צוות מומחים קבע: הניסיון הלא מוצלח של שון קונרי הסקוטי לחקות מבטא אירי ב'הבלתי משוחדים' הוא המבטא הגרוע ביותר בתולדות הקולנוע. עוד ברשימה הנכבדת: בראד פיט, מריל סטריפ וג'וליה רוברטס. |
01.07.2003
|
יומית
צוות מומחים קבע: הניסיון הלא
מוצלח של שון קונרי הסקוטי לחקות
מבטא אירי ב'הבלתי משוחדים' הוא
המבטא הגרוע ביותר בתולדות
הקולנוע. עוד ברשימה הנכבדת: בראד
פיט, מריל סטריפ וג'וליה רוברטס.
צוות מומחים קבע: הניסיון הלא
מוצלח של שון קונרי הסקוטי לחקות
מבטא אירי ב'הבלתי משוחדים' הוא
המבטא הגרוע ביותר בתולדות
הקולנוע. עוד ברשימה הנכבדת: בראד
פיט, מריל סטריפ וג'וליה רוברטס.
אני הייתי רוצה לראות את
שון קונרי וארנולד שוורצנגר משחקים שני פוליטיקאים ישראליים (עם מבטא ישראלי בולט) בסרט היסטורי (רצוי אוהד) על ישראל. או שאפשר שאחד מהם ישחק את הפוליטיקאי הפלסטינאי (קונרי, לדעתי. שוורצנגר בחיים לא יעבור בתור פלסטינאי. או שמא?)
מה יש, מותר לבנאדם לחלום.
הטווח הרחב של מבטאים
ששימשו בסרטים הוליוודיים בתפקיד מבטא ישראלי הוא נושא למחקר בפני עצמו. זכורה לי במיוחד החשפנית אריאל שרון ב'סטריפטיז', שדיברה, אם אני לא טועה, במבטא סלאבי בולט (ואין לי מושג איך מבטא סלאבי נשמע).
הדגם העיקרי של מבטא ישראלי
בולט שאני זוכרת מסרטים (חוץ מכשהשתתפו בהם שחקנים ישראליים אמיתיים, כמובן, אלא שאז לעתים הם הופיעו על תקן של "מבטא ערבי") הוא הדגם של פתיחת כל משפט במילה "Shalom" במבטא אמריקאי בולט, כדי להבהיר שהדובר הוא ישראלי, כי כידוע, ישראלים פותחים את כל דבריהם, ויהיו אלה גם בקשות לשתי חמאה ואחד לחם אחיד ממשה מהמכולת, במילה "Shalom" במבטא אמריקאי בולט.
למה אתה קורא
לראש ממשלתנו הרם חשפנית?
למה אתה קורא
לחשפנית הנאווה ראש ממשלה?
הטווח הרחב של מבטאים
זכור לי במיוחד המבטא הבריטי המושלם של החייליים הישראלים ב-"היום השלישי".
מי אומר שהמנדט נגמר....
כמה שחסרים לי
אוליביה וויליאמס מנסה להיות ישראלית ב"חוקר העצמות".
טום קרוז ואנטוניו בנדרס כערפדים צרפתיים ב"ראיון עם ערפד".
הלנה בונהם-קרטר מנסה להיות אמריקאית ב"אפרודיטה הגדולה".
מייק מאיירס רוצה להיות שרק, אבל נשאר תקוע בתור פאט באסטרד.
מילי אביטל שוכחת את שיעורי הדיאלקט שלה ב"נשיקה בין חברים".
והחביב עלי: קיאנו ריבס מנסה לעשות שייקספיר ב"מהומה רבה על לא דבר".
כמה שחסרים לי
בסרט "מהומה רבה על לא דבר" אני כל הזמן ציפיתי שקיאנו ריבס יישיר מבט למצלמה, ויגיד Dude!
נדמה לי שכבר אמרתי את זה פה פעם-
ב-"מהומה רבה" לא ממש הפריע לי המבטא של קיאנו. הפריעה לי יותר העובדה שציפו ממני להאמין שהוא אחיו של דנזל וושינגטון. יש גבול.
כידוע לי,
מאיירס עשה בכוונה מבטא אירי עבור דמותו של שרק.
שמועות אפילו טוענות שהוא הקליט את כל התפקיד של שרק במבטא רגיל, ולאחר מכן החליט שהוא רוצה להעניק לו מבטא אירי, ולכן הקליט את הכל מחדש.
אבל אלה עדיין רק שמועות.
זו בדיוק הבעיה
שרק נשמע כמו פאט בסטרד, שהוא בכלל סקוטי. למרות שאין הבדל גדול בין המבטאים, שתי הדמויות נשמעות ממש אותו דבר.
המבטא של שרק
הוא אכן לא אירי אלא סקוטי. ויש להניח שהוא לא *ממש* נשמע כמו מבטא סקוטי. יש לי אוזן חלשה מאוד למבטאים, ומה שאני יודע על מבטא סקוטי זה רק שכשאנשים מדברים בו אני לא מבין אותם. אבל שרק הוא עוג. מי אמר שעוגים הם אירים ולא סקוטים? אולי מבטא עוגי, רק במקרה, נשמע דומה (אבל לא בדיוק) למבטא סקוטי? במקרה הזה, זה לא הפריע לי בכלל.
אבל הוא ירוק!
טום קרוז - בסדר, עובר.
למי אכפת.
אבל אנטוניו? אנטוניו? בתפקיד הערפד הצרפתי ארמנד עם המבטא הלטינו הבולט כל כך?
אה, כן, ותרשה לי ציטוט:
וכך החלה המהפכה הצרפתית.
בראד פיט דווקא
היה בכלל לא רע במבטא אוסטרי, הוא בכלל אלוף מבטאים, הוא עשה מבטא סקוטי יפהפה וגם מבטא אירי למופת…
אני מקווה
שהמבטא הסקוטי/אירי שאתה מתכוון(ת?) אליו הוא לא מסנאץ'…
אתה מתכוון למבטא הסקוטי
של הצוענים?
המישהו הזה זה אני אגב
שכחתי למלאות את השם…
התכוונתי למבטא הצועני של הצוענים.
בגלל זה אמרתי שאני מקווה שזה לא מה שהתכוונו במבטא סקוטי/אירי.
אגב אני זוכר שמישהו סיפר שפיט לא הצליח לעשות ת'מבטא שרצו שיעשה או שהוא היה אמור לשחק דמות אחרת ובסוף הוא היה צועני בגלל המבטא…
את מתכוונת למבטא הסקוטי
אני מתכוונ-ת למבטא האירי מהסרט הזה עם הריסון פורד the devil's own והסקוטי השיבטי מסנאץ'
אחד הגדולים
ונא לא לשכוח את גארי אולדמן עושה מבטא כושי (אוקיי אפרו-אמריקאי)מעולה ברומן על אמת.
ענק!!
ואגב,
הסרט התחיל כרגע, בערוץ 10.
עשרת הגדולים - הרשימה המלאה
1. שון קונרי, 'הבלתי משוחדים'
2. דיק ואן דייק, 'מרי פופינס'
3. בראד פיט, 'שבע שנים בטיבט'
4. צ'רלטון הסטון, 'מגע של רשע'
5. הת'ר גרהאם, 'ממעמקי הגיהנום'
6. קיאנו ריבס, 'דרקולה'
7. ג'וליה רוברטס, 'מרי ריילי'
8. לורנס אוליבייה, 'זמר הג'ז'
9. פיטר פסטלווייט, 'החשוד המיידי'
10. מריל סטריפ, 'זכרונות מאפריקה'.
היי!
צ'רלטון הסטון בתפקיד מקסיקני ב"מגע של רשע" זה קלאסיקה. אני פוסל.
הכי גרועה לטעמי
רוזאנה ארקט ב"The Whole Nine Yards" מנסה להיות צרפתית קנדית.
אסור לשכוח
המבטא הניו-יורקי של קנת' ברנה בסרט של וודי אלן היה אחד השינויים היותר משכנעים במבטא.
אומרים גם שהוא בא לוודי ושכנע אותו לתת לו את התפקיד בכך שאמר לו שהוא עבד על המבטא ממש קשה ואז הדגים.