פשוט ביזיון, מה שהולך
בקאן. הסרטים נהיים גרועים
יותר ויותר כל שנה,
המיינסטרים ההוליוודי משתלט
על כל חלקה טובה, הפסטיבל
נהיה צפוף יותר ופחות מהנה,
ואפילו האוכל הצרפתי המשובח הוא כבר לא משהו. פשוט בושה. מזל שלא הייתי שם. כרגיל, הסרטים הזוכים בפסטיבל – 'חדרו של הבן' של הבמאי האיטלקי נאני מורטי, ו'הפסנתרן' של מייקל הנקה – הם מהזן הקטן והלא מסחרי, ואותם נראה בעוד כמה חודשים ב'לב', אולי. הסרטים האמריקאיים הגדולים שהשתתפו בפסטיבל, 'שרק' ו'מולן רוז" לא זכו בכלום, חוץ מהרבה פרסום שיעזור לדחוף אותם מסחרית בשבועות הקרובים.
המחזמר 'מולן רוז' התקבל בקאן בהתלהבות חלקית: העיצוב מדהים, כך מדווחים, אבל העלילה חלשה. והוא יצא השבוע בארה"ב באולמות בודדים, ובעוד שבועיים יעבור להפצה רחבה. 'שרק', לעומת זאת, יצא השבוע בארה"ב בהפצה רחבה כאוקיינוס (רק 'משימה בלתי אפשרית 2' הוקרן ביותר קולנועים בו זמנית), ואותו כולם אוהבים: המבקרים בקאן, המבקרים בארה"ב, וגם הקהל. הוא הכניס בסוף השבוע 42 מיליון דולר, הפתיחה הטובה ביותר אי פעם לסרט אנימציה שאינו של דיסני, והוריד את 'המומיה 2' למקום השני.
שרק (Shrek. לא Shark. זה לא 'מלתעות' פה) הוא עוג – יצור גדול, ירוק ומכוער, שמדבר בקולו של מייק מאיירס (הידוע כוויין, אוסטין פאוורס וד"ר רשע) שחי בממלכת אגדות טיפוסית, עם פיות, גמדים, זאבים רעים וכל הפרוצדורה, ומסתבך עם חמור (אדי מרפי), נסיכה (קמרון דיאז) ושליט מרושע (ג'ון ליתגו, 'מפגשים מהסוג האישי'), בסרט האנימציה הממוחשבת השני של אולפני דרימוורקס, אחרי 'עבודת נמלים'. הסרט הוא בעיקרו פרודיה על סיפורי אגדות, עם כמה ירידות חזקות על הסרטים המצוירים של דיסני בדרך – אולי סגירת חשבונות אישית של ג'פרי קנצברג, מבעלי 'דרימוורקס', שהסיכסוך ארוך השנים שלו עם דיסני הוא סיפור אגדה בפני עצמו. את הטריילר, המצחיק מאוד, של הסרט אפשר כבר לראות בשתי גרסאות – האנגלית והעברית – בבתי הקולנוע בארץ, והוא אמור להגיע לארץ ב-19 ליולי. הפתיחה של 'שרק' היא אולי מרשימה פחות מזאת של 'המומיה' לפני שבועיים, אבל בהתחשב בזה שבשוק הילדים לא יהיו לו שום מתחרים עד שדיסני יוציאו את 'אטלנטיס', באמצע החודש הבא, אפשר לצפות לסרט עתיד ורוד. או ירוק.
סרט חדש נוסף, 'Angel Eyes' ('עיני מלאך'?) לא עורר ציפיות גבוהות, למרות נוכחותה מעוררת ההשראה של ג'ניפר לופז ('תא קטלני', האוסקרים, גלגל"צ) ובצדק, מסתבר – הוא הגיע רק למקום הרביעי, עם 9 וחצי מיליון דולר. איזה מין סרט זה? לא לגמרי ברור, והפרסומים עליו (הטריילר, האתר) לא מאוד עוזרים: הוא מנסה למכור את עצמו כמותחן על-טבעי בסגנון 'החוש השישי', אבל לפי הדיווחים הלא-נלהבים של המבקרים, מדובר בסך הכל בשמאלץ רומנטי. בכל מקרה, ג'יי-לו משחקת שוטרת שנפגשת ומתאהבת בזר בעל עבר מסתורי (ג'יימס קאויזל, הבן ב'תדר גבוה'), ויותר מזה באמת קשה לדעת.
המובילים של השבוע שעבר, 'המומיה 2' ו'סיפורו של אביר' ירדו שלב, כשהם שומרים על הפרופורציה בינהם: 'המומיה' עשה גם השבוע פי שניים מ-'סיפורו של אביר', והגיע תוך שלושה שבועות ל-146 מיליון דולר עסיסיים וטעימים. השבוע הוא גם הופץ לכמה וכמה מדינות מחוץ לארה"ב, אצלנו למשל, וכבש, מן הסתם, את המקום הראשון בכל מקום אפשרי.
בליגה התחתונה, 'יומנה של בריג'יט ג'ונס' הוא עדיין המוביל הבלתי מעורער, וכנראה ימשיך להוביל עד ששטף סרטי הקיץ ידחק החוצה את כל מה שמקורו בעידן שלפני 'המומיה 2'. 'ספיי קידס' ירד למקום התשיעי ונמצא על סף יציאה מהעשיריה, עכשיו כשלהורים שרוצים לקחת את הילדים לקולנוע יש עוד אלטרנטיבות, ומבין שני הסרטים בהפצה מוגבלת שנכנסו לרשימה בשבוע שעבר, רק 'ממנטו' הצליח – בקושי – להשאר בה גם השבוע.
בשבוע הבא נחגג יום הזכרון האמריקני (כן, הם לא מדוכאים ביום הזכרון, הם חוגגים אותו. אנשים מוזרים), סוף שבוע ארוך שהוא באופן מסורתי אחד משיאי הקופה של השנה, ובו נקבל סוף סוף תשובה לשאלה שהעסיקה את האדם מאז שחר הבריאה (או לפחות בחודשים האחרונים): 'פרל הארבור' – 'טיטאניק' או 'הקרב על כדור הארץ'? על הנייר, 'פרל הארבור' צריך להיות אחד משוברי הקופות הגדולים של השנה, ואולי בכלל. האם יצליח לעמוד בציפיות? השארו עימנו.
הרשימה המלאה: הסכומים מייצגים הערכה על הכנסת הסרט בסוף השבוע האחרון בארה"ב, במיליוני דולרים; הסכומים בסוגריים מייצגים את הכנסתו הכוללת של הסרט עד היום.
המממ...
לכאורה אני אמור לשמוח, כי סוף סוף אחד הסרטים שעליהם דיברתי ב-"הדבר הגדול הבא" הגיע לאנשהו, אבל מצד שני…
42.1 מיליון דולר הם הרבה כסף, אמנם, אבל אני לא בטוח שהם אפילו מכסים את הכסף שהושקע נטו בסרט (אני די בטוח שהם לא מכסים אותו ברוטו – כלומר, עם יחצ"נות וכל הדברים שמסביב).
הסרט גם יוצא בתזמון גרוע – בין "המומיה 2" ו-"פרל הרבור" והוא בהחלט יכול להימחץ בין שניהם.
חוץ מזה, למרות שרוב המבקרים מאוד התלהבו מהסרט (וכמו שאפשר לראות גם חלק גדול מהצופים), שמתי לב לתופעה מוזרה – האנשים שלא אהבו אותו פשוט רומסים זה את זה בדרך להביע את מחאתם (הקולנית) בכל פורום אפשרי באינטרנט. האם יתכן שמדובר בקונספירציה?
או שאני אולי סתם פסימיסט חסר תקנה?
נו מילא, ירוק (שרק) עולה.
יאללה שרק יאללה
'המומיה' כבר בשלבי דעיכה. כל מי שבאמת רצה לראות אותו כבר ראה. ו'פרל הארבור' הוא לא סרט ילדים ולא סרט שילדים ירצו לראות. מהבחינה הזאת אין ל'שרק' שום מתחרים עד 'אטלנטיס'.
בעניין מחאתם הקולנית של המתנגדים: זה ברור וידוע שלכל אולפן בימינו יש מחלקת יחצ"נות סודית שתפקידה לשלוח תגובות נלהבות ומשבחות בקשר לסרטי האולפן לכל פורום אינטרנט אפשרי. גם לסרטים שהם 100% זבל טהור תמיד אפשר למצוא בימד"ב כמה אנשים שטוענים שמדובר ביצירת מופת ששינתה את חייהם, והפלא ופלא – האנשים האלה בדרך כלל לא כותבים על שום סרט אחר. יכול להיות שהשיטה פועלת גם הפוך? אולי אי שם במרתפי דיסני יושבים חבורה של גלשנים ומשמיצים את 'שרק' בתשלום לפי שעה?
קצת מצחיק לקרוא את ההודעה
הזו בהתחשב בכך ש"שרק" הוא אחת ההצלחות הגדולות ביותר של 2001…
מהתמונה הוא מזכיר קצת
את הענק וגנו לא?
עוד-פעם-אני
בלי שום קשר,אולי למישהי יש רעיון מדוע ולמה אני לא מצליחה להתקין עד הסוף את קוויק-טיים.
אני מצליחה להוריד רק את רוב הפיילים ואז זה נתקע מהאתר.
הושיעו!
מייק מאירס הידוע כווין,
אוסטין פאוארס ופט בסטרד.
(והעיוור מהשכונה של ביג ליבובסקי)
אני לא משוגע!
תאמינו לי!
פעם… פעם היו טורים של דו"ח קופות שבורות בלי עריכה של הדג!
אני יודע, אני לא משוגע!
http://www.fisheye.co.il/index.php3?skip=15&cat=5
בלי תמונות בעריכת הדג.
אררג.
דוחק''ו שהדג אולי לא שינה לו
את תמונת הליד, אבל כן נכתב בעירום מלא.
או שגם את זה אתה מכחיש?
פשוט לא הסתכלתי.
אוף, הגימיק ניצח גם הפעם.
ווארג.
אם אני מתחיל להשמע יותר מדי כמו ענק מרושע טים דים דם תגידו לי, אוקיי?
אגב מיכאל האנקה האוסטרי
וסרטו "הפסנתרן" שזכה בקאן, כדאי מאוד לראות סרט אחר שלו בשם "משחקי שעשוע" (להשיג באוזן כמובן). לבעלי עצבים חזקים בלבד צפויה חוויה כואבת ומדהימה. ושמעתי שהסרט "הוידאו של בני" הוא גם מצויין.
לעומת זאת, כדאי להתרחק כמו מאש מסרטו "קוד סודי" (תרגום גרוע של Unknown Code שגורם לזה להישמע כמו סרט פעולה).
אגב מיכאל האנקה האוסטרי
דווקא לדן אני כותב זאת, עקב אהבתו ל12 קופים, הסרט והכינוי הנוסף לשליחים של ישו.
היום נוכחתי לדעת כי האדם שכתב את תסריטי בלייד ראנר, 12 קופים ועוד סרט מופלא שאני לא זוכר את שמו, הוא גם האדם, שכתב
את… הממ… חייל קטלני. כן, הסרט המחריד ההוא עם קורט ראסל שמוקרן השבוע באחד הערוצים.
אמנם רבים וטובים טוענים בחירוף נפש שהתסריט היה גאוני עד שהמפיקים חירבו אותו, עד שההפקה נכנסה לאולפן במקום צילומי חוץ ועד שקורט ראסל נקשר בו. אני לעומת, טוען בחירוף נפש שמדובר בסרט שמתאים לשמו המטופש, כלומר, בסרט פעולה מיותר מהסוג הנחות ביותר.
אז איך יצא שמדובר באותו אדם שאמור לכאורה להיות סמאח אמיתי בענייני תסריטאות? אולי זהו פשוט מקרה נוסף של פרנסיס פורוד קופלה ואולי מדובר בחייזר בשני המקרים( ואולי זה פשוט גאי ריצ'י)?
כנראה שלעולם לא נדע מה גורם לקולנוענים מבריקים לעשות סרטים איומים.
דייוויד פיפלס
הוא לטעמי אחד התסריטאים המבריקים ביותר בכל הזמנים. ברזומה שלו תמצאו בין השאר את "בלייד ראנר", "בלתי נסלח", "12 קופים" ו"גיבור מזדמן", שמבלי לקרוא את התסריט שלו אני משוכנע שהוא נהרס בידי הבמאי סטיבן פרירס והפך מסרט גאוני לקומדיה שנונה ותו לא. "קול דמי אחיך זועקים אלי מן האדמה" קלאסי ממש.
את "חייל קטלני" לא ראיתי, אבל זה בטח סיפור דומה, כי הבנאדם גאון.
גם אני לא ראיתי
את 'חייל קטלני', אבל שמעתי אי שם את האנקדוטה שאמורה להיות הסיבה היחידה לראות אותו: הסרט מסביר, מפי מקור ראשון (אותו תסריטאי, אמרנו) מהו 'שער טנהאוזר' שמעליו זרחו קרני C (או אולי קרני-ים. קשה לדעת) במונולוג הקלאסי של רוטגר האואר בסוף 'בלייד ראנר'. וזו כבר סיבה לראות אותו, לא?
אני כן ראיתי
ולמזלי שכחתי כבר מהסרט
מה שכן זכרתי, זה שבתור סרט מד"ב (והסרט מתבסס המוווון על מד"ב), יש בסרט הזה עשרות סתירות פנימיות קטלניות. פשוט כאב לי לראות אותו!
גם אני לא ראיתי
ראיתי את "חייל קטלני" לפני זמן מספק כדי שלא אזכור את עיקריו, או משהו מעבר, ואין הרבה. הקטע עם המונולוג נשמע לי מוכר, אבל עדיין, נדמה לי שכדאי פשוט להקליט את הסרט, להעביר לקטע המדובר, ואז להקליט על הסרט את הדבר הראשון שמזדמן.
שרק נשמע טוב.
סרט ילדים?
בכלל לא בטוח.
הוא נשמע כמו סרט ילדים בדיוק כמו ש"אבק כוכבים" הוא ספר ילדים.
גם עבודת נמלים זכור לטוב. כלל וכלל לא סרט ילדים.
היידה שרק!
''אבק כוכבים'' הוא ספר לילדים?
לא ידעתי.
טוב, מצד שני, גם הרבה ספרים של היינליין מסווגים כ"ספרי ילדים" ולא שמתי לב לזה (אבל במחשבה שנייה, זה יכול אולי לנבוע מהעובדה העצובה שקראתי אותם בספרדית, והתרגום לא-משהו).
בכל אופן שרק: נשמע אחלה. ראיתי את הטריילר והתלהבתי, חוץ מפרט אחד: הקולום זוועתיים! ואי אפשר יהיה למצוא את זה באנגלית!
בעסה.
יום לא-הולדת שמח,
גל, מקטרת על עניינים אשיים שלא מטרידים אףאחד
כל ספר של היינלין
שאין בו סקס בצורה מופגנת הוא ספר נוער.
איפה יש סקס ב''עריצה היא הלבנה''?
זה פשוט
ההגדרה של שלמקו שגויה
ספר נוער של היינליין הוא ספר שנכתב עבור
המגזין של הצופים
אז אין אותו פיזית
אבל צבע השיער של "למה לא" השתנה שאדום בשלב זה או אחד, ולא לדבר על השילובים המשפחתיים המוזרים שהיו שם.
איפה יש סקס ב''עריצה היא הלבנה''?
לפני זמן מה סיימתי לקרוא את "עריצה היא הלבנה" ובהחלט ניתן לומר שהסקס על אופניו נשפך מכל שורה שנייה, גם אם לא במפורש.
היינלין פשוט לא יכול בלי זה.
את הטענה הזו אפשר להגיד
על כל כך הרבה ספרים, שהיא באמת חסרת משמעות. אם בעיניך הספר הזה טעון סקס, כנראה שבאמת אין לנו בסיס משותף.
ואגב, לא היה עדיף לקחת את הדיון הזה למקום אחר???
אמרה בוג'י, ובכך ניסתה לרמוז
לעורכי האתר האטומים, שישימו לינק לפורום מדע בדיוני ופנטזיה למבוגרים:
http://www2.iol.co.il/communikit/scripts/forums/live/forums_all_25.asp?forum_id=1831
האמת, לא חשבתי על זה, אבל זה לא שאני מתנגדת… :-)
יאללה פסימיות
מי אמר שאי אפשר יהיה למצוא אותו באנגלית? 'מרד התרנגולים' הופץ גם בעברית וגם באנגלית, ואין שום סיבה להניח שעם 'שרק' המצב יהיה שונה. סרטים מצוירים מצליחים פחות, כמו 'ענק הברזל' או 'טיטאן' מגיעים לפעמים למצב האומלל של הפצה בעברית בלבד, אבל 'שרק', כמו שאפשר לראות מהדו"ח השבוע, הוא סרט מצליח מאוד, ולא פונה רק לילדים.
אתה שוכח איפה אני...
אני פה כבר לא מעט זמן, ועוד לא הצלחתי למצוא סרט מצוייר אחד באנגלית.
לא שזה עד-כדי-כך נורא, הם בד"כ עושים עבודה מצויינת עם הדיבוב, ומדובבים אנשים מפורסמים מאוד (בקנה מידה פרטי)… רק שבשרק (לפי הטריילר לפחות,) הם פישלו.
יום לא-הולדת שמח,
גל, מקסיקו.
מדובר על ''אבק כוכבים''
של ניל גיימן (עיצוב כריכה: redfish). ספר נחמד ביותר וקיטשי באופן מפחיד.
מדובר על ''אבק כוכבים''
*אנחה*
מיסתבר שיש ספרים שפשוט אסור לתת לאנשים מסוימים ליקרוא..
קיטש? לא מצאתי שם קיטש.
מצד שני, גם לא עניין. ספר זניח לחלוטין. ואני בדרך כלל נהנית מאוד מגיימן.
רגע, אם רד פיש עיצב את העטיפה, אז זה אונטופיק לכתוב על הספר כאן?
לאו דווקא על הספר, תמיד אפשר
להלל ולשבח את העטיפה הנפלאה, את יוצרה האהוב על הבריות, ואת אופיו הנהדר, יופיו, חכמתו, גדולתו, חוש ההומור המשובח שלו, ההבנה שלו בעיצוב, הידע המקיף שלו ובכלל מושלמותו.
(10 שקל להודעה, לא כולל מע"מ)
עוף (מהונדס גנטית) טופיק
לפני4 שנים, כשהייתי ממש צעירה (לא חוכמה. בכל זמן נתון, אני רואה את עצמי-מלפני-X-שנים כממש צעירה), ראיתי ב"ערוץ-הקיבוץ" סרט מד"ב, שנגע לי איכשהו בלב, כל-כך עמוק שחלמתי עליו עד היום. הבעיה היחידה הייתה שלא זכרתי איך קוראים לו, לעזאזל.
היום בבוקר, הלכתי לחנות ווידאו, להחזיר סרט ששכרתי. בכניסה ראיתי מודעת ענק של אותו הסרט, עם שם שלא זיהיתי: Experimiento Genetico (ניסוי גנטי). על המודעה נכתב שהוא מופיע בדי-וי-די החל מהיום, באותה חנות.
תמיד מהללים את הסרט Gattaca, וטוענים שהוא הסרט הכי טוב של ה-90, ושלמרבה הצער אף-אחד כמעט לא ראה אותו. אף פעם לא הבנתי על איזה סרט הם מדברים.
ביקשתי מהמוכר בחנות הווידאו להוביל אותו למדף עליו הסרט מונח (לא, אין לי דיוידי, אבל לידיד טוב שלי יש, ואני, חסרת בושה שכמוני, מתעלקת עליו בלי שום רגשי-מצפון). כשגיליתי את שם הסרט באנגלית, באותיות זעירות על העטיפה מאחורה, הלב של קפץ.
כך שהיום, בפעם הראשונה מ1997, הבנתי סוף סוך מה זה לעזאזל הGattaca הזה שכולם מדברים עליו.
זה אחד הסרטים הכי טובים שראיתי, וזה שהשפיע עליי הכי הרבה (כבר לפני שראיתי אותו, הגעתי למסקנה שחלום חיי הוא להגיע לכוכבים).
ועכשיו, אני לא יכולה ללכת לישון, ומן הסתם לא אצליח להרדם, ואכשל מחר בבחינה באסטרופיזיקה. אוף.
יום לא-הולדת שמח,
גל שמצטערת על הדרמטיות שבה ההודעה הזו נכתבה, אבל יש לה שני תירוצים טובים:
1) היא כרגע סיימה לראות את Gattaca פעמיים, אחרי בערך 4 שנים שהיא לא ראתה אותו.
2) השעה היא 01:57
הידד! הידד!
עוד חברה בממג"ט ("מועדון מאמיני גטאקה").
את ההודעות של גל תמיד קוראים כאן.
ללמוד למבחן אין לה זמן.
ובסרטים יש לה טעם פשוט מצויין.
תודה!
רז, אתה מותק (:
ועכשיו לעוף-טופיק אחר (הפעם בסיגנון שעשוי להיות ישראלי). חברה שלי אמרה לי שהיא ראתה בקולנוע סרט ישראלי, בשם The Color Of Paradies. למישהו יש מושג האם יש סרט ישראלי כזה?
יום לא-הולדת שמח,
גל
'צבע גן העדן'
הוא בהחלט לא סרט ישראלי, אלא מגיע ממעצמת הקולנוע של המזרח התיכון, איראן. אבל מה כבר ההבדל, כל הארצות האלה שאנשים מדברים בהן עם ח' אותו דבר.
'צבע גן העדן'
גיליתי את זה בדרך הקשה… נכנסתי לקולנוע (אחרי שהפקיד הבטיח לי שהסרט בעברית), ועברו 10 דקות עד שהבנתי שזה ערבית (בעיה. התרגלתי כל-כך הרבה לשפות זרות, שגם ערבית מסווגת אצלי ככה, והבנתי מה אומרים, אז זה לא הדליק אצלי כפתור אדום מייד). באין ברירה, עברתי למיס סימפטיה (פה הם קוראים לזה ככה…). עלה על כל הצפיות… סרט מקסים! (אבל את זה אני אכתוב כבר בביקורת של הסרט עצמו).
יום לא-הולדת שמח,
גל
נ.ב גם בספרדית יש ח', רק רכה.
נ.ב.מ אני יודעת שזה נורא לא קשור, אבל אם כבר מדברים על ח': בגוואטמלה, יש אי חמוד ומקסים, איפושהו (לא חשוב איפה). הפלגנו לשם, ודיברנו (כמובן) עברית. פתאום בא אלינו מישהו מקומי, ושואל "סוסים, סירות, אחי?". התברר שהיו שם כל-כך הרבה מוצ'ילרים מישראל, ש_כ_ל_ הסוחרים יודעים להגיד "אחי", "יפה", "מגניב", "סוסים", "סירות", "שלום" ו"תודה" (:
הוא סרט אירני המוצג בישראל.
http://www.spe.sony.com/classics/colorofparadise/
ידעתי שהייתי צריך לעשות refresh
לפני שאני מגיב…
והוא לא הביא את המולאן רוז'
לליאורה.
תגידו, אני באמת היחידה שהשם של הסרט הזה עושה לה התקפי רגרסיה חמורים ושולח אותה לירות בתפוחים?
הרי זה הבושם, זו תשומת הלב!
זה *לא* הבושם.
(זו תשומת הלב)
הייתי מוסיף עוד משהו מתבקש, אבל דן ברזל יחנוק אותי במו ידיו.
כמובן. אני הולכת לקבור את
עצמי במקום המתאים.
אני? שאני אטעה בציטוט? ועוד מהפרק הזה?!
בושה וחרפה, נעמי.
אני הולכת לחפש סלט בפרפורמריה הקרובה.
לכל חובבי הסרט בהחלט מומלץ הנ"ל :
לא לשכוח לרכוש עותק מהפסקול המדהים של מייקל נימן!
פרל הארובר
גרף למיטב ידיעתי סכום מדהים של 135 מיליונים. שזב בערך 60 מיליון יותר טוב מהפתיחה של מלחמת הכוכבים:פרק 1. ולמעשה זו הפתיחה הטובה ביותר אי פעם.
אז הוחלט כבר מי שובר הקופות הגדול של הקיץ?
לא.
135 מיליונים הוא התקציב של פרל הארבור, לא סכום ההכנסות שלו. סוף השבוע הארוך בארה"ב עוד לא נגמר, אבל נראה שהוא הולך לעשות משהו בסביבות 80 מיליון. בהחלט הרבה, אבל לא שובר שיאים.