השאלה החשובה שנשאלה לקראת סוף השבוע הזה היתה זו: האם 'השומרים' הוא עסק למעריצים בלבד? האם אחרי שכל אלה שיודעים את הקומיקס בעל פה הלכו לראות את הסרט בסוף השבוע הראשון שלו, יישאר מישהו שעוד רוצה לראות אותו? או שאולי הפרסום המאסיבי יצליח למכור את הסרט גם לקהל שלא יודע מי זה אלאן מור?
אז השבוע הגיעה התשובה, והיא חד משמעית: מעריצים בלבד. בסוף השבוע השני שלו 'השומרים' נמצא במקום השני, עם 18 מיליון דולר, שהם ירידה של 67 אחוזים מהשבוע שעבר. נפילה כואבת, שבולטת עוד יותר על רקע הירידות הקטנות של כל יתר הסרטים בעשיריה. במדינות עם פחות אובססיה לגיבורי על מאשר ארה"ב – או במילים אחרות, בכל שאר העולם – האיש הכחול הערום וחבריו לא קיבלו אפילו סוף שבוע גדול אחד להיתלות בו. בארץ הוא הביא בשבוע שעבר כ-9,000 צופים, מספר מצומצם אפילו בקנה המידה של ארצות קטנות עם שפם. ואנחנו לא יוצאי דופן מהבחינה הזאת: ברוב המדינות שבהן יצא, 'השומרים' לא כבש את המקום הראשון בטבלה. 'השומרים' הוא לא כשלון ענק, אבל הוא לא הלהיט שציפו ממנו להיות. אולי הוא יכסה את תקציב ההפקה, ואולי לא לגמרי – הכל תלוי לאיזה דיווח על התקציב שלו אתם מאמינים. בכל מקרה, מהשוואות ל-'300', לפחות מבחינה קופתית, הוא יוצא רע.
הסרט שהוריד את 'השומרים' מהמקום הראשון לא היה צריך להתאמץ הרבה. 25 מיליון סולידיים עשו את העבודה. הסרט הוא 'המרוץ להר המכשפות', סרט עם שם מטעה מאוד כיוון שאין בו לא מכשפות ולא מרוץ (הר דווקא יש). זה סרט הרפתקאות לכל המשפחה של דיסני, שהוא רימייק של סרט דומה משנות השבעים – ולא סרט אהוב או זכור במיוחד. דוויין ג'ונסון, הידוע גם כאיש שכבר לא רוצה שתקראו לו The Rock, מגלם נהג מונית שמסייע לאח ואחות מוזרים עם כוחות על טבעיים (או כפי שהטריילר מספיילר בתוך 15 שניות: חייזרים בדמות אדם) להגיע אל החללית שלהם, שתקועה בהר שבשם הסרט. המבקרים טוענים שהסרט בסדר, לא נורא, אם יש לכם ילדים וזמן, הבא בתור בבקשה.
במקום השלישי, עוד סרט חדש, ועוד רימייק לסרט מהסבנטיז. הפעם זה עסק הרבה יותר סטנדרטי: כשמדובר בסרטי אימה, פלא שנשארו בכלל סרטים שעדיין לא נוצרו מחדש. הפעם זה 'הבית האחרון משמאל', סרטו הראשון של ווס קרייבן, שהפך מאוחר יותר לאחד מבמאי האימה המובילים בעולם, בזכות הסדרות 'סיוט ברח' אלם' ו'צעקה'. 'יום שישי ה-13' הוכיח לפני כמה שבועות שעדיין יש ברימייקי אימה הרבה כסף, אבל 'הבית האחרון משמאל' הוא שם מפורסם הרבה פחות, וההכנסות שלו היו בהתאם: כ-15 מיליון דולר, וגם זה יותר מסביר בשביל הז'אנר.
במקום הרביעי נמצא 'חטופה' הלא יאומן, שאחרי שבעה שבועות עדיין לא ראה מקום נמוך יותר מזה, וגם השבוע ספג ירידה זעירה ביותר. מדהים, בשביל סרט ששכב על המדף יותר משנה. בעקבות ההצלחה מתחילים, באופן בלתי נמנע, לדבר על סרט המשך – אבל הסרט הזה לא נעשה כהתחלה לסדרה, וזו קצת בעיה. מה יקרה ב'חטופה 2'? יתברר שלליאם ניסן יש עוד בת, וגם היא נחטפת?
לא רק 'חטופה' ותיק: רוב הטבלה נראה השבוע כמו בית אבות. במצב עניינים נורמלי, סרטים בדרך כלל לא נשארים בעשיריה יותר מארבעה-חמישה שבועות, אבל שורת הלהיטים מהחודשיים האחרונים גרמה לכך שהרשימה כוללת את 'מדאה הולכת לכלא' (שבוע רביעי), 'הוא פשוט לא בקטע שלך' (שבוע שישי), 'קורליין' (שבוע שישי), 'פול בלארט' (שבוע תשיעי) ו'נער החידות ממומביי' (שבוע 18). זה לא נורמלי – אני לא זוכר כל כך הרבה סרטים ותיקים מצטופפים בעשיריה אחת אי פעם. אבל מצד שני, יכול להיות שהחגיגה הולכת להיגמר: השבוע, בפעם הראשונה מאז תחילת השנה, סך כל ההכנסות של סרטי העשיריה היה נמוך יותר מזה של השבוע המקביל בשנה שעברה. אז מה, הבאמפ נגמר או שזאת דעיכה זמנית, שהיתה חייבת לקרות בשלב כלשהו? או שאולי בעצם לא היה שום באמפ, ורק לגמרי במקרה בחודשים האחרונים היתה קבוצה של סרטים מצליחים בהרבה מהצפוי? יהיה מעניין לחכות ולראות.
עוד מילה על קורליין: היא נמצאת השבוע במקום התשיעי, עם 2.6 מיליון דולר, וירידה קטנה של 18% מהשבוע שעבר, אחרי שבמשך שבועיים ההידרדרות שלה במורד הטבלה היתה גדולה הרבה יותר. הסיבה לכך פשוטה: במשך השבועיים האלה האחים ג'ונאס תפסו לקורליין את רוב אולמות התלת-מימד, אבל עכשיו כשהעניין באחים ירד כמעט לאפס (הם במקום ה-15 השבוע), היא קיבלה חלק מהם בחזרה. לא הייתי מזכיר נקודה כזאת שולית בשלהי הטבלה אם זה לא היה מבהיר משהו חשוב: אולמות תלת הם נכס יקר, ואין מספיק מהם. נראה שיותר מדי סרטי תלת מתחרים על המספר המצומצם של האולמות הקיימים. לפחות עוד עשרה סרטי תלת מימד עומדים לצאת במשך השנה הנוכחית. אמנם לפי לוח הזמנים הנוכחי הם מרווחים היטב (הם יוצאים פחות או יותר בקצב של אחד בחודש), אבל 'קורליין' הראה שגם סרטים ותיקים, בני שישה שבועות, מושפעים מצוואר הבקבוק הזה. המקרה של קורליין והג'ונאסים בוודאי ידרבן את האולפנים ורשתות הקולנוע להאיץ את הסבת בתי הקולנוע לתלת, כדי שעד לסוף השנה אפשר יהיה כבר להריץ שני סרטי תלת במקביל בלי שאחד מהם יפגע בהכנסותיו של השני.
בארץ, אגב, זה כבר קורה: עד עכשיו היו רק לרשתות רב חן ופלאנט אולמות תלת-מימד, אבל לכבוד הגעת 'מפלצות נגד חייזרים' בעוד שבועיים, גם גלובוס ישיקו כמה אולמות כאלה.
בשבוע הבא, שלישיה מעניינת: הקומדיה הלא רומנטית 'אני אוהב אותך, אחי', 'Knowing' שבו ניקולס קייג' שוב רואה את העתיד, ומותחן הריגול התעשייתי 'משחק כפול' עם קלייב אוון וג'וליה רוברטס.
הרשימה המלאה: המספרים מייצגים את הכנסותיו של הסרט במהלך שלושת ימי סוף השבוע (שישי-ראשון) בארה"ב, במיליוני דולרים. המספרים בסוגריים מייצגים את הכנסותיו הכוללות של הסרט עד היום, במיליוני דולרים.
אממ דיי באמת...
אני רק חייב להוסיף: אמרתי לכם!
מי שלא מבין במה מדובר שיקרא את התגובה שלי לסרט בביקורת על השומרים.
המשך יום טוב..
יפה יפה
שוב, הייתי נדיב מידי עם 'השומרים'… הימרתי 10 מיל' מעל הסכום.
טוב, זה בלתי נמנע… ההימורים לשבוע השלישי!
10 מיל' – 4,5 לצופים חדשים ו-5 לצפיות חוזרות או כדי להנות מהסרט שוב או בשביל מה שאני קורא לו Charity watch.
פול בארט הכניס יותר מנער החידות ממומבי
אוף.
שאלה: היה את הסיפור הזה שהתסריטאי של ווצ'מן רצה שתמשיך להיות לו עבודה אחרי הסרט אז הוא ביקש מאנשים שיראו את הסרט גם בשבוע השני בטענה שאם המון אנשים יראו את הסרט הזה, אז יהיו עוד סרטי אקשן חכמים ( לא שווצ'מן הוא כזה [ דעה אישית. נא לא להתווכח על זה כי זה לא הנושא]). עכשיו אני יודע שיש טרנדים שנולדים בעקבות הצלחות קופתיות – כל הסופר-גיבורים האחרונים, תקופת הפינגווינים וכו'. אבל האם זה תקף גם לסרטים שמעצם יסודם הם אנטי מסחריים ומתעקשים לאתגר את הקהל? האם יש תקדים לזה? האם אתם חושבים שזה הגיוני?
או בסיכום : האם אפשר לעשות טרנד מסחרי לסרטים שמקשים על הקהל?
פול בארט הכניס יותר מנער החידות ממומבי
רק אם הסרט מרויח יותר ממה שעלה לעשות אותו + שיווק והפצה
אני חושב שגם בשבוע הבא ההכנסות של הטבלה יהיו קטנות מזה של שנה
שעברה, אבל בעוד שבועיים הבאמפ יחזור עם 'מפלצות נגד חייזרים'.
יאפ: קשה לומר שאני מופתע
התחושה שלי כבר לאחר הצפייה ב"השומרים" היתה שהסרט יחטוף נפילה כואבת בסוף השבוע השני.
חבל, משום שלמרות חסרונותיו המרובים הוא סרט שיש בו עניין, והוא בוודאי הרבה יותר טוב מ "300".
בנוגע לאולמות תלת מימד בארץ: גם בסינמה סיטי יש אולם או שניים שמסוגלים להקרין בשיטה הזו.
אגב, השמועה (כרגע עוד לא מבוססת) אומרת ש"מפלצות נגד חייזרים" יוקרן בתלת מימד רק בזמן הצגות הגירסה המדובבת, ומי שירצה לראות את הסרט בשפת המקור יאלץ להסתפק בגרסה הרגילה. האומנם?
אמנם.
לעזאזל!
אוף!
בדיוק כמו שעשו עם בולט. לכל הרוחות, אין צדק בעולם.
בולט הוקרן בתלת גם באנגלית
לראייה – אני צפיתי בו כך ביס פלאנט רמת גן
(מעט מאוד)
היה קשה לצפות בבולט באנגלית בתלת-מימד, בעיקר אם אתה במקרה לא גר באיזור המרכז. אבל האפשרות לפחות היתה קיימת.
הקולנוע בלב המפרץ
הקרין (או מקרין) את בולט בתלת-ממד. היה כיף.
מוזר מאד
אני יכול להבין את ההיגיון בלהקרין לאורך רוב היום את הגירסא המדובבת – אם יש לכם רק אולם אחד שבו ניתן להקרין תלת-מימד, ומדובר בסרט שמושך הרבה הורים וילדים, כנראה שזו הבחירה המשתלמת יותר.
אבל איזו סיבה הגיונית יכולה להיות לבחירה שלא להקרין גם גירסא אנגלית ב-21:00 או 22:00, שעות שבהן קהל היעד של סרטים מדובבים כבר לא מגיע לקולנוע?
במקרה של 'בולט',
גרסת התלת ממד שלו הוקרנה ללא כתוביות תרגום לעברית. יש הרבה ישראלים שזה יכול להרתיע אותם, מה שמתרגם לאולמות ריקים.
שנית, אם הסרט נתפס כסרט ילדים ללא בדיחות שיקרצו לקהל הבוגר (ו'בולט' הוא הרבה יותר סרט ילדים/לכל המשפחה מסרט שמתאים למבוגרים), זה שוב הופך לגורם מרתיע, ובתורו – אולמות ריקים.
מצד שני
הקרנה באנגלית ב-22:00 לא באה על חשבון הקרנות מדובבות, ונראה לי די הגיוני שגם עם המגבלות שהזכרת הסרטים הללו מסוגלים להיות בקלות בעשירייה המובילה של מושכי הקהל עבור אותה שעה (לפחות בשבועיים הראשונים להקרנתם).
אגב, כשראיתי את "בולט" ביס פלאנט האולם היה כמעט מלא. כמובן שיכול להיות שזה היה רק מקרה, אבל אני מאמין שגם בלי לשבור קופות התפוסה באולמות שהקרינו אותו באנגלית היתה סבירה.
מצד שני
גם כשאני ראיתי את בולט (באנגלית ביס פלנט) היה אולם מלא. כנראה שיש מספיק ביקוש להצגה אחת ביום באנגלית ללא תרגום.. וזה גם לא היה בשבוע הראשון של הסרט אם אני לא טועה. איזה שבוע או שבועיים אחרי שיצא.
הקרנה ב-22:00 לא באה על חשבון הקרנות מדובבות,
אלא על חשבון הקרנות של סרטים אחרים, וכנראה המפיצים מעריכים שהסרטים האלה מסוגלים למשוך יותר קהל. או שהם לא הקדישו לזה מחשבה והניחו שאם זה סרט ילדים, לא יהיה ביקוש להקרנות מאוחרות באנגלית ולא ניסו אפילו לבדוק אם כן.
ביס פלאנט יש 15 אולמות
ובסינמה סיטי יותר מעשרים. קשה לי להאמין שהסרט הזה, עם האטרקציה של ה-3D, לא יכול להתברג בטופ 15 בפוטנציאל למכירת כרטיסים בשעה 22:00.
אני נוטה להמר על אופציית "לא הקדישו לזה מחשבה".
עדות אישית משיחה עם בן 20 אמריקאי ממוצע
המקום: מנהטן, מרחק של 10 דקות הליכה מהקולנוע.
-בא לך לראות סרט?
-איזה סרטים יש?
-(מסתכל באינטרנט) השומרים?
-אוקיי, מתי יש את זה?
-עוד מעט, אבל זה שלוש שעות.
-נקסט!
ואני מניח שאותו בן 20 ממוצע לא ראה לפני שמונה חודשים
את "האביר האפל". מה פתאום. זה נורא ארוך.
כן, אבל הוא יודע מי זה באטמן.
אז לאביר האפל כבר הייתה דריסת רגל. לעומת זאת, אם כל מה שאתה יודע מגיע מפרסומות, אני יכול להבין תגובה כמו שתיארו כאן.
אני חושב שסרטים ארוכים צריכים כוח שכנוע גדול יותר
כדי למשוך אנשים.
זה לא אומר שאנשים לא הולכים לסרטים ארוכים, אבל זה כן אומר שיותר קשה לגרום להם לעשות את זה.
אבל למה, לעזאזל?
דווקא כל עוד שהסרט ארוך יותר, זה אומר שהחוויה והכיף יהיו לתקופה ארוכה יותר, בתנאי שלא מדובר בסרט משעמם ונמרח, את זה אפשר לבדוק בביקורות.
אבל בגלובוס בקריון מזמן יש תלת-מימד
כן, אבל.
בגלובוס בקיריון (ובבאר שבע) יש איימקס. חלק מסרטי האיימקס הם בתלת מימד, אבל זה לא אותו פורמט כמו רוב סרטי התלת. הרבה יותר סרטי תלת "רגיל" (Dolby 3D) קיימים מאשר סרטי תלת לאיימקס: מסע אל בטן האדמה, בולט, קורליין, מפלצות נגד חייזרים, האחים ג'ונאס, ובהמשך גם 'למעלה', 'עידן הקרח 3' ועוד – כולם מוקרנים בתלת באולמות רגילים, לא באיימקס. בעצם, הסרט באורך מלא היחיד שהוקרן במלואו בתלת מימד באיימקס מאז שהאולם בקיריון נפתח הוא 'ביוולף'.
קצת סדר בבלגן (אם כי הכתבה לא מעודכנת, ובאמת צריך כבר לפרסם אחת חדשה):
כתבה מספר 4580
אוקיי, תודה
כן, אבל.
לפי האתר http://www.imax.com
מפלצות נגד חייזרים משודר ב IMAX-3D.
זכור לי שדרים וורקס אמרו שהם ישדרו את כל האנימציה שלהם ב IMAX-3D אבל את העובדה הזאת אני לא מוצא עכשיו אז יתכן שאני טועה
וואלה.
טוב, אז במקרה כזה השאלה היא אם גלובוס יביאו לארץ את גירסת האיימקס של הסרט (אני לא יודע, אבל אני לא רואה סיבה שלא) – ובכל זאת הם שידרגו אולם בעזריאלי (וכנראה בעוד מקומות בארץ) לתלת, בשביל גירסת התלת של הסרט שאינה איימקס.
רשמית הסרט מפלצות נגד חייזרים הגיע לארץ גם בגרסת ה IMAX 3D
יופי!
אבל רשמית מאיפה?
רוה?
http://blogs.orange.co.il/blog/ViewEntry.asp?EntryId=1440282
יופי, שעות אנחנו מדברים
על זה שהוא לא יגיע באנגלית בתלת-מימד, וכשמגיעה ההודעה שהוא *כן* יוקרן באנגלית בתלת-מימד, אתה מתמקד באיימקס?
מישהו יודע באיזה קולנוע יוצב העותק הנ''ל?
מישהו יודע באיזה קולנוע יוצב העותק הנ''ל? (כה''ב)
יהיה בקריון?
ראיתי לפי זמני ההקרנות שכרגע לא מוקרנת בו גרסאת האיימקס. מצד שני, לפי לוח ההקרנות אין בכלל סרטים שמוקרנים בקריון…
שאלה שמסקרנת אותי:
במידה וג'יימס קמרון צודק ועתיד הקולנוע הוא באמת בתלת מימד (ובארץ הותקנו כבר מקרנים שתומכים בזה ולכן טכנית אנחנו מוכנים למהפכה [כשתבוא אם תבוא]) אז… מה זה אומר? האם בעתיד כל הסרטים ה"גדולים" שלטענת קמרון יהיו בתלת מימד הולכים להיות מוקרנים בארץ ללא תרגום עברי? כמו שהגרסה האנגלית של "מפלצות נגד חייזרים" תהיה?
כמו שאמרתי קודם,
אין מניעה טכנית להקרין סרטי תלת מימד עם תרגום, וחלק מהם באמת הוקרנו ככה. אם המפיצים מחליטים שהקהל הקטן יחסית שהולך לסרטים האלה באנגלית יכול להסתדר בלי תרגום, וזה לא שווה להם את ההשקעה הנוספת – זה בסדר גמור מצידי. סרטי אנימציה לכל המשפחה לא נוטים להתהדר בשפה מסובכת מדי.
גם בסינמה סיטי
מזמן יש 2 אולמות שמקרינים בהם ב Dolby 3D
נכון.
דו''חקו ישראלי
המשך המסורת החדשה של דיווח על נתוני קופות ישראליים, לפי הטבלה שמפרסם מוג'ו – שהיא לא מלאה, ולא כוללת את סרטי רשת לב וסרטים נוספים.
http://www.boxofficemojo.com/intl/israel/?yr=2009&wk=11&p=.htm
מבין הסרטים הנסקרים, שני סרטי הכלבים שיצאו בארץ במקביל הגיעו לשני המקומות הראשונים. 'בית מלון לכלבים' הביא 159 אלף דולר בארץ (כ-20 אלף צופים), ו'מארלי ואני – 139 אלף (כ-17 אלף צופים). המצב הזה הפוך ממה שהיה בארה"ב, שם 'מארלי ואני' הצליח הרבה יותר מ'בית מלון לכלבים'. סרטי ילדים נוטים להצליח מאוד בארץ יותר, אבל בדרך כלל מדובר בסרטי אנימציה שיש להם גירסאות מדובבות לעברית. 'בית מלון לכלבים', נראה לי, מצליח יפה מאוד בשביל סרט ילדים מצולם דובר אנגלית.
הפתיחה של 'השומרים' היתה אמנם קטנה מאוד בארץ, אבל בירידת סוף השבוע השני היתה טובה הרבה יותר מאשר בארה"ב: רק 21%. אם כי זה לא באמת אומר הרבה. הסטנדרטים בארץ שונים, והירידות כאן בדרך כלל קטנות יותר מאשר בארה"ב.
יש סיבה לכך שסרטי אימה כמעט לא מגיעים לארץ: אנשים לא הולכים לראות אותם. 'יום שישי ה-13', שבארה"ב פתח עם 40 מיליון דולר, הביא בקושי 4,000 צופים בסופ"ש הראשון שלו בארץ.
השבוע יצא בארץ גם 'מילק', אבל בתור סרט של "לב", הטבלה לא כוללת נתונים עליו. מה שכן, לפי הפרסומים של הרשת, 'נער החידות ממומביי' גיע ל-300 אלף צופים – שזה, בקנה מידה ישראלי, מגה-בלוקבאסטר.
איה באסה עם ''יום שישי ה-13''
ככה לא יביאו יותר סרטי אימה לארץ.
אל תהיה בטוח בזה.
עובדה שהביאו את "יום שישי ה-13" למרות ש – כמו שרד אמר – סרטי אימה לא מצליחים כאן.
והביאו גם את
הצלצול, 1408, וכו'.
סרט אחד עדיין לא מבשר שינויים מרחיקי לכת במדיניות הייבוא.
קצת פרופורציות, בבקשה
להכליל ז'אנר שלם על סמך סרט אחד ('יום שישי ה-13'), תוך התעלמות מסרט אחר ('התאום', שיחסית מצליח פה), זה די, איך אומרים בעברית, unprefessional.
מי מתעלם? 'התאום' הגיע לתוצאות כמעט זהות.
הוא עשה טיפה פחות מ'יום שישי ה-13'. ולא הכללתי על פי סרט אחד: זה שסרטי אימה כמעט אף פעם לא מצליחים בארץ (ולכן כמעט שלא מגיעים לכאן), זה ידוע לא מהיום ולא מאתמול.
בעקרון אתה (אולי) צודק, אבל...
אני פשוט חושב שלהגיד שסרטים מסוג מסוים לא מגיעים ארצה כי אין להם פה קהל (או להיפך: אין להם פה קהל כי בדרך כלל לא מביאים אותם לארץ), יש בזה משהו מן "הביצה והתרנגולת" (בכלל, אני לא יודע איך לעכל את הטבלה המוזרה וחסרת הפרופורציות הזאת, כך שעל מצבו של 'התאום' בארץ הסקתי על סמך הקרנה בודדת ביס פלאנט הצפוני שבה נכחתי. וטעיתי, מסתבר).
לדעתי, העובדה שרוב סרטי האימה לא מוקרנים פה קשורה יותר לשלב האבולוציוני שבו מצוי הז'אנר – שתי רגליים בתוך הקבר, רגע לפני המסמר הראשון, אפס חדשנות, הרבה נוסחתיות, מינימום כוכבים, די קשה לפתח סביבו דיונים חדשים, אבל… כשמגיעות תופעות יוצאות מגדר הרגיל ('הצלצול', 'המסור', 'הוסטל', 'סיילנט היל' וגם 'התאום' באיזשהו מובן, למרות שאני סבור שמישהו צריך לתבוע את יוצרי הסרט על "אונס היהדות") או סרטים מותגיים ('יום שישי ה-13') הם ימצאו את דרכם לארץ.
כמובן שזה לא סותר את מה שאתה אומר, אבל, שוב, הפרשנות (או עובדה) שלך משולה להכרעה בסוגיית הביצה והתרנגולת. לדעתי.
______________________________
אני מוכרח לציין שיצאה לך תגובה די מאופקת יחסית לתגובה המתלהמת שלה הגבת.
יכול מאוד להיות שיש פה עניין של ביצה ותרנגולת.
אבל, זה לא שסרטי אימה לא מגיעים לארץ בכלל; הסרטים המעטים שכן מגיעים לארץ היו מספיקים כדי שהמפיצים ירגישו שינוי בהעדפות של הקהל, אם היה כזה. אם 'יום שישי ה-13' היה פתאום מביא מאה אלף צופים לארץ, היו מן הסתם מביאים לארץ גם את 'הבית האחרון משמאל' ועוד ערמה של סרטים. דברים כאלה כבר קרו: אין לי נתונים מדויקים, אבל לדעתי 'הצלצול' היה אחד מסרטי האימה הבודדים שבאמת הצליחו בארץ, והוא הביא לסוג של פריחה זמנית בז'אנר ( שדעך מיד חזרה).
300 אלף מעוגל כלפי מעלה
שאלתי קולגה שעבדה בעבר בלב האם המספר הזה אמין והתשובה שקיבלתי היא שאם מפרסמים 300 אלף כנראה בפועל הוא נמצא כרגע באזור ה-270-280 אלף. שזה עדיין מרשים בהחלט (אם כי לא מצלצל עגול ויפה כמו 300,000).
נוסטלגיה מטורפת
"המרוץ להר המכשפות" נקרא בשנות השבעים "הבריחה להר הקסמים" (שם הרבה יותר מדויק). זה היה הסרט הראשון שראיתי בתור ילד בדרייב-אין, וזו היתה חוויה אדירה. ריספקט!
עוד מישהו חוץ ממני זוכר את זה?
וואלה.
לא ידעתי על השם העברי, וגם בתרגומון הוא עדיין לא מופיע.
מה? מה לא מופיע בתרגומון?
זוכר גם זוכר
גם את השם וגם את העובדה שראיתי אותו בדרייב-אין. מהסרט עצמו אני דווקא לא זוכר הרבה.
לינדה המילטון אישרה השתתפותה ב''שליחות קטלנית: התעוררות'':
http://www.slashfilm.com/2009/03/17/linda-hamilton-confirmed-for-terminator-salvation/#respond
סה''כ תקריא שורות. אולנד ניוז.
Preview לפסקול המדהים של ''השומרים'':
http://www.amazon.com/Watchmen-Original-Motion-Picture-Score/dp/B001TOUYFW/ref=sr_f3_3?ie=UTF8&s=dmusic&qid=1235575973&sr=103-3
מדהים...
זה עניין של טעם. אני יודעת שכל פעם שאשמע שוב את הללויה של לאונרד כהן, אפרוץ בדמעות מבוכה.
מש"א חזק
אפשר תזכורת?
באיזה הקשר הושמע השיר?
אה, ולמה דמעות של מבוכה?
אההההההההההה...
אוי ואבוי.
איזה מזל ששכחתי את זה!
הקטע הזה היה כל כך מיותר, מביך, מוגזם, ומטופש.
תודה לאל שהשיר הזה לא יתקשר לי אליו לעולם, חבל להרוס שיר טוב…
זה לא מצחיק.
אני ממש בטראומה מהשיר הזה. קצת אחרי הסרט חבר שלי כדי לעצבן אותי שם את השיר ברקע וכיבה את האור.
בחיי, ברחתי כל עוד נפשי בי.
דיברתי על ה*מוזיקה* מאת טיילר ביטס.
כן, גם היא מזעזעת לא פחות.
לדעתי מדובר בפס קול משובח ומעולה לגמרי.
(השירים אמנם לא מתאימים\גרועים אבל המוזיקה עצמה מדהימה).
ח^א של פסקול.
משעמם, חסר התפתחות, אין מנגינות נושא קליטות לדמויות (דבר שפשוט אסור לעשות בסרט עם כ"כ הרבה דמויות ראשיות) וכו'. בקיצור, פסקול למי ששונא פסקולים.
תקציב והכנסות
שאלה:
מדברים על כך שהתקציב של השומרים הוא 120 מיליון. עד כה הסרט הרוויח בכל העולם 130 מיליון דולר, ולמרות הכל אנשים נוטים להתייחס אך ורק לרווחים שעשה בארה"ב, ובכך להתייחס לסרט ככישלון יחסי.
מדוע זה?
קודם כל,
יש דיווחים שונים על התקציב של הסרט, שנעים בין 100 ל-150 מיליון.
שנית, בעניין הכנסות: לא כל שקל שנכנס לקופות הקולנוע מגיע אל האולפן. בתי הקולנוע צריכים גם הם להתפרנס, והם לוקחים חלק מההכנסות. בגדול, כלל האצבע אומר שכדי להיות רווחי סרט צריך "לכסות את ההוצאות" – כלומר, להגיע להכנסות גדולות יותר מהתקציב שלו – בארה"ב בלבד. זה לא מדעי ולא מדויק, אבל אין לנו שום דרך לדעת במדויק האם סרט באמת הרוויח או הפסיד כסף עבור האולפן, וכמה.
קודם כל,
גם אם הוא כן יכסה את ההוצאות אני לא חושב שהוא יעמוד ברף שהבמאי הציב לעצמו.
דבר שני האנשים היחידים שימשיכו להזרים כסף לסרט זה הם אנשים שפשוט לא שמעו כמה הסרט רע! ואין מי שיזהיר אותם מהאימה של סרט מרוח עם אדם כחול שלפעמים לובש תחתונים ולפעמים לא.
אני באמת מאמין שאין אנשים רבים שיסכימו לצפות בסרט פעמיים בקולנוע.
יש לסרט מעריצים רבים
תראה את התפלגות הציונים שלו בימד"ב. ואני ראיתי אותו פעמיים בקולנוע. לפי תגובות של חברים שלא קראו את הקומיקס אני יודע שהוא עומד בסדר בזכות עצמו, ובתור מישהו שקרא את הקומיקס לדעתי הוא מהווה וויזואליזציה מעולה. בקיצור, טוב שלא הגזמת.
-האשף הדגול
יש לסרט מעריצים רבים
תגובות של 4 אנשים שונים באתר IMDB
תחת נושא הדיון Re: Worst Movie Of All Time? Probably.
1.
2.
3.
4.
הסרט החזיק מעמד במקום הראשון לסוף שבוע אחד וירד בכ-70% למקום השני, נדיר מאוד לסרט "טוב" כפי שאתה טוען.
את הנימוקים העיקריים שלי, למה הסרט הוא כישלון, תוכל למצוא בביקורת על השומרים.
בכל מקרה העובדות נמצאות בשטח וזה סרט למעריצים כמו שציינתי בעבר, אני אישית חושב שהסרט בנוי טוב מבחינה ויזואלית יש בו רגעים שהוא מבריק(במיוחד רורשאך) אך החסרונות בו גדולים מדיי וזה מה שגורם לסרט ליפול בכל כך הרבה דברים.
מתגובות רבות שקראתי חלק מהאנשים אהבו את הסרט אך הרוב פשוט שנא אותו ומחשיב אותו כסרט הגרוע ביותר בזמנים, וכשאני ראיתי אותו בקולנוע הייתי כל כך לא החלטי בנוגע אליו ולרגעים מסויימים חשבתי שהוא ממש מוצלח אך אחרי צפייה מלאה של כ-3 שעות הבנתי שהיתרונות של הסרט לא מצליחים להתעלות על החסרונות שלו.
בכל מקרה רק דעתי ושל עוד כמה אלפים נגיד שחשבו כמוני לא ביג דיל.
יש לסרט מעריצים רבים
אני לא נוטה להתייחס לתגובות כמו אלו ברצינות. קודם כל- כי הדעות חלוקות לכאן ולכאן, והארבע האלו שציטטת לא מייצגים דבר פרט את עצמם. הדבר ולט במיוחד בטיעון הראשון, שרק נוטה להגזמות והכללות ולא מסביר מדוע הוא חושב כך. מעבר לזה, נורא קל לומר על סרט שיצא רק עכשיו- "הכי גרוע בכל הזמנים" זו פשוט הגזמה פרועה- יותר גרוע מסרטים של אווה בול? מלאב גורו? מסרטים עם פאריס הילטון? מנורביט? מפרל הארבור? דחיל רבאק, ווצ'מן הוא סרט עם הרבה מגרעות, אבל לשים אותו באותה "ליגה" עם הסרטים האלו זה ממש ממש לא רציני.
אגב, אני מכיר לא מעט אנשים שיש להם את אותן טענות בדיוק (ארוך מדי, דמויות לא משכנעות, עיבוד שלא תופש את רוח המקור) גם על שר הטבעות, כך שאני לא מתייחס יותר מדי ברצינות לטיעונים שכאלו, ומעדיף פירוטים ספציפיים על פני הכללות שכאלו.
רק הערה קטנה
לא כל הסרטים של פריס הילטון גרועים.
אלוהים אדירים, זה בסך הכל זין.
באמת ובתמים שאני לא מצליח להבין למה זה נושא השיחה המרכזי של אנשים אחרי הסרט ()
כי זה מציק, מיותר ובולט לעין
בדיוק מה שזאק סניידר קיווה לו.
כי זה לא משהו שאתה רואה בדרך-כלל בסרטים הוליוודיים.
האמת, אני לא אתפלא אם לסניידר היו מריבות עם האולפן בנושא.
הבית האחרון משמאל
הסרט משנות השביעים לא היה סלאשר סטנדרטי כלל וכלל (גם אם היה אביהם הרוחני של הסלאשרים הקולנועיים). היו בו כמה מסצנות העינויי אונס ורצח הברוטליות ביותר שראיתי בסרט אמריקאי. אני בספק אם הרימייק מודרני יעיז להתקרב לזה אפילו.
עוד פרט משעשע שגם הסרט הישן הוא רימייק לסרט אביב נעורים של אינגמר ברגמן. (Virgin Spring)
-האשף הדגול
אאל''ט הסרט של ברגמן נקרא בעברית 'מעיין הבתולים'
"אביב נעורים" הוא אותו מבצע נועז מ-1973, בו ידו הארוכה של צה"ל השיגה את מפקדי הפת"ח בלב ביירות, והנחיתה על הטרור הפלסיטיני מכה ניצחת ממנה לא התאושש מעולם.
(כנראה היום הוא היום שלי לתקן טעויות. תגובה שניה ברצף.)
מארוול נגד DC (ד''ר מנהטן נגד וולברין):
http://www.youtube.com/watch?v=FlqCaqmrto4&eurl=http://dragonballmovieforum.com/showthread.php?t=11&page=53
הבאמפ גם ב(ה)ארץ:
http://www.mouse.co.il/CM.articles_item,392,209,34165,.aspx
(הסיבה לזינוק כבר חד משמעית וברורה).
המסקנה שלהם חד משמעית וברורה
אני עדיין לא השתכנעתי במאה אחוז שזאת באמת הסיבה.
לא חייב להיות מאה אחוז
99.9% גם מספיק.
אגב מיתון,למה להשקיע 5 מליון יורו בסדרה ב(ה)ארץ?
…שאפילו לא משודרת באיכות HD ?
(רואים, זה כן און טופיק להודעה מתחת)
http://www.mouse.co.il/CM.articles_item,790,209,34213,.aspx
מישהו ראה? היא באמת כל כך גרועה?
ראיתי. לא איום ונורא, סתם שיעמום מחץ .
אולי במאי נורמלי היה מצליח לעשות עם הכסף הזה משהו מעניין.
עדכון לעניין התלת-מימד בארץ
גלובוס משיקים בשבוע הבא, לכבוד 'מפלצות נגד חייזרים', אולמות תלת בשישה בתי קולנוע: עזריאלי בת"א, ירושלים, ראשל"צ, נתניה, קרית ביאליק ובאר שבע (בעניין קרית ביאליק ובאר שבע, עדיין לא קיבלתי תשובה ברורה בשאלה האם מדובר באולמות האיימקס הקיימים או באולמות נוספים מלבדם). האולמות לא יעבדו בשיטת דולבי 3D שקיימת באולמות של חן, אלא ב-Real-D – שיטה שמחייבת את החלפת המסך באולמות.
בסך הכל, 'מפלצות נגד חייזרים' יוקרן בארץ בתלת ב-13 אולמות (וזה ממש הרבה). אם יתברר שהוא באמת מוקרן גם באיימקס, זה אומר שאותו הסרט יוקרן בארץ בארבעה פורמטים שונים: דו-מימד, Real-D, דולבי 3D ואיימקס 3D (בעצם, אולי חמישה: בסינמה סיטי משתמשים בטכנולוגיה של חברה אחרת, שאין לי מושג לאיזה מהטכנולוגיות היא דומה/תואמת). כאב ראש, אבל יהיה מגניב אם מישהו ייקח על עצמו לעשות מחקר מקיף, לראות את הסרט בכל אחד מהפורמטים ולדווח איזה מהם נראה הכי טוב.
בעניין השפה, התחנונים לא עזרו: הגירסה האנגלית של 'מפלצות נגד חייזרים' לא תוקרן בתלת-מימד. וזה מילא, אבל מה יקרה עם 'קורליין' ו'למעלה'? אני חושש.
אין אנגלית בהקרנות התלת מימד ? ! ?
כפי שכבר כתבתי בסינמסקופ אני לא נופל לעניין התלת מימד בעברית בלי הקרנות אנגלית הפעם.
אם לא יהיו הקרנות תלת מימד באנגלית בכלל בארץ אז אני, ככל הנראה אחרים את הסרט ואראה אותו בדיוידי (בדו מימד מטבע הדברים) .
אני לא מתכוון להתפשר על דו מימד בסרט שנוצר לתלת מימד או על דיבוב עברי בסרט אנימציה באנגלית.
אז סורי אבל המפיצים יאלצו להפסיד את כספי ואת כספי החברים שלי.
לצערי הרב זה לא יהיה אכפת להם.
הם יראו את זה כהוכחה לכך שסרטי אנימציה לא מעניינים מבוגרים, ואת הסרט הבא אולי לא יטרחו להקרין באנגלית בכלל.
מאוד חבל לי שהסרט לא יוקרן בתלת מימד באנגלית, אבל אין סיבה להגזים – זה לא סרט ש"נוצר לתלת מימד" אלא סרט שיש לו גם גירסת תלת-מימד. הוא מוקרן בכל העולם גם בגירסה שטוחה. כמו במקרה של 'בולט', ככל הנראה, זה יהיה סרט שנחמד לראות בתלת, אבל זו לא חובה.
יכול להיות שאצה צודק
יודע מה, בטוח שאתה צודק.
ועדיין אין שום סיבה לתגמל את מי שהרצונות שלי, בתור לקוח, לא מעניינות אותו בכלל.
סרטי אנימציה לא מעניינים מבוגרים
לצערי זה נכון. קיבלנו תלונות של צופים שאומרים "מה אתם שמים לי סרטים מצוירים בערוצי הסרטים?! אני לא משלם לכם בשביל זה" על שרק. אז כן, הקהל הישראלי מתייחס לסרטי אנימציה כמשהו שצריך להיות בגטו ערוצי הילדים.
זה מזכיר לי את השיחה הזאת מפורום כלשהו על הטריילר של ''Up''...
"אויי! הציפור! והכלב!! הכלב!!!
אני כל כך רוצה לראות את זה (לצערי יש לי משפחה וחברים פרמיטבים שחושבים שאנימציה זה רק לתינוקות והם לא ירצו לבוא איתי לסרט בקולנוע אז אני אצטרך לחכות שזה יצא ל-DVD או משהו בשביל לראות את זה. אבל חבל כי אני יפסיד את הגרסה הקולנועית שתהיה בתלת-מימד)."
ועל זה ענו לו:
"כן, ומשחקי וידאו הם לילדים קטנים, אחחח הישראלים האלה.."
לדעתי זה ממצע את העניין. רוב הישראלים פשוט לא מוכנים לקבל אנימציה כמשהו שיכול להתאים למבוגרים, אפילו יותר מהאמריקאים.
אז הגיע הזמן שיתרגלו למציאות החדשה.
אתם שוכחים את 'ואלס עם באשיר' שהוכיח לקהל הישראלי (והאמריקאי. והצרפתי. ולכל העולם, בעצם) שאנימציה היא לא רק לילדים, ולפעמים יכולה להיות גם -לא- לילדים.
אני די משוכנע ששאר העולם
למד את זה קודם מסרטים כמו, למשל, "כשהרוח נושבת" או "שלישיית בלוויל", או אפילו "פריץ החתול".
קיבלת תלונות של צופים בודדים.
אם אפשר היה ללמוד על הקהל הישראלי מתלונות בודדות, אפשר היה גם לבסס את תוצאות הבחירות על קריאת טוקבקים. לא כולם אהבלים, ועובדה, סרטים כמו 'וול-E' בגירסה האנגלית זוכים בארץ להרבה צופים (לא הרבה כמו הגירסה העברית, אבל מספר לא מבוטל).
התלונות הנ''ל מגובות עם נתונים נוספים
שאני לא יכול לחשוף. לכל הפחות ניתן לומר שסרטי אנימציה הפונים (גם) לקהל מבוגר לא מתקבלים באהדה אצל חלק גדול מהצופים.
אבל חלק גדול מהצופים לא משנה לנו
אם, נגיד, 70 אחוזים מהצופים המבוגרים בחיים לא היו צופים בסרט מצויר, זה רק אומר שקהל היעד של סרטים כאלה הוא לא יותר גדול מ-30% מהאוכלוסיה, וזה לגמרי לא רע. רוב הצופים גם לא אוהבים סרטים זרים, סרטי אימה, מיוזיקלס או סרטים שהעלילה שלהם מאלצת אותך לחשוב. זה לא אומר שסרטים מכל הסוגים האלה לא יכולים להצליח, ואפילו להצליח מאוד. אני בטוח שאם היית עושה סקר מדעי לחלוטין בקרב תושבי הארץ בשאלה האם אנשים מוכנים מכספם כדי לראות דרמה איטית דוברת גרמנית על סוכן בשטאזי, היית מקבל "לא" מוחץ מ-90 אחוזים מהנשאלים. וזה לא הפריע ל'חיים של אחרים' להביא 250 אלף צופים. כל עוד אי אפשר לקנות אנטי-כרטיס-קולנוע לסרט שאתה לא רוצה לראות, מה שמשנה זה רק כמה אנשים *כן* מעוניינים לראות את הסרט.
סרטים למבוגרים* מצליחים מפה לאזן
כשזה מגיע לסרטי ילדים, האיכות וזהות היוצרים לא משנות לרוב קוני הכרטיסים. הם משלמים בשביל שיהיה לאן לקחת את הילדים לשעתיים (כולל פרסומות) ולקצר משמעותית את רשימת המתנות האפשריות לחג ("רואה? זה כמו בסרט שראינו"). כשאנשים עצמאיים מחפשים לאן ללכת, באזז המועבר מפה לאזן הוא הגורם המכריע. האנשים שמסתמכים על ביקורות, או מכירים את השמות מאחורי הסרט מספיק בכדי לצפות לו חודשים מראש, הם מיעוט. זו הסיבה שסרטים כמו "חיים של אחרים" ו"ואלס עם באשיר" מצליחים בארץ, למרות שלכאורה יש להם קהל יעד מצומצם. בשני המקרים, אנשים שמעו על הסרט, פתחו סקרנות לגביו והחליטו לקחת סיכון ולראות משהו פחות מקובל.
*סרטים שאינם מיועדים לכל המשפחה, לא פורנו.
אבל כאן דווקא אפשר לקנות אנטי-כרטיס-קולנוע.
קוראים לזה "להתנתק".
ולכן
ערוצי טלויזיה צריכים להתאים את עצמם ל"צופה ממוצע" כלשהו (מה שבדרך כלל אומר לפנות למכנה המשותף הנמוך ביותר ולטמטם את עצמם). לבתי הקולנוע אין בעיה כזו.
אני חושב שזה דוקא להיפך
בתי קולנוע יקרים לתפעול וחייבים אולמות מלאים ככל האפשר כדי להתקיים ולהרוויח.
ערוצי טלוויזיה יכולים לשדר את החומר ה"נישתי" בשעות אוף-פריים, בערוצי נישה או ב-VOD.
אנטי כרטיס קולנוע הוא רעיון מעולה!
יש המון סרטים שהייתי מוכן לשלם כדי שאנשים אחרים לא יראו אותם…
ואולי עם מספיק אנטי כרטיסים אפשר לבטל לחלוטין הפצה שלהם בארץ ולהקשות על חתימת חוזי הפצה עתידיים עם המפיצים שלהם!
לא כ''כ מעולה.
זה היה עובד עם מחיר סמלי, או עדיף – חינם. אם יש לזה עלות מסויימת, ובהנחה שלכרטיסים יהיו קונים, יווצר מצב פרדוקסלי בו שווה למפיצים להוציא סרטים זניחים דווקא בשביל לעשות את הכסף הגדול.
עדיף פשוט להצביע ברגליים…
חוץ מזה, לרוב רובם של האנשים אין את הידע הנרחב על רוב הסרטים שיוצאים, כמו שאמרו כאן – הולכים לסרט או על סמך היכרות עם השחקן/במאי או על סמך שמועות פה-אוזן-גרון. לרוב האנשים לא באמת אכפת אם הקולנוע שורץ סרטי טראש וסתם למל"מים. העיקר שיהיה משהו לראות מידי פעם.
בגלל האנשים האלה
יש צורך להרחיק לערוץ 44. שם ביסבבה, בין כל המדובבים מסתתרים לפעמים כמה אוצרות, כדוגמת סרטי פיקסאר, הרובינסונים, מיזאקי (בשפת המקור) וגם אסטריקס (האנימציה, לא הקישקוש עם דפרדייה).
אסף – יש סיכוי שישדרו גם את "12 המשימות של אסטריקס"? ושידור חוזר יהיה?
הקשקושים עם דפרדייה הם סרטים מגניבים מאוד.
וסרטים מצוירים בדרך כלל מדובבים ביסבבה, ולכן אני ממעט לצפות בערוץ.
הערוץ חוזר לאפיק 5 ב-1 באפריל.
יכונה yes5.
הפסיקו לשדר את יסבבה?
אפילו לא שמתי לב.
סרטי אנימציה לא מעניינים מבוגרים
נראה לי שזה יותר רתיעה מלהקרין סרטים בלי תרגום מאשר המחשבה שמבוגרים לא אוהבים אנימציה.
נכון שיש בעיה לשים תרגום בתלת?
לא, לא בהכרח
'בולט' אמנם הוקרן בלי תרגום, אבל זה לא אומר שזה לא אפשרי. 'מסע אל בטן האדמה' וסרטי תלת אחרים הוקרנו עם תרגום.
אני מניח שהתרגום בסרטי תלת הוא בעייתי, כי חייבים למקם אותו ב"עומק" מסוים בתמונה. כל עוד התמונה היא "קמורה" – כלומר, נראה כאילו העצמים נמצאים רחוק יותר מהמסך – זאת לא בעיה, והתרגום פשוט ייראה כאילו הוא מרחף באויר לפניהם, מה שקצת מסיח את הדעת, אבל מתרגלים. אבל כשעצמים בתמונה בולטים החוצה, הם עלולים להתנגש בתרגום ולהרוס את האשליה. באיימקס התרגום מוקרן ממקרנה נפרדת, והוא כל כך קטן ביחס לתמונה שהוא לא מפריע.
אפילו 'וול-E' ו'רטטוי', כל אחד בזמנו, הצליחו לקומם לא מעט אנשים
כשנבחרו להיות סרטי הפתיחה של פסטיבל ירושלים, ופה אנחנו מדברים על אנשי מקצוע (יוצרים/מפיקים, יחצנים/מפיצים ועיתונאים), לא סתם אנשים.
וזה המקום להזכיר
ש'למעלה' נבחר להיות סרט הפתיחה של פסטיבל קאן השנה.
אבל אנחנו חיים כאן ולא בקאן
לפי תאריך היציאה של 'למעלה' בארץ (30 ביולי, לא פחות מ*חודשיים* אחרי הבכורה בארה"ב), נראה שזה הולך להיות כך גם כאן, זאת אומרת פסטיבל ירושלים.
עם כל ה(המון) כבוד לפיקסאר,
לפתוח את הפסטיבל שלוש שנים ברציפות עם סרט שלהם לא יהיה קצת משעמם? זה הופך להיות מועדון ההקרנה הגרועה השנתית של סרט הפיקסאר בבריכת הסולטן.
השאלה היא מה תשים במקום.
בהנחה שאתה רוצה סרט שפונה לקהל רחב ולא "סרט פסטיבלים" מובהק בתור הסרט הפותח, האפשרויות שלך ביולי די מצומצמות. מה תשים במקום זה של פיקסאר, "עידן הקרח 3"? "הארי פוטר"? "ברונו"?
יכול להיות ש-"פוניו על הצוק" יעלה בתור אופציה (אני יודע ש-"הטירה הנעה" היה מועמד לפתוח את הפסטיבל ב-2005 לפני שהחליטו על "מלחמת העולמות" במקומו), אבל עדיין קשה לי להאמין שבהנתן האופציה של פיקסאר, מארגני הפסטיבל יעדיפו לוותר עליה.
הנה רעיון:
אולי לשים סרט שלא מופץ בארץ ממילא באותו חודש על תקן להיט בטוח,אלא סרט שהחשיפה הגדולה בפתיחת הפסטיבל יכולה להועיל לו? 'פוניו על הצוק' יכול להיות דוגמה טובה. סביר שזה סרט שלקהל לא קשה מדי להתחבר אליו, אבל ההצלחה שלו בקופות בארץ (ולפיכך, עצם ההגעה שלו לבתי הקולנוע בארץ) לא מובטחת. דוגמאות אחרות היו יכולות להיות סרטים כמו 'המארח', 'The Fall' (היה יכול להיות סרט פתיחה אדיר) או אפילו 'אננס אקספרס'.
כפי שדווח בסינמסקופ, בצעד די מפתיע אנשי הפסטיבל החליטו ללכת על
סרט שבהכרזה די פרועה (לדעתי) הוכתר פה כסרט הישראלי הבולט של 2009 – 'סיפור גדול' – בתור סרט הפתיחה. לא אלמודובר, לא פיקסאר ולא שאריות מפסטיבל קאן. מפתיע. עכשיו רק נותר לתהות: למה 'למעלה' יוצא בארץ חודשיים אחרי ארה"ב? האם הוא יוקדם?
למה 'למעלה' יוצא מאוחר - הינדוס לאחור
הכלל בארץ הוא שסרט האנימציה הבולט של הקיץ, שהוא תמיד סרט של פיקסאר או דרימוורקס, יוצא בתחילת יולי. זה מאוד משתלם: בדיוק מתחיל החופש הגדול, כל ההורים לוקחים את הילדים לסרט בדיבוב לעברית, וסרט-האנימציה-של-תחילת יולי הופך לעתים קרובות לסרט המצליח ביותר של השנה בארץ.
היה מתבקש להביא לארץ את 'למעלה' בתאריך הזה, אבל יש בעיה: 'עידן הקרח 3' כבר תפס את משבצת סרט האנימציה של תחילת יולי. במצב נורמלי אני לא חושב שהמפיצים היו נבהלים, והיו מפיצים את שניהם במקביל – בקיץ יש מקום לשניים – אבל שני הסרטים גם מוקרנים בתלת-מימד, וכמו שכבר אמרנו, מספר אולמות התלת, בארץ ובעולם, הוא מוגבל. לכן 'למעלה' נדחה, ו'עידן הקרח' יקבל כמעט חודש שלם של שלטון באולמות התלת מימד לפני ש'למעלה' יכבוש אותם.
כל הנ"ל הוא לגמרי ספקולציה שלי, ולא הסבר ממקור רשמי כלשהו.
'למעלה', 'עידן הקרח 3'...
אבל איך משנים להם את התפיסה שתלת מימד באנגלית עם תרגום זה לא לגיטימי ולא משתלם להם? אני כבר מתחיל לחשוב שלא אראה ב-2009 סרט תלת מימד אחד לרפואה למרות שהייתי יכול לראות שלושה-ארבעה והכל בגלל היגיון מוטל בספק.
הצעה, מישהו? (ואפשר גם הצעות רציניות)
בהתחשב בתקדימים קודמים,
כמו פרק הזמן שלקח עד שהמפיצים הבינו שכדאי לתת לסרטים שמות בעלי משמעות, או פרק הזמן שלקח ללמד את המקרינים שבום זה לא חלק מהסרט, או פרק הזמן שלקח עד שהבינו שלסדרות טלוויזיה מגיע תרגום נורמלי, אז או-טו-טו.
לא ציינתי את זה כחלק מהויכוח
רק כבדרך אגב, אם כבר אנחנו עוסקים בסרטים של פיקסאר שפותחים פסטיבלים.
רגע רגע רגע..
אני עומד ללכת להקרנת טרום בכורה של הסרט ואמרו לי שזה בתלת-מימד. מה שאהבתי: נורא התלהבתי מזה שאני הולך לראות את הסרט לפני כולם, נורא התלהבתי שאני הולך לראות אותו בתלת-מימד שלטענת כולם הוא הוא עתיד הקולנוע ובעיקר התלהבתי מהסרט עצמו שנראה מסקרן ומהמדבבים שאני מחבב מאוד (בעיקר יו לורי) ועכשיו אתה אומר לי שאין גרסאת תלת בעברית? אז זה אומר שהקרנת הטרום בכורה תהיה בעברית? פאק דאמט!
עדכון לעניין התלת-מימד בארץ
רגע, וגם התרגום בגרסת התלת-מימד באיימקס (אם תהיה כזאת) אבוד או שלפי ניסיון העבר יש סיכוי? אני אהיה יותר ממוכן לשלם על הגודל, הסאונד והעומק (שאני מקווה שיהיה).
האפשרות השנייה שלי כרגע, מכורח המציאות, היא ירושלים עם חבר וממה שהבנתי באתר, כדאי לי ללכת על רב-חן בתלפיות או לוותר על צפייה בירושלים.
האפשרות השלישית כרגע, והכי נוחה וקורצת, היא 'יס פלנט' בחיפה כמובן. אבל זה כנראה אומר שאני אראה את הסרט לבד
אבל רחמים עצמיים בצד, אני בטוח שאהנה בכל זאת.
לעניין האיימקס, אין לי מושג
אבל זה יהיה מאוד מוזר אם תגיע לארץ גירסת תלת מימד באנגלית באיימקס, אבל לא בתלת-מימד רגיל. להביא סרט איימקס זה אומר להביא לארץ את סליל הפילם הפיזי, ששוקל חצי טונה. בתלת מימד "רגיל" הסרט מוקלט מתוך הארד-דיסק ולהביא אותו לא עולה כלום.
לעניין האיימקס, אין לי מושג
כמה הערות והארות לך ידידי,
באיימקס הסאונד הוא דיגיטלי לגמרי(אין פס קול על הסרט כמו ב35 מ"מ) והוא מוטען לתוך מחשב כפס קול, כך שאת אותו הגליל העצום של סרט אתה יכול להקרין עם סאונד בעברית,אנגלית או עם שירים של אום כולתום אם תחפוץ בכך.
ואגב לא מגיעה גרסת איימקס של הסרט לארץ אלא רק תלת מימד דיגיטלי
שתי הערות:
1. הסאונד הוא אולי דיגיטלי, אבל כתוביות צריך בכל מקרה לצרוב על הפילם.
2. איך מה שכתבת והטון המזלזל שבו הוא נכתב קשורים למשהו שנאמר בתגובה שאליה הגבת?
הכתוביות באיימקס לא צרובות על הפילם
אלא מוקרנות בנפרד. בקשר לטון, גם אני תהיתי.
סלחו לי אך זו לא הייתה כוונתי
כנראה שהשעה שבה כתבתי את ההודעה ( 5 לפנות בוקר אחרי לילה ללא שינה) גרמה לכך להישמע בצורה מזלזלת, אך כל מה שהתכוונתי היה בקשר לנאמר "האם יביאו את הסרט בגרסת איימקס באנגלית" רק רציתי להבהיר שכשהסרט מגיע ניתן להקרין אותו באנגלית, עברית ואפילו ספרדית פשוט בוחרים במחשב פס קול אחר.
כולי תקווה שתקבלו את התנצלותי
אני חושש בעיקר ל''קורליין''
שמופץ על ידי גג. "למעלה" יופץ ע,י פורום, ואני מקווה שלפחות (לפחות!) יקרינו אותו באיזשהו אולם גם בגרסת התלת האנגלית. מקווה מאד. וכן, גם חושש.
קורליין
סליחה על הפאקציות, אבל למה התאריך הפצה בארץ כל כך מאוחר? מאי?!!
בעיקרון אני מסכים איתך,
אבל קצת פרופורציות: מאי זה עוד חודש ו-13 יום. למרות שאנשי ההפצה בארץ היו יכולים להזיז את זה לתאריך יותר מוקדם.
המרוץ לאיזה הר?
אני מפיל את עצמי מצחוק…
המרוץ לאיזה הר?
Oh LOL, נחמד מאוד :)
אבוי!
רציתי לחכות שהשומרים יגיע לוי אייפי…
עכשיו לא רק שנראה שזה לא הולך לקרות…אולי יורידו אותו בכלל…האם יש תקווה?
מישהו יודע איך אפשר לברר אם סרט כלשהו מיועד להגיע לוי אייפי ?
אתה תמיד יכול לנסות להתקשר
לבית הקולנוע שבו אתה רוצה לראות את הסרט ולשאול.
אני לא יודע לאיזה קולנוע אתה מתכוון, אבל ביס פלאנט חיפה הסרט כן מוקרן ב-VIP. בנוגע לבתי קולנוע אחרים, אני חושש שאין הרבה תקוה, כי מלבד העובדה שהוא לא מאוד מצליח בארץ, הסרטים שמוקרנים ב-VIP נוטים להיות סרטים שפונים לקהל מבוגר יותר.
אתה תמיד יכול לנסות להתקשר
את.
וכן ראיתי שהוא הגיע לויפ בחיפה וזה נתן לי תקווה שהוא יהיה גם במרכז בשלב כלשהו…אבל עכשיו הורידו אותו מויפ בחיפה וברעננה עיר מגוריי הורידו כליל…
נראה לי אני אשנע את עצמי לסינימה סיטי לפני שגם משם הוא יעלם…
אגב, סרטי וי איי פי פונים לקהל מבוגר, עכשיו שחשבתי על זה (על הסרטים האחרונים שראיתי שם) אתה צודק עובדתית אבל אני באמת לא מבינה מה הטעם?
דווקא לצעירים קוסם יותר הבילוי של "דינר אנד אה מובי " במקום אחד ויותר הגיוני להציג שם סרטי אקשן או קומדיות או משהו לא?
מוזר…
לקס, חובבת וי איי פי
שאלת תם
אין הגבלת גיל בשביל להיכנס לVIP? (לא הייתי, השאלה נובעת ממה שאני זוכרת שסיפרו לי)
בסינמה סיטי, מגיל 18 בלבד.
http://www.cinema-city.co.il/?CategoryID=199
הם ממש לא מקפידים על ההגבלה הזאת
שאלת תם(כה''ב)
הגיוני שכן, כי ככל הידוע לי בבאר יש אלכוהול (לא יותר מדי, אבל יש). מצד שני ייתכן שמוציאים אלכוהול רק בהקרנות שמראש מוגבלות.
לא, פשוט לא מגישים לקטינים
ביס פלנט חיפה מגיל 16
נדמה לי שמתחת לגיל 16 אפשר עם מבוגר.
והם מקפידים, לפעמים אפילו יתר על מידה. חברה שלי (בת 24) הלכה עם האחיות הקטנות שלה, אחת בת 19 ואחת בת 16, ולא נתנו לבת ה-16 להכנס. אולי הם מחשיבים רק הורים למבוגר אחראי.
לרוב הצעירים אין 120 שקל להוציא על סרט.
אגב, עם כל החיבה לקולנוע רענן ברעננה ולצוות הסימפטי שלו, אני לא ממליץ על אולמות ה-VIP שלהם. איכות ההקרנה שם היא פשוט לא טובה.
ואם את כבר מטריחה את עצמך לעיר שכנה, יס פלאנט בר"ג עדיף בהרבה על סינמה סיטי.
לרוב הצעירים אין 120 שקל להוציא על סרט.
כן,ידוע שיס פלאנט הכי טוב.
יס פלאנט הוא האהוב עליי אבל אין לי כוח לסוע עד ר"ג למרות שרבות מחברותיי גרות שם ומדי פעם אני אכן נגררת
הסינימה סיטי הוא פשרה גיאוגרפית בין ר"ג לרעננה
ובקניון רענן אותן חברות מפונקות הטילו וטו על כל אולם פרט לוי איי פי וזאת כי הם עוד לא השכילו לשים שם מתקנים לכוסות (תכלס צודקות זה עולם שלישי )
גם כמובן יותר כיף בוי אי פי, דווקא לא הרגשתי בעיות סאונד או הקרנה שהייתי שם וזה היה הסרט "ויקי כריסטינה ברצלונה" שצילומים יפים הם בהחלט חלק ממנו (אם כי לא העיקר)
גלובוס
אני חוזר עכשיו מההקרנה המוקדמת, ב"תלת מימד", של 'מפלצות נגד חייזרים' בגלובוס עזריאלי.
קחו ניחוש פרוע: האם גלובוס באמת הצליחו להקרין באופן תקין סרט בטכנולוגיה חדשה?
לא, ברצינות. תנחשו. אוקיי, אני אתן רמז: לגלובוס אין מושג איך להפעיל בית קולנוע.
לדעתי זה לא קשור לבתי קולנוע
הרשת הזו גם לא יכולה לתפעל דוכן פלאפל. יש שם אוסף מאוד גדול של אנשים לא מוכשרים.
אל תהיה כזה שלילי
לדעתי שווה לתת להם צ'אנס עם הפלאפל.
אתה באמת מוכן להסתכן?
שמעתי ששטיפת-קיבה זה עניין די כואב.
בהמשך לתגובתי ב-'שומרים'
צריך להמציא סלוגן ל-'גלובוס'. יש כל כך הרבה אפשרויות, למשל:
"בואו לסרט. תישארו כי כבר שילמתם"
או
"אנחנו כאן כדי לפשל. בשבילכם".
''בואו בשביל הסרט. תישארו כי נדבקתם לרצפה''?
''גלובוס - כי את השואה כבר שרדתם''.
אבל, שיט, הפסדתי בוויכוח.
אם כבר פרובוקציות - ''גלובוס, לראות ולשרוף.''
ובבית קולנוע של גלובוס באמת הזדמן לי, בפעם הראשונה (והיחידה) בחיי לראות פילם נשרף. זה קרה באמצע הקרנה.
זה היה קונג פו פנדה, נכון?
כן, בהקרנה למבקרים.
איך?!
איך הם הצליחו לאזזל, אחרי שעבר עידן הניטרט-צלולויד מן העולם, לשרוף פילים?! פשוט כישרון
ניטפוק-בקונג פו פנדה אין פילים
ברור, הם נשרפו עד היסוד.
שאלתי את עצמי אותו דבר
הגעתי למסקנה שבגלובוס פועל חוק מרפי מוגבר: כל מה שיכול להשתבש, אכן ישתבש וגם מה שלא יכול להשתבש, אכן ישתבש. הצליחו לסדר את התקלה והקרינו את הסרט כראוי אחרי כמה דקות, אבל אני נדהם כל פעם מחדש איך המסך לא פשוט מודיע שנמאס לו ועוזב את האולם בזעם.
אררג...
אני מקווה שיקרינו את עותק התלת האנגלי גם בפלאנט.
אגב, ההקרנה התלתית שהוחרבה בגלובוס היתה בפס הקול האנגלי או העברי? היו כותרות?
עברית, אני מניח,
למה הידיעה על התלת הלא מתורגם די טרייה.
זה היה בעברית, מה שכתבת?
בהחלט בעברית.
בוא אלינו לפריפריה ולמד כמוני שמונה שנים ביסודי עם מרוקאים[*] וערבים, ותראה שזוהי עברית נורמלית לחלוטין.
_____________________________________
[*] כינוי כללי של רוסים לכל המזרחים באשר הם מזרחים.
אפשר פירוט, סתם ככה בשביל הצחוקים?
http://blogs.orange.co.il/blog/ViewEntry.asp?EntryId=1441024
וואו.
שעה של עיכוב, שני ניסיונות כושלים, ואז וויתרו ועברו לעותק דו מימד.
אני תמיד שומע את הבדיחות על גלובוס, אבל בגלל שאני בד"כ רואה סרטים רק בסינמה סיטי או בפלאנט, תמיד חשבתי שאלה סתם הגזמות, או סתם בדיחות טיפשיות שממשיכות מכוח האינרציה.
הייתי באולם השני
אמרתי לעצמי ששום טכנולוגיה, חדשה ומרהיבה ככל שתהיה, לא שוה לראות את הגרסה המדובבת של הסרט. אין לי שום דבר נגד דיבוב, כשאני עם האחיינים שלי, אבל כשכולם סביבי מבינים אנגלית/יכולים לקרוא כתוביות, אני מעדיף את שפת המקור.
לפני ההקרנה, נכנסה אישה נחמדה מטעם גלובוס, או גלאי, או מי שלא שלח אותה, והסבירה קצת על הטכנולוגיה שהאנשים באולם הגדול עומדים להנות ממנה. היא גם שמחה להודיע שהסרט אכן יוקרן בארץ בתלת-מימד גם בגרסה דוברת אנגלית. לדבריה, ממש שתי דקות לפני כן, הצליחו סוף סוף לפתוח את הקובץ. לא בהכרח פריט מידע שכדאי לספר באולם מלא עיתונאים. לסיום, הודיעה שאנחנו שותפים ליום היסטורי: בכל רחבי העולם (קרי: ארצות הברית, סלובקיה, סרביה ומונטנגרו, בולגריה והפיליפינים) נחשפים ביום זה להקרנה הראשונה בתלת-מימד בטכנולוגיית RealD (שמישהו יתקן אותי אם צריך) וכל אומות העולם מחזיקות ידיים וצועדות לעבר מחר חדש. טוב, אולי הציטוט הזה לא מדויק. עשר דקות לאחר מכן, רד פיש נכנס לאולם ודיווח שגלובוס כמנהגו נוהג.
לא דו-מימד כי אם ''טודי'', כדברי היחצ''נית
עכשיו אני בטוח שאני אצפה בגרסת התלת-מימד ביס פלאנט,
לא משנה אם בדיבוב עברי או באנגלית.