כל הכיף של מסעות בזמן (דינוזאורים וכל זה) בלי כל הדאגה בעניין פרדוקסים או נכונות היסטורית. סעו גם אתם עוד היום לעולם מקביל! הטריילר המלא ל-'Land of the Lost'. (סדרת הטלויזיה המקורית הרבה יותר מצחיקה). |
07.02.2009
|
יומית
כל הכיף של מסעות בזמן (דינוזאורים וכל זה) בלי כל הדאגה בעניין פרדוקסים או נכונות היסטורית. סעו גם אתם עוד היום לעולם מקביל! הטריילר המלא ל-'Land of the Lost'. (סדרת הטלויזיה המקורית הרבה יותר מצחיקה).
כל הכיף של מסעות בזמן (דינוזאורים וכל זה) בלי כל הדאגה בעניין פרדוקסים או נכונות היסטורית. סעו גם אתם עוד היום לעולם מקביל! הטריילר המלא ל-'Land of the Lost'. (סדרת הטלויזיה המקורית הרבה יותר מצחיקה).
בדרך כלל יוצא לי להעיר על טריילרים שהם נראים טוב ונשמעים רע,
בעיקר בזכות הליווי המוסיקלי הדחוס בדציבלים שמצמידים להם. לא היה לי מזל הפעם: בטריילר הזה אפשר לשמוע מצוין את כל הדיאלוגים.
והם נשמעים כמו האפוקליפסה בהתגלמותה. הדבר הזה אמור להיות מצחיק? באמת? כי הבדיחות הן משהו ברמת סרטי "מת ל…"
הסידרה המקורית
מדהים עד כמה שהסטים הזולים והאפקטים הגרועים נראים בדיוק כמו סטים זולים ואפקטים גרועים.
רגע...הקישור לסדרה המקורית זה אמיתי?
חשבתי שזו איזו פארודיה או משהו, האפקטים נראים כמו משהו שאני ואחותי עשינו בשתי שניות בשביל הצחוקים
למרות שנמאס לי מוויל פארל
לפחות יש שם את אנה פריאל (למרות שהייתי מעדיף להמשיך לראות אותה ב- Pushing Daisies במקום)
בכל זאת
תאמין לי שזו סיבה מספיק טובה לראות את הסרט.
תגידו, מה היה אמור להביע המבטא המגוחך הזה שהיא עטתה על עצמה? המבטא של סבתא של מלכת אנגליה?
זה לא המבטא הטבעי שלה… נכון?
השחקנית בריטית
המבטא המזויף הוא זה שהיא עוטה בפושינג דייזיז
השחקנית בריטית
*הלם טוטאלי*
המבטא האמריקאי שלה מצוין! היא הצליחה לעבוד עליי.
ותודה על הסרטון.
היא באמת בריטית?!? טוב, די.
השחקנית בריטית
המבטא שרובנו מכנים "מבטא בריטי" הוא המבטא של כשני אחוזים מתושבי הממלכה המאוחדת (או אפילו אנגליה עצמה, אני לא בטוח). המבטא שלה פשוט שונה ממנו.
הנה הוכחה
http://www.youtube.com/watch?v=wC2j6fZSiXg
ראיון קצר איתה מקומיק-קון