עשרה ימים לפני פתיחת פסטיבל הקולנוע בירושלים, והסינמטק עדיין בשיפוצים. לפחות אתר האינטרנט התעדכן עם הסרטים החדשים: סרט הפתיחה ('רטטוי'), 'אירינה פאלם', 'The Host' המוערך וגם 'אני קיבורגית ואין לי בעיה עם זה'. |
25.06.2007
|
יומית
עשרה ימים לפני פתיחת פסטיבל הקולנוע בירושלים, והסינמטק עדיין בשיפוצים. לפחות אתר האינטרנט התעדכן עם הסרטים החדשים: סרט הפתיחה ('רטטוי'), 'אירינה פאלם', 'The Host' המוערך וגם 'אני קיבורגית ואין לי בעיה עם זה'.
עשרה ימים לפני פתיחת פסטיבל הקולנוע בירושלים, והסינמטק עדיין בשיפוצים. לפחות אתר האינטרנט התעדכן עם הסרטים החדשים: סרט הפתיחה ('רטטוי'), 'אירינה פאלם', 'The Host' המוערך וגם 'אני קיבורגית ואין לי בעיה עם זה'.
פסטיבל 2006
מישהו יודע איכן ניתן להשיג את התוכניה של שנה שעברה או את רשימת הסרטים שהשתתפו?
תודה
איפה?
היום בבוקר נכנסתי לאתר הסינימטק ולא ראיתי שום דבר.
מישהו יכול בבקשה להביא לי לינק לתוכנייה?
איפה?
הנה אתר הפסטיבל:
http://www.jff.org.il/
אופס.
שכחתי להוסיף ליומית את הלינק לאתר שלהם.
והכי הכי חשוב
בערך, או משהו.
סרטם של ההיפופוטמים מופיע בפסטיבל!
http://www.tapuz.co.il/forums/main/Viewmsg.asp?forum=1742&msgid=101051102
אם אני מזמין כרטיסים לסרט דרך הקולנועפון
האם אני מקבל על כל כרטיס אוגר (או בואש?)
בתחת של אמא שלך...
רטטוי בבריכת הסולטן?!
אלוהים אדירים, אני חייבת להיות שם.
אורנג'?
מישהו יודע איך אני משיג כרטיסי אורנג', ומה זה אומר?
כי ראיתי שהם ב-30 שקל
מידע לא לגמרי מוסמך:
דיברתי עכשיו עם קופאית בסינמטק, והיא אמרה שאם מציגים מכשיר של אורנג' בקופה מקבלים את המחיר המוזל; ושאפשר גם לרכוש בטלפון כרטיסים מוזלים ואז להראות את המכשיר כשבאים לאסוף אותם.
אורנג'
בגדול: אם אתה מזמין באורנג' אתה מקבל כרטיס ששי על כל חמישה כרטיסים, אבל זה מבדל את המבצעים האחרים, כולל זה שקניית כרטיסים מרובים תוזיל את עלותם. עם אתה מנוי סינמטק ותקנה 8 ומעלה כרטיסים הם יעלו לך 30 שקל לאחד בלי המבצע של אורנג', ו36 איתו (וכרטיס ששי חינם). מה שעושה את המבצע של אורנג' למשתלם אך לא בכל מקרה. אני לדוגמא קניתי 24 כרטיסים עם אורנג' וזה עלה לי 800 ש"ח- 40 שקל לכרטיס מכיוון שאיני מנוי סינמטק ל-20 כרטיסים ועוד 4 חינם. עם לא הייתי מנוי אורנג' הייתי משלם עבורם 816 ש"ח. עם הייתי קונה 23 כרטיסים, עדיין הייתי משלם 800 דרך אורנג', אבל רק 782 אם הייתי מוותר על המבצע. אם אתה מגיע אם אורנגק לקופות הפסטיבל, בימים א–ה בשעות הבוקר תוכל לקבל כרטיס שני חינם, אבל זה רק על חלק מן ההקרנות ויכול להיות גם שיגמרו הכרטיסים.
הוא מדבר על ערב הפתיחה. שם המבצע שונה.
עלות כרטיס ללקוחות אורנג' היא 30 ש"ח במקום 50 ש"ח.
הוא מדבר על ערב הפתיחה. שם המבצע שונה.
וחייבים להראות טלפון שם? או שאפשר לבוא לקנות עוד לפני ולהציג טלפון?
רכישת כרטיסים לערב הפתיחה: מידע מוסמך
היום הגעתי לסינמטק לשם רכישת כרטיסים, וזה הולך ככה:
על כל מכשיר סלולרי השייך לרשת אורנג' שתציגו בקופה תוכלו לרכוש שני כרטיסים במחיר מוזל (30 ש"ח במקום 50 ש"ח). רוצים ארבעה כרטיסים? תביאו שני מכשירים, אחרת תקבלו שניים במחיר מוזל ושניים במחיר רגיל. אתם יכולים לרכוש את הכרטיסים בטלפון מראש, אבל כשתאספו אותם (ואל תעשו את זה בערב הפתיחה עצמו, יהיה תור לא נורמלי) תצטרכו להראות את המכשירים.
לצערי, הסינמטק לא מפרסם את המידע הזה באתר שלו, וגם לא מוכן לקבל *שום דבר* חוץ מאשר מכשיר ממש: לא חשבונית, לא שיחה טלפונית עם מרכז השירות של אורנג' ובוודאי לא את המילה שלכם.
זו אמנם הנחייה טיפשית ובירוקרטית (וכיאה לקופות הכרטיסים של המקום גם בשגרה, לא מנומסת), אבל היא עדיין תקפה מאוד: אל תחזרו על הטעות שלי, אחרת תצטרכו להסתבך פעמיים עם בעיות החנייה והפקקים האופייניות לסינמטק בירושלים.
בקיצור
מנויי פלאפון, סלקום ומירס: הצטיידו במדפסת צבעונית ודף מדבקות
דרוש: כרטיס בודד לסרט בערב הפתיחה
מחפשת כרטיס לסרט רטטוי בערב הפתיחה של הפסטיבל, כל הכרטיסים אזלו בקופות, אז אם את/ה עם כרטיס אקסטרה אשמח להשיגו :-)
תמר
ניתן להשיגי במייל:
אני יודע שזה לא אותו הדבר,
אבל את אותו הסרט אפשר יהיה לראות באותו יום גם בשלל בתי קולנוע רגילים ברחבי הארץ.
זה באמת לא אותו הדבר
אין את הקור המקפיא, את האנשים המדברים והמעשנים, את האור על המסך ואת הרעש של המכוניות מסביב. באמת אי אפשר להשוות.
הקור לא באמת מקפיא.
ולכל ירושלמי אמיתי יש ז'קט בתיק. עם קצת שכנוע, הוא גם יסכים להשאיל אותו למהלך הערב. לא קר לו – הוא ירושלמי.
הקור לא באמת מקפיא.
לא היה צריך, אורנג' חילקו כירבוליות
בין ארועי הפסטיבל, שווה לשים לב ל''קולנוע לאור הירח'',
ארבע הקרנות המוניות וחינמיות שיתקיימו במהלך השבוע הקרוב במתחם תחנת הרכבת הישנה.
http://www.jff.org.il/?CategoryID=318&ArticleID=140&sng=1
עזרו נא ילדים, למצוא את כרטיסי החינם.
מנויי הסינמטק, כך אומרת השמועה, מקבלים כרטיס חינם לסרט בפסטיבל הקולנוע. בירור טלפוני זריז העלה שלא מתעסקים עם זה בטלפון, צריך להגיע לקופה עצמה. הגעה לקופה עצמה העלתה שלא מקבלים הנחות או כרטיסים חינם בכניסה לסרט, צריך לעשות את זה טלפונית ומראש. להלן שלוש האפשרויות שהצלחנו למצוא כפיתרונות אפשריים:
1. הלוגיסטיקה של הפסיטבל היא, איך אומרים, מטומטמת.
2. כרטיסי החינם הללו לא באמת קיימים, אלא משמשים דרך מתוחכמת להוציא אנשים מהבית ולהביא אותם לקולנוע, מתוך הנחה שברגע שיגיעו הם כבר ישלמו ויכנסו.
3. כרטיס החינם מתקיים בבועה בזמן-חלל, והפסטיבל, בצורה מתוחכמת זו, מאפשר למנויי הסינמטק להקיף אותו ולהתבונן ביופיו הבלתי מושג בכמיהה.
אני, אישית, לא הגעתי למסקנה חד משמעית עדיין. אבל מנויי הסינמטק – ראו הוזהרתם.
אני יודע! אני יודע! תבחרי אותי, אני יודע!
אני קיבורגית? אולי. אין לי בעיה עם זה?
הסרט, קודם כל ולפני כל דבר אחר, הוא אחד הדברים הביזאריים ששזפו עיניי. אי פעם. הוא גם מאוד יפה (קונסטרוקציות, צבעים, זוויות צילום), מצחיק, עצוב, חכם, מבדר. הדבר האחד שהוא לא, ושהיה הופך אותו לטוב הרבה יותר, זה נוגע ללב. הסרט סובל מניתוק רגשי קשה, וחבל. מעבר לזה, ההקרנה שלו עם תרגום לבן לאנגלית היא נורא בעייתית – הדמויות מדברות מהר, כתוביות באנגלית רצות במהירות, חלק מהזמן בלתי נראות או לא ברורות, ונורא קשה להתרכז בסרט כשמנסים להספיק לפענח מה לעזאזל אמרו כרגע. לא חבל?
אבל בלי קשר לזה, הסרט נהדר – למי שאוהב את הסרטים שלו משונים ודרום קוריאניים, אני ממש ממליצה!
אה, והסינמטק לאחר השיפוץ? נו, סינמטקי כזה. העברת הקופות לאיזור הכניסה היא הגיונית להפליא, הכיסאות קצת קשים אבל חביבים, לא נצפה שינוי בזווית של האולם (שורות אחרונות זה בעייתי ואם לא יושבים זקופים בצורה לא טבעית האנשים מקדימה מסתירים נורא), ובסך הכל ציפיתי ליותר שינוי. והפסלים/רפרנסים קולנועיים במדרגות חמודים, תמיד כיף לזהות סרטים קלאסיים מרמזים (גם אם הם בולטים נורא) וציטוטים.
לי הסרט נגע ללב
בעיקר ברטעים לקראת הסוף, בטעי ההאכלה ובקשר שלה עם המטופל האחר. והתרגום הלבן זו בעיה שחוזרת בהרבה סרטים- לפעמים פשוט אי אפשר לראות את מה שכתוב, צריך לנחש.
זה שזו בעיה חוזרת זה ברור.
אני רק מדגישה ש:
א. זו בעיה מאוד בעייתית, וחבל שהיא חוזרת.
ב. זו בעיה אפילו עוד יותר בעייתית כשמדובר בתרגום של קוריאנית לאנגלית – מעטים מאוד יכולים להבין את שפת המקור ומעטים יחסית יכולים לקרוא את התרגום באותה מהירות לה היו מסוגלים לו היה בעברית. היות וגם השפה וגם הצבע הם פקטורים מאטים, יוצא שבהרבה מאוד מהסצנות מאבדים משפטים רבים, מה שמקשה לעקוב אחרי הסרט ולהנות ממנו.
לגבי החיבור הרגשי – זה כבר עניין של דעה.