עשרות שנים אחרי שנכתבו, נמצאים עוד שני ספרי מדע בידיוני בדרך לקולנוע: הבמאי אנדרו דומיניק ('צ'ופר') יעבד את 'האיש המושמד' הקלאסי של אלפרד בסטר; וויליאם פרידקין ('מגרש השדים') – את 'ספר הגולגלות' של סילברברג. |
04.08.2003
|
יומית
עשרות שנים אחרי שנכתבו, נמצאים עוד
שני ספרי מדע בידיוני בדרך לקולנוע:
הבמאי אנדרו דומיניק ('צ'ופר') יעבד את
'האיש המושמד' הקלאסי של אלפרד
בסטר; וויליאם פרידקין ('מגרש השדים')
– את 'ספר הגולגלות' של סילברברג.
עשרות שנים אחרי שנכתבו, נמצאים עוד
שני ספרי מדע בידיוני בדרך לקולנוע:
הבמאי אנדרו דומיניק ('צ'ופר') יעבד את
'האיש המושמד' הקלאסי של אלפרד
בסטר; וויליאם פרידקין ('מגרש השדים')
– את 'ספר הגולגלות' של סילברברג.
אולי ספר הגולגלות יעבוד בתור סרט, באמת.
כי בתור ספר הוא לא עובד.
עוד שני ספרים שלא קראתי
אני עוד מחכה שמישהו ירים את הכפפה שטרי גיליאם הפיל ויעשה את "בשורות טובות". גם לא הייתי מתנגד לראות סרט שמבוסס על "מרשעת", למרות שמדובר בבניית עולם בסדר גודל של שר"ה ותסביכי עלילה כמו סרט של דיוויד לינץ' (רק עם הגיון יותר מובן).
אפרופו גיליאם
סרט התעודה "אבודים בלמנשה" על נסיון הפקת הסרט "דון קישוט", ישודר בלווין בערוץ YES+ ביום רביעי, 13/8 ב-20:30 (שידורים חוזרים באותו לילה ולמחרת בבוקר וכמובן, אין ספור פעמים בחודשים הבאים)
בשורות טובות צריך להיות סרט נפלא.
אני מכירה כמה אנשים שטוענים שצריך ללהק את ג'יימס מרסטרס בתור קרולי ואת אנטוני הד בתור אזיראפל, כי הדינמיקה שיש בניהם כרגע על המסך יכולה להתאים בול.
הם יכולים להתאים
אני דווקא חשבתי על ג'וד לאו וקנת' בראנה.
על עטיפת הספר שלי יש ציור של מישהו שנראה מאוד כמו בילי זיין.
קנת בראנה זה רעיון מצוין. ג'וד לאו פחות נראה לי.
סרט אין,
אבל מעלים בברודווי מחזמר שמבוסס על 'מרשעת' בסתיו. והאמת, עם כל אהבתי לספר אני לא רוצה סרט שמבוסס עליו, קשה מאוד להסרי את מגוייר בלי לאבג הרבה מהספר, רק תסתכל על 'Confessions of an Ugly Stepsister' גם עם אזורה סקיי בדמות הראשית ותסריט ששומר לפחות על חלק מהמאפיינים הבולטים של הספר, גרסת המסך רכה מדי ועדיין מחלקת את הדמויות ל'טובות' ו'רעות', כשאחד הסממנים הבולטים אצל מגווייר הוא חוסר החלוקה הזאת.
בואנה
זה לא יאומן.
העלילה של "האיש המושמד" נשמעת בדיוק כמו "MINORITY REPORT"! זה ייכשל בגדול.
וחוץ מזה, כל כך חסרים כבר רעיונות לסרטים מקוריים שפונים לספרים שכבר מלאים אבק על המדף?
וזה מראה:
א. מה אפשר ללמוד מתוך כתבה של מאתיים מילים.
ב. שלא קראת את הספר.
ג. שאין לך מושג ירוק מהחיים שלך.
כדאי לך מאד לתקן את ב', כדי שלא תהיה תלוי ב-א', וגם כדי לשפר את מצב ה-ג'.
The Demolished Man, לידיעתך, ממשיך לצאת במהדורות חדשות עד היום, כך שכנראה הוא לא בדיוק "מעלה אבק". אגב – האם היית מעדיף שלא יסריטו את שר הטבעות? כי גם הוא, לפי ההגיון שלך, "מעלה אבק על המדפים", ואפילו יותר זמן מ-Demolished.
א. צודק
ב. האיש המושמד הוא פשוט ספר מ-צ-ו-י-ן, וכשחושבים על זה, אפילו מתאים מאד להסרטה.
שבעה כוכבים לרב חן שבעת הכוכבים?
שופופו על זה
http://www.ynet.co.il/home/1,7340,L-860-196-4655576,00.html
איזו חוצפה!!! מה זה פה, אמריקה?!
חוץ מהעובדה שתפסו לי את המקום
והייתי צריך לשבת בשורה האחרונה (מה שלא משנה כי האולם היה בסה"כ 12 שורות די צפופות), כי הסדרן בכלל לא היה באיזור, הוא בסדר גמור.
רק אני שמתי לב לתסביך רוס?
גם אני שמתי לב!
בהתחלה הוא אוהב את רייצ'ל, אבל אחר כך מתחתן עם אמילי! מוזר…
לא. אשתו יוצאת עם חברה שלה...
האיש המושמד בתור סרט
רעיון ענק. אין מה לומר. והוא דוקא עבד בתור ספר, באבואבוה עבד.
את הגולגלות לא קראתי. החלפתי אותו מיד עם קבלתו כמתנת יומולדת (אם אפשר לקרוא לזה החלפה – הייתי צריך להוסיף המון כסף, כי הספר המסכן עלה לרוכשי המתנה הקמצנים 25 ש"ח בדיוק).
אני סקרן לראות איך הם ימירו
את הדיאלוגים הטלפתיים, אלה שהובאו בספר באמצעות גרפיקה מוזרה, לפורמט הקולנועי תוך שמירה על תוכנם. אני ממש מקווה שהם יצליחו להתמודד עם האתגר.
אולי, אם יצא הסרט, יוציאו את תרגום הספר לעברית (הנדיר כיום) מחדש.
יש סיכוי שיוציאו שוב בעברית
הכל תלוי בהצלחת הסרט. כמו שההצלחה של "השעות" גרמה לספר עליו הוא מבוסס וגם ל"מרת דלאווי" לצאת בתרגום עברי מחדש (התרגום עצמו, אגב, ישן).
מה שמעלה שוב את השאלה העתיקה
מה עם "מועדון קרב" בעברית?
בוג'י, מרימה את הכפפה?
אני מכיר באופן אישי כמה אנשים שמוכנים בשמחה להיות Lackeys שלך לתקופת הפרוייקט.
למה מה אני, הוצאת ספרים?
מעין - כל זה טוב ויפה
אבל מתי יוציאו גרסאות ל"גר בארץ נוכריה" ו"לוחמי החלל" של היינלין?
(אני יודע שטכנית ל"לוחמי החלל" כבר יש גרסה קולנועית, ואפילו סבירה, אבל היא לא מתמקדת בספר כל כך אלא יותר בסרט המלחמה ממנו נלקחו הטקסטים)
אלה מבין ספרי המד"ב הטובים ביותר שקראתי ושיכולים להיתרגם נפלא לסרט.
אני חושבת שגר בארץ נוכריה יצא סרט משעמם למדי.
ולוחמי החלל הרסו לחלוטין ספר שאני מאוד אוהבת.
ואם כבר, מתי יצא סרט של 9 נסיכים לאמבר?
לא החלטתי מי צריך להיות קורווין – ברוס ויליס הוא בנתיים האיש הכי מתאים – הצעות נוספות יתקבלו בברכה
ברוס וויליס??
לא נראה לי. אבל שון קונרי, נדוש עד כמה שזה יהיה, צריך להיות אוברון. גם ככה הוא בקושי מופיע.
ניקול קידמן יכולה להיות פלורה, וראסל קרואו יכול אולי להיות אריק. אולי.
ברוס וויליס??
קנת בראנה – בנדיקט.
כריסטופר ווקן – אריק.
איאן הולמס – אוברון.
זה ששיחק את מרקוס מבבילון 5 – קורווין.
ההוא מבבילון זה רעיון טוב.
קנת בראנה לא כל כך מתאים לבנדיקט, צריך מישהו עגמומי, גבוה, רזה, שיזכיר לך את אגדת המכתש הרדום…
ומי זה איאן הולמס?
ואיפה אפשר לשים את ניקולס קייג'?
אני יודע מי זה איאן הולם
http://us.imdb.com/Name?Holm,+Ian
אני יודע מי זה איאן הולם
איך אפשר לשדרג אותו מהוביט למלך?
אני עדיין תומכת בשון קונרי.
אני יודע מי זה איאן הולם
הוא היה עד עכשיו (רשימה חלקית ביותר): חבר צוות בספינת חלל, כומר המסייע להציל את העולם, נפוליאון (פעמיים), הוביט, ברון ואביר לבן. נראה לי שהוא יוכל לעשות גם מלך.
ואם כבר מרקוס, למה לא ארגורן?
''גר בארץ נוכריה'' צריך להיות מיוזיקל. תחשבו לפני שתקפצו.
''גר בארץ נוכריה'' צריך להיות מיוזיקל. תחשבו לפני שתקפצו.
אההממ נכון