אני עייף. אני תמיד עייף. וגם
בבוקר קצת קריר, ואני מתחיל
לחשוב ברצינות על הורדת
השרוולים של המדים. ומי שלא
ראה טעימה עיוורת של עשרים
קופסאות לוף (יותר נכון, הטעימה
התחילה רגיל, כולם התעוורו
באמצע), לא יודע למה ניאו עושה את הפרצוף המיוסר שלו מהרגע שעלה על סיפונה של הנבוכדנצאר. אבל לפחות לא יורד עכשיו גשם. גם זה משהו.
ועוד אומרים שאני מתלונן הרבה.
מצד שני, תמיד יכול להיות יותר גרוע. קחו, למשל, את האחים וושאובסקי האומללים. לא רק שהם איבדו את שארית הכבוד שעוד נשארה להם מ'מטריקס' הראשון (וש-'Reloaded' לא הצליח למחוק), הסרט החדש שלהם גם כושל בקופות באופן מרהיב. עם ירידה חדה ביותר של שני שליש מהכנסותיו יחסית לסוף השבוע הראשון (שלהזכירכם, היה מאכזב מאוד מלכתחילה), 'מטריקס Revolutions' צנח כטריניטי בשעתה אל המקום השלישי השבוע, ולקח לו עשרה ימים תמימים, שבוע שלם יותר מ-'Reloaded', להגיע לקו מאה מיליון הדולרים. על 200 מיליון – סכום שאמור היה להיות מובן מאליו עבור הסרט הזה – הם לא יכולים עכשיו אפילו לחלום.
הבושה הצורבת מתגברת אפילו יותר כשרואים מה וויל פרל עשה בינתיים: בלי 'מטריקס' שיעמוד בדרכו, ועם ירידה קלה ביותר (15%) בהכנסותיו, 'Elf' טיפס למקום הראשון. עכשיו אנחנו יודעים מה היתה המשאלה שלו מסנטה. גם הכנסותיו של 'אחי הדוב' יורדות בקצב סביר, ולמרות שהוא אינו הצלחה מסחררת (הוא עוד לא הגיע לרמת ההכנסות הפושרות של 'אטלנטיס', אבל הוא בדרך), הוא גם אינו כשלון מהדהד ('כוכב המטמון'? תזכירו לי מה זה?). לא שלתוצאות שהוא יביא תהיה השפעה של ממש על דיסני.
במקום השני השבוע, כמעט מנצח את בן הלילית, נמצא הסרט החדש של ראסל קרואו, 'Master and Commander: The Far Side of the World' ('הצד הרחוק של העולם', בארצנו), בבימויו של פיטר וויר ('המופע של טרומן', 'ללכת שבי אחריו'). הסרט חוזר לאופנת השמות הארוכים עד גיחוך ששלטה בקיץ האחרון, אבל זה עוד כלום לעומת שם הדומיין של האתר שלו.
הימים הם ימי ספינות המפרש הגדולות, ימי הציים הגדולים, וראסל קרואו הוא קפטן ג'ק "בר-מזל" אאוברי, מפקדה של ספינת הוד מלכותו "הפתעה", ביחד עם חברו, רופא הספינה. אך יום אחד, ה"הפתעה" מותקפת בהפתעה על ידי כוח עדיף. ומכאן מתחיל מסעו של הקפטן בשבעת הימים (או שני אוקיינוסים), בין כל אתרי הצילום שאליהם היה אפשר לקחת את הסרט (כולל איי גלפאגוס. לצבים שלום). הביקורות מתמוגגות: סרט מרשים, פעלולי מים נהדרים בשילוב עם עלילה מרתקת ומשחק מעולה (דיאלוגים שנשמעים אמינים, למשל), וקרבות ימיים שגורמים ל'שודדי הקאריביים' להסמיק ול-'טוראי ראיין' להיראות מזויף. 25 מיליון דולר עשה הסרט בסוף השבוע, שזה לא רע, אבל לגמרי לא מאפשר לו לנוח על זרי הדפנה: מדובר בסרט מאוד יקר (150 מיליון דולר), והדרך להחזרת ההשקעה בו היא עוד ארוכה. מלבד זאת, נראה שהקהל מתלהב מהסרט קצת פחות מהמבקרים.
סרט נוסף שיצא השבוע הוא 'לוני טונס: חוזרים לאקשן', פרק נוסף בשילוב הפעולה שבין דמויות מצוירות לשחקנים חיים. ג'נה אלפמן (דארמה, נו) היא מנהלת בחברת האחים וורנר (למזלה, לא זאת שאישרה את המטריקסים החדשים), אשר מחליטה, בצעד שהעולם חיכה לו שנים רבות, להעיף את דאפי דאק מכל המדרגות (Duck season!). הברווז מתחבר עם ברנדון פרייזר, השומר שליווה אותו החוצה, וההרפתקאות ממשיכות עם אורחים כמו טימותי דלטון, סטיב מרטין, ג'ון קיוזאק והת'ר לוקליר, וגם באגס באני נמצא שם.
הביקורות חלוקות בדעותיהן. בתור סרט לילדים, הוא מוצלח: הוא מצחיק, ועם הדמויות של וורנר קשה להיכשל. אבל למבוגרים, הסרט לא מקורי ולעיתים מאכזב, ולא שהוא רע – הוא רק היה יכול להיות הרבה יותר טוב. בכל מקרה, נראה שבאגס באני פשוט לא מושך קהל כמו פעם: הסרט הכניס פחות מעשרה מיליוני דולרים, אכזבה קשה. ההורים והילדים העדיפו לראות את 'Elf'.
הסרט השלישי והאחרון שיצא השבוע אמנם הכניס פחות מחמישה מיליונים, אבל עשה את זה ב-800 קולנועים בלבד, ונכנס למקום התשיעי. הישג מדהים, בהתחשב בעובדה שמדובר בסרט דוקומנטרי. 'Tupac: Resurrection', בהפקת MTV, עוסק בטופאק שאקור, אמן ההיפ-הופ שנרצח. אמנם הסרט מגמתי ונועד להאדיר את שמו של טופאק המת, אבל הכריזמה שלו מצליחה להשכיח את חד צדדיותו של הסרט, וגם הביקורות מהללות. אם עאליה יכולה להוציא סרטים אחרי מותה, למה שטופאק לא?
בשבוע הבא (מזל טוב, מאיה!): מלבד מגוון הסרטים הרגיל (והמעניין) בהפצה מוגבלת, יהיה גם מייק מאיירס שיפתח הדלת. מייק מאיירס הוא 'חתול תעלול', שאת הקופות לשבור הוא עלול. אך אין עוד צורך במועקה, כי יש האלי ברי ב'גותיקה'. לילה טוב.
הרשימה המלאה: המספרים מייצגים את הכנסות הסרט בסוף השבוע האחרון בארה"ב, במיליוני דולרים. המספרים בסוגריים מייצגים את הכנסותיו הכוללות של הסרט עד כה.
אם חשבת שלמסטר יש דומיין ארוך
אז שים לב לזה:
http://thisisthelongestsilliestmostridiculousinternetaddressintheworld.com
63 אותיות,
לעומת 38 של אדוןומפקדהצדהרחוקשלהעולם. לא הפרש עד כדי כך גדול. אני די בטוח ש-M&C הוא שם הדומיין הכי ארוך שראיתי אי פעם שלא היה אמור להיות בדיחה.
63 אותיות,
Master and Commander זה לא "אדון ומפקד", זו דרגה (שבוטלה מאז, ונקראת כיום פשוט Captain). התפקיד זהה לזה של Captain, אבל ללא הזכויות והשכר הנלווה (בקיצור, כמו רס"ן בצה"ל שעובד "על תקן סא"ל"). הדרגה הבאה היא Post Captain, שזה לא "אחרי קפטן" אלא "קפטן במשרה מלאה" ("סא"ל על תקן סא"ל, עם משכורת של סא"ל ופנסיה מובטחת אם יחזור בחיים מהקרב"). זהו גם שמו של הספר השני בסדרה.
הדיאלוגים בסרט, אם הם מבוססים נאמנה על הספרים, הולכים להיות באמת מרתקים. פרסומת חסרת בושה: http://www.forum2.org/tal/books/aubrey.html
הצד הרחוק/אדון ומפקד
ב'וואלה' נטען בתוקף ששם הסרט בעברית הוא 'אדון ומפקד', למרות שפורסמו כבר פוסטרים וטריילרים עם השם (המוצלח יותר ממילא) 'הצד הרחוק של העולם'. אם התרגום הזה בכלל שגוי, אז אני בהחלט מקווה שהם טועים.
והסרט, בניגוד למה שאפשר להניח, מבוסס לא על הספר הראשון בסדרה אלא על העשירי.
וואלה צודקים
(לא יאמן, אבל זה לפעמים קורה)
שמו העברי של הסרט (ומועמד בטוח לסקר ה"טופס הקטלני" הבא) הוא "אדון ומפקד".
לא בדיוק
שמו המלא של הסרט, גם בעברית, הוא "אדון ומפקד: הצד הרחוק של העולם". על שלטי החוצות כתוב רק "אדון ומפקד". חוץ מזה, התרגום אולי לא בדיוק נכון, אבל הוא לא מכאיב בלשון. נחכה ל"2 אדון 2 מפקד" בשביל הטופס הקטלני הבא.
קפטן?
אתה סגור על זה שקפטן זה לא אל"מ?
קפטן?
ההשוואה לדרגות הישראליות היתה רק לצורך הדוגמה (X על-תקן Y). אין לי מושג מה ה"תרגום" המדויק של הסולם.
קפטן?
ובכל מקרה Captain בצה"ל זה סרן. אל"מ זה Colonel. ראו כאן (גללו למטה לחלק של הקצינים):
http://www.idf.il/english/insignia/rank.stm#office
קפטן
זה הכל תלוי באיזה חיל את נמצאת.
בחילות היבשה (Captain ,(Army הוא סרן.
בצי (Navy), לעומת זאת, הקפטן הוא אכן אל"מ.
חוץ מזה, לנחתים (Marines) ולחיל האוויר יש רשימת דרגות משלהם.
קפטן
וואלה… זה מסביר הכל. לרגע נבהלתי כשאמרו לי שקפטן זה סרן… אבל אני ילדת חיל הים. מותר לי.
מכיוון שאת הטריילר כולנו ראינו,
ננחש כי הצופים בקשת ישתינו
על סרט שנראה כה אווילי ודלוח
ו"חתול תעלול" יחלוף עם הרוח.
(וכך נגמור אחת ושתיים,
גם עם המספרים שבסוגריים.)
ביצע זינוק די מרהיב בהכנסותיו השבוע לעומת אלו של השבוע שעבר. האם תפוצתו הורחבה משמעותית השבוע?
כן, היא הוגדלה פי שתיים
מה שהופך את הזינוק למרשים הרבה פחות. אחרי שראיתי את הסרט, אני לגמרי לא מבין למה היה בכלל צריך להשתמש באסטרטגית ההרחבה ההדרגתית. זה לא איזה סרט לא קליט ובעייתי שצריך לתת לקהל להתרגל אליו, אלא שובר קופות בטוח. שיהיה. הם בטח יודעים מה הם עושים.
אוף טופיק - שני הצריחים
לפי "לא סופי" היום אמורה לצאת הגרסה המורחבת של ה-DVD. בירור בספריית הוידאו העלה שלא ידוע להם התאריך המדוייק, ומוזר אף יותר, עד כמה שידוע להם הם אמורים לקבל רק גרסה נטולת תרגום. הכצעקתה? מישהו יודע פרטים קצת יותר ברורים? גם נסיונות לפנות ישירות ל"גלובוס יונייטד" הובילו בעיקר להמתנה ממושכת והעברה בין שלוחות, אבל לא לתשובה ברורה.
אין לי ממש תשובות
קודם כל, הגירסה המורחבת של 'שני הצריחים' באמת יצאה היום לשוק, לפחות בארה"ב ובבריטניה. אפשר להזמין את הסרט בגירסאות אזור 1 ואזור 2 (גם מלייזרקלאב הישראליים) – אבל בלי תרגום.
מה קורה עם הגירסה המתורגמת זאת שאלה קשה הרבה יותר. ברור שהיא לא יצאה היום, אבל אני לא יודע מתי היא אמורה לצאת, אם בכלל (יכול להיות שמכירות הגירסה המורחבת המתורגמת של 'אחוות הטבעת' לא הצדיקו את עצמן? יכול להיות שזה היה בגלל שהסט ההוא נמכר במחיר מפלצתי ומגוחך לחלוטין?).
הסרט לא מופץ ע''י גלובוס-יונייטד אלא ע''י פורום פילם
אולי שם תמתין פחות…
הסרט לא מופץ ע''י גלובוס-יונייטד אלא ע''י פורום פילם
בטוח? כי לפי הפרטים במיתוס לפחות את הגרסה הראשונה מייחסים לגלובוס יונייטד (מה שבאמת לא מסתדר לי עכשיו עם ההקרנות בקולנוע).
בטוח
והכי בטוח זה לינק
http://www.forum-film.co.il/upcomingmovies.aspx
אוף טופיק - שני הצריחים
הסרט כבר יצא שבוע שעבר.
אני לא יודע מתי הוא נשלח מהחנות אבל ביום שלישי שעבר הוא נחת אצלי בבית.
זה לא אמור להיות סרט אוסקר סטנדרטי? וגם אין להם בנות בצוות, אז מה הוא שווה? אני לא מתכוון לראות את הסרט הזה, אפילו לא בכבלים.
לפחות אולמות ברמה?
כי תמורת 76 שקלים לכרטיס אני מאד מקווה שמדובר במסך ענק, סאונד אימתני, כורסאות עור מפנקות ובאטלר בריטי שעושה בינתיים מסאג' לרגליים.
הכל חוץ מהבאטלר.
סאונד מצוין, כיסאות כמו בסינמה סיטי, המון מקום לשים את הידיים, כך שלא צריך לריב עם זה שיושב לידך, אבל מה? סרט מחורבן…
שלא לדבר על הבכורות החגיגיות שיש שם כל שני וחמישי. אני חושבת שאתמול היה את הבכורה של החדש של ראסל קרואו, כי ראינו שמפזרים פנסים ומחסומים. מצד שני, אולי זה היה בגלל שבוש מגיע היום.
תורת היחסות
כן, אבל מה השכר הממוצע שם?
לפי אותו עקרון, אני גם לא אתפלא אם רוב הפועלים הסינים בארץ בהלם ממחירי הקולנוע בישראל.
למרבה הצער, אני משלמת על פי המשכורת הממוצעת שלי.
אז ממש לא מעניין אותי מה קורה שם. מצד שני, הספרים שם עולים 6.99, יותר זול מהארץ. ואנגלייה שדיברתי איתה הסכימה איתי שהמחירים גבוהים, גם לדעתם.
פגשתם את *מי*?
את ניל גיימן.
אפשר לגעת בך?
לא, כי אנחנו דרך מחשב.
אבל הנה התמונות שלי נוגעת בו:
http://www.dreaming.co.il/forum/all.asp?fnumber=0
תחת "התמונות של מרלין".
סחתיין על הנגיעות
הוא גם שלח ידיים?
הוא איש אנגלי מנומס. מה נראה לך?
וחוץ מזה, עם כמות האנשים שהייתה שם, לא כל כך היה לו זמן.
אי אפשר לדעת עם הבריטים האלה
שמעתי שכולם סוטים אחד-אחד. מים שקטים חודרים עמוק, וכאלה.
במקרה הזה היה בסדר גמור.
הוא הקריא לכולם סיפור, ואז ענה על שאלות, ואז חתם. וחתם. וחתם.
יו. ניל.
והתמונה השניה בכלל מצוינת. את נראית כמו תינוקת תמימה והוא נראה כאילו הוא מתכנן רצח.
אהבתי את הסוודר
גם אני!
לינק ישיר להודעה:
סטרימינג!
אה, לא. אלה לא המחירים האנגליים לבתי הקולנוע. זה רק לתיירים.
כלומר:
רק בתי הקולנוע בווסט אנד גובים כאלה מחירים שערוריתיים (ואני משער, לפי התיאור שלך, שצפית בסרט בקומפלקס של וורנר בלסטר סקוור.
בתי הקולנוע הפריפריאליים (אפילו הפריפריות שבתוך לונדון עצמה) גובים מחירים קצת יותק שפויים, בערך 4-5 פאונד לכרטיס.
ואם הולכים לקולנוע "פרינס צ'ארלס" (רחוב אחד מלסטר סקוור) ניתן למצוא סרטים טובים בתנאים משובחים במחיר של 1.5 פאונדס.
בקיצור:
בפעם הבאה שתסעי לראות סרטים בלונדון תתייעצי אתי איפה לראות אותם. :-)
האמת היא שזה היה משהו ספונטני,
והקיטורים על המחיר היו חלק מהכיף.
וכשאני הייתי בלונדון,
ראינו את "רווק פלוס ילד" (סרט לונדוני מובהק) ב- 60 ש"ח לאדם.
הזדעזעתי לקרוא, שהמצב רק החמיר…
ו-כן, הקולנוע היה משובח, וכך גם הפופקורן. אבל 60 ש"ח?
סרט לונדוני מובהק
אותו ביימו שני אמריקאים וכתבו שלושה.
כתבו עליכם ב-Yנט!
שופופו
יווווו! מגניב!
כתבו עליכם ב-Yנט!
מזל טוב.
בקצב הזה, עוד שנה בערוץ הבידור (רק לא לדבר עם עיתונאים מגלובס, הם יגידו שאתם גמלונים חסרי חיים וכו ).
Tugger משתתף ?
לא מת?
וסתם שאלה...
תאריך יציאה ושם מעוברת מזעזע לסרט Timeline, כבר יש?
(כן, אני יודע שיש את "לא סופי". זה לא מופיע שם. קיוויתי לשמוע איזו שמועה או שביב מידע בנושא).
עכשיו יש
למרות אי-הצלחתו של הסרט, הוא יוקרן בארץ, כנראה ב-15.1 (אבל זה לא סופי עוד יותר מהרגיל).
סתם ניחוש:
מכיוון שהספר תורגם כבר לפני כ3 שנים, אין כל סיבה שלא לקרוא לסרט באותו שם, "קו זמן", כדי ל"תרגם" גם את הקשר בין הספר לסרט.
כמו ''חתול תעלול'' ו''על הילד'' שתורגמו לפי הספר
חתול תעלול - לא מצחיק
ביקורת לא-חיובית על הסרט של ה"ניו יורק טיימס" המתפרסמת ב"הארץ"
http://www.haaretz.co.il/hasite/pages/ShArt.jhtml?itemNo=363864&contrassID=5
מייק מאיירס בתחפושת הזו הוא החומר ממנו עשויים סיוטים.
וואו! תראו מה יש ב-MSN!
הטריילר של 'הארי פוטר והאסיר מאוזבקיסטאן'!
http://wow.msn.co.il/movies/Default.asp
עכשיו אני מבין את השם של הספר.
אני יודע שזה
אבל אני בטוח שיש רבים מגולשי האתר שזה יעניין אותם: הגירסה העברית של הספר החמישי בסדרת הארי פוטר מיועדת לצאת בעוד שבועיים. המכירה המוקדמת כבר החלה.
אותי, אפילו שקראתי את הספר באנגלית, זה מרגש.
גם אני יודעת שזה
וכבר הזמנתי!
ולמרות שקראתי את הספר באנגלית – אני מחכה בכיליון עיניים לספר בעברית, כדי להבין מה בדיוק הלך שם (רק בעברית אני גם מצליחה לדמיין).
גמני! גמני!
וגמני קראתי את הספר באנגלית (מהמחשב, אוי! אם הספר עושה לילדים מיגרנות, רק תדמיינו מה זה היה שלושה ימים לקרוא את הדרעק הזה מהמחשב!) ודווקא נורא נהניתי גם ככה, אבל צריך שיהיה בבית, לא? (וחוץ מזה האיש שלי, שהוא הרבה יותר אריסטוקראט ממני, לא היה חולם לשרוף לעצמו את העיניים מול המחשב ככה… הוא צריך ספר, כיאה וכראוי!)
הגרסה ה''ממוחשבת'' של הספר אותה ראיתי
מאוד הזכירה לי את הדבר הבא:
http://www.bash.org/?111338
רק ששם הטעויות נבעו מתוכנת ocr גרועה, ולכן היו הרבה פחות מצחיקות.
אויש.
איך דברים כל כך ילדותיים ומפגרים יכולים עדיין להיות נורא מצחיקים?
בקלות
הנה 50 דוגמאות לכך:
http://www.bash.org/?top
אוף, כרגע ישבתי והתפקעתי מצחוק
בנסיון נואש לא להעיר פה אף אחד…
אצלי אמא התעוררה ורצה לחדר שלי לבדוק למה אני נחנק.
ומה שלום הסבתא?
שלומה טוב.
איש מרושע, אתה! פשוט מרושע!
אני?!
תראו מה זה, מנסים שיהיה טוב לבנאדם, שיהיה לו yes וישר קוראים לו "מרושע". לא שזה לא נכון…