מופיעים בתפקיד קצר אבל משמעותי מתמיד.
אני מתכוון כמובן ל3 הזקנים שנדחפים לכל פרק , וטוב שכך.
הסרט בהחלט טוב.
אבל הוא בשום אופן לא עוזר לסגור את הסדרה. אני מחשיב אותו בתור פרק, טוב ללא ספק, של שעתיים שיכול להיכנס איפה שהוא באמצע הסדרה אבל הסדרה נסגרת טוב מאוד בפרק האחרון שלה. זה לא משנה את העובדה שאני מת לדעת מה קרה אם כולם אחר כך.
סגירה
אני לא חושב שהמטרה שלו הייתה לסגור את הסדרה. אולי להוות 'עוד פרק', ותו לא.
בכל מקרה, מדובר בסרט נוסטלגי למדי (ראיתי אותו אחרי צפיה בכל הפרקים, כמה וכמה פעמים), שעובד בדיוק לפי המתכונת הקבועה של כל פרק (הרבה Deus Ex Machina, לענ"ד) והוא מבוצע בהחלט לא רע.
הבעייה הגדולה היא שגם אני ציפיתי למשהו שיאיר את הסדרה באור ורוד יותר, אבל (גם) אני התאכזבתי…
אם כבר אתם נוגעים בכל תחום האנימה (בצורה טובה) אולי גם תוסיפו כתבה קטנה על מקרוס פלוס אני ישמח לקרוא מה שיש לכם להגיד.ולדעתי בכלל כל חובבי מקרוס בסופו של דבר יראו את המיני סדרה או הסרט ויתחילו לחפש על זה אינפורמציה.
חוץ מזה שצריך םג יותר להתיחס לאנימה במיוחד שיש כל כך הרבה אנשים בארץ שחושבים שמצויר=ילדותי
אמנם לא ראיתי את הסדרה (עדיין מוריד)
אבל על הסרט יש לי רק דבר אחד להגיד:
וואו
האנימציה, המוזיקה, התסריט, הסיפור…
וואו
בחייאת רז, תעשה כתבה על הסרט!
תגידו, זה בכוונה ככה, או שרק במקרה השם של הסרט (Nocking on Heaven's Door) זהה לשם של שיר של אריק קלפטון?
כמובן שזה K*nocking*
(לכל הניטפיקרים למיניהם).
כמובן שזה K*nocking*
ומה עם רוברט צימרמן?
(לא, זה לא של אריק קלפטון)
אני יודעת!
רובים ושושנים!
זה *כן* של אריק קלפטון
הרי לך שמו של הקובץ במדויק, אות באות:
כמובן
הרי שקוף שבקבצי mp3 שמורידים מהרשת אין אף פעם טעויות בשם המבצע/השיר.
ובמילים אחרות- זה שיר של בוב דילן, AKA רוברט צימרמן.
אמממ, יש ביקורת על הסרט.
האמת? לא הפיל אותי:
http://www.isf.co.il/article.asp?ref=325
ובאותה הזדמנות, ביקורת על Samurai Champloo, הסדרה שווטאנבה עשה לאחר שסיים את ענייני "ביבופ":
http://www.isf.co.il/article.asp?ref=955
אה, כמו תמיד, ביקורת מצויינת
שנוגדת לחלוטין את דעתי האישית. לא מצאתי בסרט אפילו חיסרון אחד מהחסרונות שמנית.
אם כבר, אז הדבר שהפריע לי היה דווקא הקטע שבא לאחר כתוביות הסיום. Are you living in the real world? אה?! אני רואה סרט מצויין, ואז בסוף מתברר שכולו היה בתוך חלום של ספייק? (סוף ) יכל להיות שזה טיפשי, אבל החלק הזה נורא הפריע לי.
אה, ורז, אני נורא מצטער שאני נודניק, אבל אתה יכל, בבקשה, להבהיר לי נקודה בסרט שלא הבנתי:
מאיפה רשיד יודע כל כך הרבה?
כמובן שאף תגובה שלי לא יכולה להסתיים בלי דמגוגיה ואוף טופיק, אז יאללה בסצנה בה ספייק מתהלך לו ברחבי העיר ומתשאל אנשים (סצנה מצויינת, לטעמי, ולא משנה מה רז יגיד) הוא עובר ליד שלט שעליו כתוב руский улица, שבתרגום לעברית זה משהו בסגנון "הרובע הרוסיה".
למה היוצרים של הסרט היו צריכים לעשות שגיעה דקדוקית כה גסה, בשפה שרק שתי מילים בה מופיעות בכל הסרט?
תראה, הייתי שמח לענות על השאלות שלך
אבל נדמה לי שבגילי המופלג (28) יש לי איזשהו תירוץ קביל להיחלשות הזיכרון ומעבר לקווים מאוד-מאוד כלליים אני ממש לא זוכר פרטים מהסרט. מצטער (אגב, למרבה הזוועה נדמה לי אפילו שאת סצנת פוסט-הכותרות פספסתי בעת הצפייה. היתכן? שוב, לא זוכר).
טוב, תודה בכל מקרה.
מצטער שאני מעיר את הכתבה מהמתים,
אבל מוזר שאף אחד לא הזכיר שהדיבוב באנגלית עולה עשרות מונים על הדיבוב היפני. די יוצא דופן. בדרך כלל, עד כמה שאני יודע המצב הפוך.
אתה מבין יפנית?
אם כן, . אם לא, .
הי, אני יודע לזהות אינטונציות שגויות.
המדבבים היפניים היו מעצבנים ברמות (עכשיו בטח יבוא רז ויחלוק עלי, אבל אני בכל זאת חושב שהדיבוב היפני היה חיוור מאד יחסית לאמריקאי).
למה ? העלבתי קרוב שלך?
היי, אתה לא מכיר את התרבות היפנית.
אם אתה יודע יפנית או לא קובע את יכולתך לחוות דעה מבוססת לגבי איכות הדיבוב. כיוון שיפנית היא שפה שונה כל-כך מכל שפה גרמאנית, סלאבית או שמית, וכיוון שתרבות יפן שונה כל-כך מהתרבות המערבית, אין לך באמת כלים להציע את אותה הדעה רק על סמך האזנה לדיבוב האמור.
שני היינים שלי, אגב:
הדיבוב לאנגלית איום ונורא. אמנם שמעתי אותו אחרי שראיתי פחות או יותר את כל הסדרה ביפאנית, וכשהאוזן מתרגלת לדיבוב אחד קצת קשה לה להתרגל לאחרים (מניסיון, זה עובד לשני הכיוונים), ועדיין – הדיבוב האנגלי של ביבופ נשמע לי רע מאוד.
?!
אין לי מה להגיד. אני לא מבין אותך.
לא. אתה לא מבין יפנית.
ורז עדיין מדבר לפחות 3% עברית.
מצטער שאני מעיר את הכתבה מהמתים,
שמעתי שהיוצר היפני של הסדרה באמת אהב יותר את הדיבוב באנגלית. אני לא יודעת אם הוא באמת יותר טוב מהיפני כי אותו לא ראיתי, אבל הוא בהחלט דיבוב משובח.
טוב, לאחר מחשבה מרובה הגעתי למסקנה שרז מעט מגזים.
אני מסכים עם כל מה שרז כתב, אבל אני מופתע מכך שהוא לא שם לב לחורים הרבים בעלילת הסדרה.
ספוילרים מכן והלאה.
הנה שתי דוגמאות העולות בראשי כרגע (אני מצטער על אי דיוק אפשרי. צפיתי בסדרה די מזמן):
• בפרק שבו אנחנו מתוודעים לסיפורה של פיי ולנטיין, מסופר לנו שהרופא שהחייה את פיי לא ידע את שמה, ולכן קרא לה על שם השיר האהוב עליו. כמה פרקים לאחר מכן, חברת ילדות של פיי קוראת לה באותו שם.
• חור עלילתי משמעותי הרבה יותר יש בפרק על פיירו לה פו. מסופר לנו שאף אחד אינו יודע מיהו פיירו לה פו או איך להתקשר איתו. בהמשך הפרק נודע לנו שהוא ניסוי גנטי נמלט משוגע ורפה שכל.
שאלת הגיון אתגרית: כיצד משוגע רפה שכל, שאף אחד אינו מסוגל למצוא אותו, יכול להיות הרוצח השכיר המפחיד והמבוקש ביותר בעולם? גם אם נניח בצד את העובדה שהוא אינו מסוגל לתקשר עם בני אדם, ובטח שלא לסגור עסקאות, נותרת בעינה העובדה שמיקומו נעלם מעיני כל.
בנוסף, איך השוטר שדיבר עם ג'ט יכול היה לדעת ש"הוא [פיירו] מופיע עם חיוך על שפתיו ונעלם עם חיוך על שפתיו", אם רגע לפני כן הוא מוסר לג'ט שאף אחד אינו נמלט חי מאדון פיירו? הרי, כפי שאפשר לראות בתחילת הפרק, כשפיירו מנסה לחסל את הגיבור הראשי, ששמו נס ממני, ארור אהיה על כך, הוא אינו משאיר בחיים עדים. כל הפרק הוא גיבוב שטויות ענקי.
היו עוד חורים רבים כאלה, מהם גדולים יותר ומהם גדולים פחות. כאמור, צפיתי בסדרה לפני זמן רב ואיני מצליח להיזכר באחרים כרגע.
הצתה מאוחרת
שמעתי על הסידרה בימים שערוץ ביפ ז"ל שידר רצועת מנגה בלילה, אבל לא יכולתי לראות פרקים מלאים כי זה שודר מאוחר. מאז כמובן ערוץ ביפ הפך מערוץ אוונגרד איכותי לפח האשפה של קשת.
כמעט 12 שנה חלפו מאז, והיום צפיתי בעשרת הפרקים הראשונים. וואו. אחת הסדרות הטובות ביותר שתצפו בה. לא תשכחו את הדמויות הראשיות. אני לא מבין את הביקורת פה על הדיבוב באגלית. הדיבוב מצויין, במיוחד זה של ספייק וג'ט. מאוד מומלץ.
זה ה"ספרות זולה" של האנימה
איפה ראיתם תסרט?
(ל"ת)
זו סדרה, זמינה בנטפליקס.
(ל"ת)