אסטרואיד עומד להתנגש בכדור הארץ, וכולנו הולכים למות. קטעים. קבלו את "Seeking a Friend for the End of the World", או במילים אחרות, "מלנכוליה" – גירסת הקומדיה הרומנטית.
טריילר: מבוקש חבר לסוף העולם
Posted in: וידאו
– פורסם ב 10 בפברואר 2012
האם יש סיכוי של יותר מ1/100 שהכדור אכן יושמד בסוף הסרט?
האמת שאני מקווה שלא, אני מעדיף הפי אנד בדרך כלל, גם אם הוא צפוי וקיטשי.
ייתכן שזה יהיה ההפי-אנד.
תלוי כמה גרוע יהיה הסרט.
אני מהמר על השילוב של אהבה + הגשמה + השלמה + השמדה
כשהם מקבלים את האפוקליפסה מחובקים ומאושרים…
למה פון טרייר לא יכול להיות חמוד ככה?
רואה רד? את זה אני רוצה לראות
נראה מקסים.
רק נותר לקוות שהוא יקבל הפצה קולנועית בארץ.
הסיכויים נראים טובים
הסרט הזה יוצא ביוני, בהפצה רחבה (על פי מוג'ו) ויש בו שחקנים מפורסמים. עקרונית אין סיבה שהוא לא יגיע לארץ.
נהדר, איזה כיף!
הייתי בטוח שזו תהיה תגובה בסגנון "אל תבנה על זה", אבל שמחתי להתבדות.
ואם זו לא באג,
בעמוד הסרט כתוב ש"מבוקש חבר לסוף העולם" זה שם רשמי.
(זה נכון?)
לא, זאת טעות. מתוקן.
(ל"ת)
אירוניה
אם ההפצה תדחה ל21 בדצמבר השנה
הסרט ייצא בארץ ב-12/7
והשם הרשמי בעברית הוא "דרושה חברה לסוף העולם".
http://www.fisheye.co.il/movies/seeking_a_friend/
נראה חביב, אבל קארל תקוע בטייפקאסט הבעייתי הזה..
וחבל. לאט לאט הכל אצלו נראה אותו דבר (חוץ מכמה יוצאי דופן). והוא יודע לעשות דרמה.
אני לא חושב שהוא שחקן דרמטי כל כך טוב.
אלא אם כן הוא משחק דמות מרתקת במשך 7 שנים שבסופם הוא עוזב את הדמות בשעה מרגשת שגורמת לי להזיל דמעה.
אני לא ראיתי את כ-ל הסרטים שבהם סטיב קארל השתתף, אבל באלה שראיתי הוא לא ממש ריגש אותי כמו בתור מייקל סקוט.
אה...?
הוא שיחק מדהים בפרק העזיבה, בתור מייקל סקוט ב"המשרד". שיחת הטלפון עם הולי? אין ספק שמדובר בתצוגת משחק מרשימה ונהדרת.
סטיב קארל הוא שחקן מדהים.
תכלס צודקים, אבל קירה כן ריגשה אותכם אי פעם?
(ל"ת)
Little Miss Sunshine
זו בעיקר קומדיה, אבל התפקיד של קארל שם היה מאוד דרמטי.
וכמו שמרדוק כתב, ב'משרד' היו לקארל המון הזדמנויות להציג משחק דרמטי מעבר למוזרות המשעשעת של מייקל סקוט.
(חוץ מפרק העזיבה, כרגע קופצות לי לראש הסצנה בה הוא הוא יושב על קרון רכבת משא ומתוודה על בעיותיו האישיות בפני ג'ן, ואחרת בה הוא תומך בארין כדמות אב. וזה עוד לפני שמנסים למנות את הסצנות הרציניות אחד-על-אחד שהיו למייקל עם פאם או ג'ים.)
אני חושב שהבנתם אותי לא נכון
התכוונתי שמייקל סקוט תמיד ריגש אותי (פשוט הדגשתי במיוחד את פרק העזיבה).
אני יודע.
קח את LMS כדוגמה ליכולת הגיוון של קארל גם כשחקן דרמטי, מעבר לדמות המזוהה עימו יותר מכל.
בכל התפקידים שראיתי אותו היה מוטיב דרמטי חזק
גם אם כל הסרטים/סדרות היו קומיות במידה זו או אחרת (לא ראיתי את הקומדיות המובהקות כמו "שחק אותה סמארט"). אבל התפקיד שלו הוא כמעט תמיד של הנעבך, גם אם הנעבך של המשרד שונה מאוד מזה של "מטורף, טיפש, מאוהב" או של בתול בן ארבעים. אבל גם אם מותר לחשוד שהוא שחקן די מוגבל, זה לא אומר שהוא לא עושה את עבודתו נאמנה – רוברט דה נירו בנה מוניטין ענק על מנעד לא הרבה יותר גדול.
הסרט, אגב, נראה נהדר.
אגב, סטיב קארל טוב יותר בלהיות בעל מאשר בלהיות שחקן
ראבק, מתי שהוא רק יכול הוא מסדר תפקיד לאשתו. זאת פשוט זוגיות נפלאה.
אתה מתחיל לחשוב על חתונה...
… עם סטיב קארל?
הייתי שמח
אבל גם על חתונה בכללי זה בסדר בשבילי. העיקר להיות כמו הקארלים
נראה נחמד
אהבתי בסוף הטריילר את ה the end is coming soon.
נראה חמוד לאללה
(ל"ת)
נראה נחמד מאוד
(ל"ת)
תחרות השם הרע יוצאת לדרך
בהנחה שמפיצים בארץ עוד לא קבעו שם לסרט בשפת הקודש (חרמן על הזמן = שפת הקודש? אוי לא),
מה יכול להיות התרגום הגרוע ביותר לשם שם הסרט הזה?
בדרך לסוף העולם קופצים לחבר?
זה ממש מתבקש.
אוי, די, באמת.
נדמה לי שבדיחות "בדרך ל-" הפכו ברגע זה למצחיקות בדיוק כמו בדיחות "קטלני" ו"מת מצחוק". כלומר לגמרי לא.
זה בדיוק מה שחשבתי.
ובדר"כ אני לא מחבבת את הבדיחות האלו, או כל משפט שחוזר על עצמו אלפי פעמים בשינוי מילות מפתח [חץ בברך, ברוסיה סובייטית…]. הם נמאסים עליי מהר מאד, אבל זה באמת היה מאד מתבקש.
רד, אולי תלך לעבוד בשביל המפיצים?
למרות שאני ממש נהנה מהשמות הגרועים האלו.. יכול להיות נחמד לא להצטרך לשחק את המשחק הזה.
אמרתי לכם שזה יקרה מתישהו!
(ל"ת)
חבר סוף הדרך.
(ל"ת)
לדעתי שם הסרט צריך להיות
"חיפוש חברים לסוף העולם"
וביקשת שם גרוע… אממ…
מה עם "לך חפש ת'חברים שלך"?
לדעתי שם טוב יהיה, "דרוש: חבר לסוף העולם".
הנקודתיים לא קריטיות. אני לא בטוח אבל אני מאמין שזאת המשמעות שהיוצרים כיוונו אליה, משהו בסגנון מודעות ההתכתבויות ("מעוניין להתכתב עם מישהו בגיל 15".. זה בסדר אם מי שנולד אחרי 1990 אולי לא ידע על מה אני מדבר), הוא מודעות דרושים, למטרה מסויימת.
זה נשמע יותר כמו סלוגן מאשר שם של סרט כלשהו
(ל"ת)
לא יודע אם כבר יש סרט בשם הזה
אבל "יחד עד הסוף" או "ביחד עד סוף העולם" די ממצה את הסרט, לא?
למרות ש"חבר לסוף העולם" נשמע נהדר בעברית
אז אין סיבה שלא יהיה תרגום ראוי במקרה הזה. רוב התרגומים הגרועים מגיעים לסרטים עם שם קשה לתרגום.
"הנגאובר"?
(ל"ת)
"-ה-הנגאובר"!
(ל"ת)
הנגאובר זאת לא מילה בעברית.
התרגום שלה הוא חמרמורת וזה לא שם מפתה משהו לקומדיה.
(לא שאני חלילה אומר שזאת סיבה לא לקרוא לסרט פשוט "האנאובר" אלא לתת לו שם מזוויע). :)
הנגאובר זו כן מילה בעברית.
ובכל מקרה זו לא היתה הנקודה. שם קשה לתרגום זה לא.
זה לא קצת אכזרי
לקרוא לאסטרואיד שעומד להרוס את העולם בשם של בן אדם? מה אשמות כל הנשים המסכנות ששמן מטילדה?
הן יעשו מה שעושות כל מי שקוראים להן "קתרינה".
(ל"ת)
חוץ מזה שזה מתחיל במ' כמו מלנכוליה
ולכן מצחיק
גם לאלו שלא עומדים להחריב את העולם יש שם
לפחות ל"מעניינים" שביניהם. אחרת האסטרונומים היו צריכים להגיד אחד לשני משפט כמו: "שמעת ש-D1F58UXF555WOZR-ANI-RISHON עומד לעבור שוב ליד אלפא סנטורי"?
טוב שהפיקו את הסרט הזה
אבל הליהוק נראה לי רחוק מלהיות מתאים. הייתי בוחר במישהו יותר 'פעיל' מסטיב קארל הדי פאסיבי ומישהי יותר אפלה מקיירה נייטלי.
נראה לי שהרעיון הוא לקחת את הדמות של האדם האפור
שטלטול בחייו מכריח אותו לשנות בצורה קיצונית את האופן בו הוא תופס את המציאות, ולהתחיל לחיות. כיוון שבכל מקרה צריך לשלם תמלוגים לקארל על כל דמות כזאת, החליטו כבר לקחת אותו וזהו.
בנוגע לדמות הנשית – התכוונת בוודאי לומר "מישהי יותר *שחקנית* מקיירה נייטלי".
חמוד מאוד
עד אמצע הטריילר חשבתי 'מה, אין אנרכיה או משהו? זה סוף העולם!' אבל אז היו כמה שוטים של זה. אם זו קומדיה (אפוקליפטית), אני בספק כמה יתמקדו בזווית הזאת.
וקצת מציק לי שהם מתנהגים…רגיל מדי. הולכים לעבודה והכל. אם לי היו 3 שבועות לחיות הייתי עושה כל מיני דברים מטורפים שלא הספקתי אף פעם.
זה גם הזכיר לי פרק של 'איש משפחה' שבו מודיעים בחדשות שסוף העולם מתקרב, ובסוף זו מתיחה של ה 1 באפריל P: .
הוא שאל את העובדים אם מישהו רוצה להיות מנכ"ל
כנראה שאנשים מפסיקים ללכת לעבודה בשלב כלשהו. מלבד העוזרת שמכורה להרגל ושוטרים שסביר להניח שיהיו האחרונים להפסיק להגיע.
*מנהל כספים ראשי
הוא אומר CFO. מנכ"ל זה CEO. (איזה כיף לנטפק P: )
לגבי השם, לדעתי עדיף להשאיר אותו ככה, נשמע טוב. אבל אני רוצה יותר לראות סרט בשם Seeking a friend for the zombie apocalypse.
גם שוטרים הם בני אדם.
גם הם יפסיקו להגיע אם בא להם.
אבל כן, העוזרת והשוטרים. ועובדי חברת החשמל (כי חשמל יש במסעדה, למשל), ועובדי המסעדה. ועובדי הרדיו. בקיצור, מלא אנשים שאין להם חיים (וזה אירוני).
צודק. לא חשבתי למשל על עובדי חברת החשמל
נראה לי שאלו שיגיעו בכל זאת לעבודה בסיטואציה הזו הם אלו שמרגישים שעשויים להרגיש שהעבודה שלהם היא שליחות בתקופה כזו (שוטרים/רופאים לדוגמא) או שהם נהנים מהעבודה או שהיא עוזרת להם להתמודד עם המצב (נניח, שדרן הרדיו בהתחלה). בכל מקרה, סביר להניח שהמציאות הייתה הרבה יותר ניהליסטית ומבולגנת ממה שמתואר בטריילר.
בכל זאת, אני מוכן לסספנד הרבה מזה עבור תיאור טוב של ההתמודדות של אנשים כפרטים בסיטואציה הזו.
מסכים
(ל"ת)
אתה מדבר על הפרק שבו מגלים
שג'וקים ומפעלי טווינקי הם מה ששורדים פצצה גרעינית?
מזכיר את זומבילנד!
ולנושא, הטריילר דווקא לא נראה משהו.
אני מניח שאני לא אוהב את קיירה נייטלי (תיעבתי את הדמות שלה בשודדי הקאריביים) ואני לא מכיר כל כך את סטיב קארל.
ולא כל כך צחקתי, אולי זה רק מצב רוח.
לא, אבל הוא גם היה טוב
אני מדבר על הפרק הזה – http://familyguy.wikia.com/wiki/April_in_Quahog
האמת, זה מסביר את טורטית וטעמי.
אולי הם פשוט מתוכננים לשרוד שואה גרעינית.
ה-Bucket list ברמה גלובלית
נראה ממש כיפי.
זה גם מזכיר לי פרק של "גולשים בזמן" בו היה איזה אסטרואיד בדרך, וכולם עשו מסיבות וניסו להנות בשעות האחרונות שלהם. מעניין אם גם כאן, מישהו בשנייה האחרונה יבנה פצצה גרעינית ויציל את המצב.
הממ… יכול להיות קצת מביך ביום שאחרי הביזה…
בהתחשב בזה שבמקביל לביזה
מתרחשים עוד הרבה דברים שאנשים עושים במחשבה שלא יצטרכו להתמודד איתם, נראה לי שהביזה תהיה הדבר הכי פחות מטריד עבורם ביום שאחרי
הכל טוב ויפה
חוץ מהעובדה שאני מחכה לראות באתרך את הכותרת הבאה: "קירה נייטלי החליטה להתנזר מהשתתפות בסרטים עד יום מותה". אפילו עם רעיון לא רע כמו שמוצג כאן, אני חושש שהיא תחריב הכל.
סטיב קארל נראה רזה יותר
זה גורם לו להיראות כמו אבא של ראיין גוסלינג – גם יש להם משהו במשותף במשחק.
2:02
ברטה מ"קומיוניטי" עושה משהו שנראה כמו תפקיד של ניצבת עם כמה משפטים.
ואם היא כבר מתנשקת עם בחורה
לא יכלו לדחוף גם את אנני לסצינה?
גם שרשאו מ'סופים שמחים'. מספר שניות לפני.
(ל"ת)
oh, britta's in this?
(ל"ת)
אין מה לחשוש מאסטרואידים.
כולנו יודעים מה באמת יקרה אם אסטרואיד יגיע לכדור הארץ:
http://www.kiwisbybeat.com/minus37.html
אני מצטערת..
אבל באמת, שהיא פשוט בלתי נסבלת.
ממש ניסיתי לחבב את הטריילר, כי הרעיון כלכך מקסים (מקסים? זו המילה הנכונה?), ויש לי פינה חמה ולא ברורה לסטיב קארל בלב, אבל קירה. אלוהים. אני לא יכולה להתגבר עליה 8/
איך אפשר להיות כלכך בלתי נסבלת?!
ומה לא בסדר בלסת שלה?!?
יש מצב שקארה נייטלי וסשה גריי הן אותה אחת?
צודק!
ואני לא הבנתי למה אני נזכר ב'שודדי הקריביים' בזמן צפייה ב Secretary's Day 3
אולי בגלל שבשני המקרים
מדובר בטרילוגיות עתירות דמיון, אקשן ופעלולים.
סטיב קארל-
השחקן היחיד שגורם לי לרצות לראות קומדיות רומנטיות.
הבעיה עם השם היא המילה friend.
איך אפשר לתרגם את זה? 'חבר'? 'ידיד'? 'בחורה'? 'חברה'? 'ידידה'?
זה נראה כמעט כמו פארודיה על קומדיות רומנטיות
כי זה לגמרי סרט "בחור פוגש בחורה הרפתקנית והוא יוצא מאיזור הנוחות שלו" עם כל המוסיקת קומדיות רומנטיות וכ'ו, רק שזה מתרחש בסוף העולם.
אני אשמח לראות אם סוף העולם לא יהיה סתם חלק מתפאורה וזה באמת ישפיע איכשהו על המצב הרגשי של הדמויות הראשיות. אחרת זה יהיה פשוט מגוחך.
וגם ש, נו, בסוף באמת יהיה סוף העולם
אחרת זו באמת תהפוך לפרודיה וחבל. זה נראה חמוד למדי.
יש לי רק שאלה אחת.
(שהתרוצצה לי בראש במהלך הטריילר כולו…)
למה זה לא ברקע?
http://www.youtube.com/watch?v=CDhh3DfbiCo
שם הסרט הוא הפזמון, לעזאזל! ולמיטב הבנתי, זה פחות או יותר תקציר הסרט בגרסה שירית. איזה בזבוז…
ואם אתם אוהבים סרטי האדם-הפשוט-מתמודד-עם-סוף-העולם
אז אני מאוד מחבבת את "לילה אחרון": http://www.imdb.com/title/tt0156729/
הוא מאוד קנדי וקטן ואיטי, אבל. ראו הוזהרתם.
That awkward moment
כשאתה מגיב לתגובה שנמחקת ויוצאת לך הודעה תלושה מהקשר והזויה.
אפשר די?
(ל"ת)
בוודאי.
[אני מרגישה קצת טרולית בזמן האחרון. תהיתי איך זה.]