דיסני שחררו רשמית את הטריילר הזה ל"אמיצה", אם כי זה לא טריילר במובן המקובל אלא סצינה ארוכה מתוך הסרט. נכון שזה נותן יותר הרגשה של "הדרקון הראשון שלי" מאשר כל דבר שפיקסאר עשו בעבר, אבל זה נראה מצוין, ומרידה (איזה שם עברי הולם) שולטת.
ויש גם פוסטר חדש ומרהיב:
AWESOME!
(ל"ת)
אני רק רוצה לקפצץ במקום עד אינסוף. זה כל כך מגניב.
אני הולכת להתחפש אליה אחרי שהסרט יוצא ולא אכפת לי בכלל שכל פעם שאני מתחפשת למשהו חדש אף אחד לא מזהה!
יוני? באמת?
אני רוצה עכשיו.
יולי, אפילו
לפי תאריכון ה'לא סופי', כרגע זה מגיע אלינו ב 12/7
טראגי
(מי שאמר שפרופורציות זה חשוב לא כתב עבודה משמימה על העברה והעברה נגדית באותו רגע)
אוי זה ביומולדת שלי.
כמה נחמד.
נראה סרט נהדר. קשה לומר יותר מזה.
חבל שלא היה להם 'חץ פטריוט'
בינתיים זה לא מלהיב אותי ממש. זה נראה כמו סרט שהיה יכול לבוא מכל אולפן אנימציה. אני לא רואה את המשהו ה'פיקסארי' הזה. מה שכן, המבטא האירי שלהם משעשע.
סקוטי.
(ל"ת)
לזה התכוונתי, כמובן
(ל"ת)
"הקשב המפקדת, אני *כיוונתי* לקרש."
(ל"ת)
זה מבטא מהגבול בין סקוטלנד לאירלנד
(ל"ת)
הים?
(ל"ת)
בהתחשב בעובדה שבלונדון מוכרים
כרטיסי רכבת לאירלנד, לך תדע.
אני לא חושב
לא חושב שהרבה אולפני אנימציה יכולים להעביר קטע פשוט ולעוס כמו לפגוע עם חץ במטרה שכבר פגע בה חץ בצורה כל כך דרמטית, טובה ומלאת נפש כמו שפיקסר עשו בסצנה הזו.
הממפ.
נראה נהדר. אני רק לא מת על הקלישה החץ שמפצל חץ. יש פה מישהו ש*לא* חשב שזה יקרה?
דיסני עשו את זה קודם!
(ל"ת)
נכון, ב"רובין הוד" מ-1973.
בלי קשר, שוב הדיירקטוריון הבטיח למשקיעים שהסרט יכלול תחת.
ממש במקרה, אמש ראיתי את "רובין הוד"
משנת 38' עם ארול פלין (קצת מוזר, כי קטעי האקשן הגדולים מוצגים בהילוך מהיר משום מה. אולי זה כדי להגדיל את האלמנט הבידורי של הסרט. סה"כ נחמד), וגם שם הוא מפצל את החץ. אז זו קלישאה עוד יותר ותיקה.
בדיוק על זה חשבתי...
"רובין הוד" בגרסה הנשית עם מחוך לוחץ (וסתם להרחבת האופקים, מחוכים לא היו קיימים בימים הביניים).
אני חשבתי שהחץ יפגע באישה
(ל"ת)
אממ... אני לא חשבתי שזה יקרה
טוב, האמת היא שמהרגע שנהיה ה-סלואו-מושן בירית החץ שלה ישבתי קפואה וקיוויתי חזק חזק שהם לא יקטעו את הסרטון לפני שיראו לנו אם החץ פוגע או לא… נכוותי בעבר מטיזרים מעצבנים שכאלו
הפוסטר מקסים.
והסצינה, גם אם לא מקורית, עשויה טוב.
העיצוב של מרידה נהדר בעיניי, סוף סוף ג'ינג'ית אמיתית.
אני עדיין לא מבין מה הדמיון ל"דרקון הראשון שלי".
ברור ששניהם עוסקים בנושאים שונים לגמרי. שניהם עוסקים בתרבויות ימי-בינימיות? כי זה כל הדמיון.
רק התקופה,
האזור הגאוגרפי, הסגנון של עיצוב הדמויות ומבנה העלילה.
(אני לא טוען ש"אמיצה" הולך להיות חיקוי של "הדרקון", ובוודאי יש הרבה מאוד הבדלים בינהם, אבל ברור שיש גם קווי דמיון).
מבנה העלילה?
העלילה באמיצה סובבת סביב ידידות עם דרקון?
לא ידוע עדיין מה תפקיד הדוב בסרט. בינתיים זה נראה יותר דומה למולאן.
נער/ה שמורד בהוריו, בחברה ובתפקיד שיועד לו.
כן, זה גם הרעיון הבסיסי של 76% מסרטי הילדים בכלל. ובכל זאת.
זה נכון במידה מה גם לגבי סרטים אחרים של פיקסאר
נגיד מוצאים את נמו הוא "בסך הכל" אב המחפש את בנו. אבל זה האיך ולא המה. אני בטוח שזה יהיה אותו דבר ב"אמיצה".
האזור הגיאוגרפי?
"הדרקון הראשון שלי" לא מתרחש בסקנדינביה? זה קצת רחוק מסקוטלנד.
אה, לא זה לא.
(ל"ת)
כלומר, לא שהייתי מתנדב לשחות את המרחק הזה,
אבל בקנה מידה גלובלי נורבגיה וסקוטלנד הן שכנות.
ויש אפילו ישובים סקוטיים נידחים
שנורבגיה יותר קרובה אליהם מאשר לונדון. או משהו כזה שקראתי פעם ב"לונלי פלאנט".
אין שום הגיון בטענה הזאת
נשמע כאילו שרה פיילין כתבה את הספר שקראת. בזמן שהיא צפתה ברוסיה מהבית שלה.
אני לא חושב שהסתכלת על מפה לפני שאמרת את זה.
http://geology.com/world/europe-satellite-image.shtml
בהחלט נראה שיש חלקים בסקוטלנד שיותר קרובים לנורבגיה מאשר ללונדון.
כשאני חושב על זה,
נראה לי שזה נאמר על איי שטלנד, שזרוקים באמצע הים.
אגב, גם רואים את זה במראה הסקנדינבי של האוכלוסיה, אבל זה סיפור אחר.
ועוד בעניין עיצוב הדמויות
הקלעי הראשון (0:22 בסרטון) דומה שתי טיפות מים לאחד הילדים מ"הדרקון":
כשראיתי את עיצוב הדמויות ב-"הדרקון הראשון" המחשבה
הראשונה שעלתה לי בראש היתה "אסטריקס" (במיוחד בגלל האפים הגדולים של חלק מהדמויות). גם בטריילר הזה נזכרתי קצת באותו סגנון, אם כי פחות.
וואו
אם הבנתי שאני מתלהב מהגבות שלה, סימן שהאנימציה פה מצויינת.
מעולה
לא מקורי במיוחד, אבל עשוי באופן סינמטי ומותח.
אני מאוד מחכה לסרט, אני לא חושב שהוא יאכזב.
חמוד
ובערך קשור: יש את השיר Brave Again של מאיה איזקוביץ' ששומעים מדי פעם ברדיו, ואני תמיד חושב עליו בתור שיר הנושא לסיקוול של הסרט הזה.
נראה נחמד
(ל"ת)
זאת החלטה נבונה, לפרסם כמה דקות מהסרט,
וזה יותר מוצלח מהטריילר.
הייתי אומר שהבחירה בגוון הזה של ג'ינג'י קצת צעקנית מדי אבל במקרה אני מכיר מישהי עם אותו גוון אדום של שיער (ואותו צבע עיניים כחול) אז אני אשתוק.
מעצבן אותי שאחרי טיזר, טריילר מלא ושתים וחצי דקות מהסרט
עוד לא הבנתי מה העלילה. כלומר, הבנתי את הקטע של הנערה שמורדת במשפחתה ופועלת כנגד היעוד שלה. אבל מה הקטע של הדוב, המכשפה והגחליליות הכחולות האלה (שקראתי איפשהו שהן נקראות Wisps) או במילים אחרות – כל המאפיינים הפנטסטיים של הסרט? הדבר הכי קרוב לזה היה הטיזר, וגם הוא בקושי הראה משהו.
גם הקטע של החץ – 2:06 – 2:12 עצבן אותי. תנו לדרימוורקס לעשות דברים שיוצאים מהמסך, בטריילר של "מדגסקר 3", למשל, הם שמו מלא קטעים כאלה. אני מצפה מפיקסאר שיעשו משהו יותר טוב מזה, כמו מה שהיה ב"צעצוע של סיפור 3" – אני לא זוכר שהיו בסרט או בטריילר קטעים כאלה. התלת פשוט הוסיף עומק. וכן, אני יודע שזו אובר פרשנות לקטע כל-כך קצר, אני פשוט מפחד שיהיו בסרט עוד קטעים כאלה.
הפוסטר פשוט מרהיב. הרבה יותר טוב מהקודם. אני רוצה לתלות אחד כזה על החדר שלי. טוב כל-כך עד שהעלה לי את רמת הציפיות, שכבר לפני הייתה גבוהה, עוד יותר. לצערי, אחרי שראיתי את הטריילר – היא ירדה לבערך אותה רמה שהייתה לפני. כלומר, בכל זאת הסרט שאני הכי מצפה לו בשנת 2012- פיקסאר! עושים סרט מקורי לאחר ההמשכים שהם הסרטים היותר שלדעתי הם היותר חלשים שלהם – "מכוניות 2" ו"צעצוע של סיפור 3"! סרט פנטזיה!
אה, שכחתי לציין שהפסקול נשמע מצוין.
בטריילר הזה בקושי שמעו ממנו, אבל באתר הרשמי של הסרט, המנגינה ברקע, שהייתה גם בטיזר, מעולה.
טוב מאוד
גם תיאור העלילה הרשמי של הסרט מסתורי למדי ולא כולל הרבה פרטים ספציפיים. זה מצוין מבחינתי, אם כי קשה לי להאמין שזה יישאר המצב עד שהסרט ייצא.
אבל זה מעלה חששות
שכל החלק הפנטסטי ישמש רק בחלק קטן מאוד. וחוץ מזה – אני סקרן! לא אכפת לי מהנושא של הטריילרים האחרונים, זה פשוט לא מעניין אותי.
אני גם רוצה שיער כזה 0_0
(ל"ת)
יופי של קטע, אבל למה יש לה שורה של LEDים בפוסטר?
(ל"ת)
אני לא יודע, אבל הם היו שם עוד מהפוסטר הראשון
http://www.impawards.com/2012/brave.html
אולי מדובר בגחליליות?
(ל"ת)
אלו יצורים כחולים מרחפים
בעמוד הראשי של אתר הטריילרים של אפל, יש באנר מונפש עם היצור הזה, מרחף לו, מצד ימין למטה.
http://trailers.apple.com/trailers/
עכשיו נשאלת השאלה
מי היהודי/ישראלי התורן בפיקסאר שחשב על השם של מרידה.
לא יודע מיהו הפעם,
אבל יש לי תחושה ששום דבר כבר לא יתעלה על מאורעות נינט.
סליחה, מה?
(ל"ת)
"אוואטאר"
http://www.youtube.com/watch?v=FCb1G-3xpQA
(איכות גרועה).
שתי נקודות
א. הופתעתי מעד כמה שנהניתי מהעובדה שהחץ בהילוך איטי התנהג כמו במציאות – גמיש ומתפתל תוך כדי תעופה.
ב. ללא ספק, כבר אפשר להכריז על דג הזהב להופעה של שיער ב2012.
!A challanger appears
עם כל הכבוד לשיער (היפה) הזה, אני יותר אהבתי את השיער הארוך של טום קרוז ב Rock of Ages. מאוד אייטיז-י. אבל אולי יהיה מישהו אחר בכלל שיפתיע את כולנו.
מה שכן, השיער של אנדרו גארפילד כבר זוכה בתואר ה'שיער בלתי-אפשרי מבחינת הסרט'.
ג'ינג'ר מולאן
ואוו, בהחלט יש לי חשק שהקיץ כבר יגיע בשביל לראות את זה!!
למרות שהסרט נראה קצת חורג מהסגנון של פיקסאר, הוא עדיין נראה מצויין!
נראה מרהיב, אבל התאכבתי מהטריילר
הוא ממש מגלה לך סצינה שלמה מהסרט, שנראית כמו סצינת מפתח חשובה שתוביל לכל השתלשלות העניינים, ועכשיו אני ידע כבר מה יהיה כי גורם ההפתעה נעלם. כן, חלקכם יגידו שזה היה צפוי, אבל בכל זאת סצינה שלמה!!…..
כל טריילר מצוי מגלה לך הרבה סצינות.
אגב, אני לא חושב שהסצינה הזאת באמת שלמה. אני בטוח שבסרט עצמו היא תהיה ארוכה יותר. המעבר של מרידה פתאומי מדי: רגע אחד היא יושבת ומצחקקת עם אבא שלה, עטופה בכיסוי-ראש הזה, ורגע אחר כך היא יוצאת בזעם עם שיער פרוע. יש שם גם עוד כמה קאטים שנראים פתאומיים מדי.
פאקינג אוסומ!
(ל"ת)
עשוי מצוין
(אני כל כך חוזרת לצבוע את השיער שלי לאדום שוב)
בקשה: לעולם אל תקרינו את זה בקון.
אחרי שבליל הטבעות הצעקה הפמיניסטית ההמונית שהתשחררה באולם (בסצינת הגבורה של איאווין) כמעט רצחה את אוזניי, אני רק יכול לדמיין מה הסרט הזה יעשה לי.
חוץ מזה, נראה די חמוד, אנימציה מרהיבה. אבל לא נראה לי שאריק קרטמן יאהב את הסרט הזה, מסיבות ברורות לעין.
נראה סרט ממש רגיל.
ולא מתאים לפיקסאר.
לי זה דווקא די ברור...
העלילה מאוד ברורה לדעתי:
נערה לא יוצלחית ממשפחת אצולה מעבירה את ימיה במשחקים וירי בחץ וקשת, במקום למלא את חובותיה וגורלה.
היא בודאי תעבור תהליך גדול במהלך הסרט, בו היא תלמד איך לבשל ולעשות כביסה(רצוי מונטאז' מצחיק ומרגש שיעשה עור ברווז). בסוף הסרט היא תנצח בתחרות בישול העוגות של הממלכה, ותתחתן עם גבר יפה תואר מיד לאחר שהוא חיסל את הדוב הזה שכל הזמן צץ.
וברצינות:
נראה סרט מעולה!
*יפה טוהר
שגיאות כתיב, אויבי משכבר הימים, זאת הפעם האחרונה שתהרסו את הציניות שלי!
לא, דווקא צדקת בפעם הראשונה.
(ל"ת)
אני אידיוט...
(ל"ת)
סרקסטיות
(ל"ת)
מממ… אפשר ללהק את השחקנים שמשחקת את מרידה לשחק את אריה בעונה העשירית של "שיר של אש ושל קרח" ככה בדיוק דמיינתי אותה!
ייגירט
בגלל שבתקופה שצצו תמונות ראשונות של הסרט אני קראתי את הספרים(שיר של ושל קרח) אז ישר קישרתי את הדמות מהסרט לייגירט(חייבים להודות שהבחורה הזאת בורכה ע"י הלהבה).
ומה כ"כ רע בלהיות דומה ל"הדרקון הראשון שלי"?
(מתברר שכבר נתתי בדיוק את הכותרת הזו לפוסט אחר שלי, אולי גם בכלל לא כאן באתר, כי ברגע שהתחלתי לכתוב את המשפט עלתה לי ההשלמה שלו בדיוק כפי שנכתב בכותרת )
ובאמת, מה רע? אחלה סרט. אבל אני חייב להודות שהסצינה הזו לא מאד הלהיבה אותי, באמת "רגילה" יחסית. אני מקווה ומאמין שלפיקסאר יש עוד כמה קלפים (חיצים?) בשרוול בסרט הזה, שהם עוד לא חשפו (שילחו).
שוב פעם פוסטר כחול-כתום....
(ל"ת)
למעוניינים], החלפתי את הסרטון
בגירסה ברזולוציה (הרבה) יותר טובה. אפשר ומומלץ להגדיל למסך מלא ולצפות בקטע ב-HD: עושר הפרטים הזעירים ברקע מדהים.
כמו בכל סרט של פיקסאר
מעניין איך הם יחביאו את הטנדר של "pizza planet"
זה כבר קיבל תשובה חלקית
כששאלו מישהו מפיקסאר (סליחה, לא זוכר מי או איפה) הוא הציע לחפש את המשאית בבקתה של המכשפה בסרט.
אני חושב שזה יכול להיחשב כספוילר עבור אנשים מסוימים.
(ל"ת)
רק מי שמשתמש בסרט כמשחק "איפה אפי".
(ל"ת)
אני חושב שהוא התכוון מהבחינה שיש מכשפה.
ויש לה בקתה.
ואם להשלים את החיפוש, אני זוכר מאותה השאלה משהו עם כדור בדולח בבקתה של המכשפה שבו תמצא המשאית של Pizza Planet. אבל ממש אל תתפסו אותי במילה.
אפילו בתיאור המאוד לא ספציפי של העלילה שפורסם
מוזכר שיש בו מכשפה. ורבאק, עם כל הפדאנטיות, ספוילר זה לא.
דווקא לא
אני אישית לא כזה, אבל אני מאמין שיש אנשים שאוהבים למצוא לבד את משאיות הפיצה פלאנט ואת כל ה-A113.
אז שלא יקראו תשובות לשאלה "איפה תהיה המשאית?"
(ל"ת)
זה כמו הודעות שכתוב בהן "זהירות ספוילר" או משהו
אבל הן לא מסומנות בעצמן כספוילר – לפעמים הספוילר פשוט נגלה לעין למרות שאין כוונה לקרוא אותו.
טיזר חדש וקצת פרטים
יצא לסרט TV SPOT, וגם קצת פרטים על העלילה
http://www.comingsoon.net/news/movienews.php?id=87527
טריילר ופוסטר חדשים
מי ידע ש'אמיצה' זו מילה כל-כך ארוכה ביפנית? (בטח סיוט לבטא אותה)
http://www.comingsoon.net/news/movienews.php?id=87706
זה מזכיר לי קטע מ-Lost in Translation
שהבמאי היפני מדבר לשחקן האמריקאי איזה חצי דקה ואז המתורגמנית מפרשת את זה בשלוש מילים בערך.
והפוסטר יפה. מתאים לו יפנית. אפילו הצעצוע של סיפור שם ביפנית, ודווקא הוא נראה קצר.
וואו.
הרגשתי שמספיילרים לי, אבל פשוט לא יכלתי לצאת מהטריילר.
הפוסטר מדהים, והכחול-כתום לא מעיק!
בנוגע לשורה האחרונה – הבנתי שהייתה כאן ציניות, אבל שים לב שבסוף הטריילר כתוב שהשם של הסרט ביפנית הוא "מרידה והיער המפחיד".
אם יש גרסת HD, אשמח אם מישהו יפרסם. בינתיים מצאתי גרסאות של יוטיוב, אבל הן לא בHD ואין בהם תרגום -ממליץ למי שחושש הטריילר יספיילר לו.
http://www.youtube.com/watch?v=zczVUzM3nOQ
לו הייתי רואה את הטריילר הזה ולא את הגרסה המתורגמת…
בהחלט הרגשתי ספוילרים.
וכמה שהטריילר הזה סוּפר מעפן.
לבקשתך, יוטיוב עם תרגום:
http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=_8cLhckSAAw
לא הבנת נכון...
כבר ראיתי את הגרסא המתורגמת שהכובען פרסם, והמלצתי על הגרסא ללא התרגום שפרסמתי למי שחושש מספוילרים. בקשתי הייתה גרסת HD, ולא בהכרח מיוטיוב.
יותר מדי ספוילרים, עצרתי באמצע.
אני ממליץ לכל מי שמצפה לסרט, לנסות להימנע מהטריילרים הבאים.
גירסה עברית לפוסטר
בהחלט מוצלחת. ראויה לציון כמות העבודה שהושקעה בעיברות של הלוגו של הסרט.
בהחלט יפה
זה סטונהנג' שם מאחורה?
ורק עכשיו אני שם לב שזה נראה כאילו מודבק לה קרואסון על היד
ומה הקטע של הדב הזה?
הקרואסון
הוא הבד שפורץ דרך הקרע בשמלה, שבקטע למעלה רואים איך הוא נוצר.
מעגל האבנים הוא לא סטונהנג', אלא קרוב משפחה. בסקוטלנד יש די הרבה מעגלי אבנים כאלה, ששימשו כנראה לפולחן מסוג כלשהו.
לא מדויק
זה אינו אותו בגד, והוא לא נראה קרוע כאן. יש בגדים מהתקופה הזו (כנראה) בהם יש רק כמה רצועות בד המקשרות בין שני חלקי השרוול (ולפעמים גם באזור הכתפיים) שמהם יבצבץ הבגד שמתחת.
תמונה שמראה את הלבוש מהפוסטר מזוית אחרת (ליחצו להגדלה):
וואלה
השמלה הזאת "קרועה" בדיוק באותם מקומות, אז אני לא אתפלא אם בסרט תהיה סצינה שבה היא עושה לעצמה את השמלה הזאת בהשראת השמלה הקרועה.
או שפשוט ככה היא נראית אחרי בריחה קלה מהחצר,
ואפס משרתות\עוזרות\ווטאבר שמסדרות את הבגדים לפי התקן הסקוטי.
השמלה לא קרועה אלא מעוצבת במיוחד לשימוש הזה..
זה נראה לי די ברור שהיא מכינה לעצמה או עושה התאמות בשמלה קיימת, כדי שאפשר יהיה לירות איתה בקשת. לפי הציור, הבד של השמלה הוא קשיח ולא נמתח. הבד הלבן רופף יותר ונמצא באיזור המפרקים, אז כשמרידה תרצה לירות, היא תוכל למתוח את היד והמרפק כמו שצריך בשביל יציבה נכונה לקשת.
כמובן, היה הרבה יותר פרקטי והגיוני אם היא היתה עוברת לחולצה וקילט, אבל כנראה שדיסני לא מרשים כי צריך לשווק צעצועים שלה לסדרת הנסיכות..
יש לי הרגשה שהסרט הזה הולך להיות הצלחה גדולה לפיקסאר
(ל"ת)
המשפט הזה היה נכון לכל סרט פיקסאר אי-פעם. לא?
(ל"ת)
חוץ מ'מכוניות 2'
(ל"ת)
בעולם הוא דווקא הצליח
וסך כול ההכנסות שלו (בארצות הברית ובעולם) מעולות – יותר מחצי מיליארד. למרות שאני מבין שהכוונה היא כנראה לארצות הברית בלבד, שם הוא באמת אכזב, שזה מבחינתי מצוין – אם הוא היה מצליח יכול להיות שהיינו רואים "מכוניות 3"! S:
נראה לי שהכוונה הייתה
להצלחה איכותית.
ממש לא,תגובה לרצוץ ומצוץ
אני אישית צפיתי כשלונות רביםלסרטים של פיקסאר (וצדקתי,הם באמת היו כשלונות).למעשה,בסרטי אנימציה את דרימווקרס אנימציה אני הרבה יותר אוהב מאת פיקסאר אנימציה.
הוא מתכוון לכישלונות קופתיים, לא לכישלונות איכות.
(ל"ת)
נו, אני חושב שרנדל התייחס גם הוא לכשלונות מסחריים.
(ל"ת)
לא, הוא אמר
"למעשה,בסרטי אנימציה את דרימווקרס אנימציה אני הרבה יותר אוהב מאת פיקסאר אנימציה".
הוא גם אמר שהוא צפה כישלונות של פיקסאר.
אם הוא היה מתכוון לכישלונות איכות הוא היה יכול לנסח את זה שהוא צפה *ב* כישלונות של פיקסאר.
התכוונתי גם וגם
(ל"ת)
ובעוד האחד הוא עניין של טעם,
האחר ממש לא נכון.
עוד טיזר
מערוץ היוטיוב של פיקסאר:
https://www.youtube.com/watch?v=v_PY0Rjgg0M
לפי השם אני מניח שנראה עוד כמה כאלו בקרוב, על הדמויות האחרות.
*מזיל ריר*
(ל"ת)
על נערה בת-עשרה מצויירת?
(ל"ת)
אתה חייב להודות
שהמבטא הזה זוקף אוזניים.
לא רק אוזניים מסתבר...
*If You Know What I Mean*
אני מתחיל לחשוב
שיש בארץ יותר חובבי ג'ינג'יות מאשר ג'ינג'יות.
אבל לא דיברנו בכלל על ג'ינג'יות
אלא על המבטא של מרידה…
בדיקה מדגמית
של כל חובבי הג'ינג'יות שאני מכיר (באזור ה12) מראה תגובה חיובית מאוד מצידם למבטא בריטי/אירי/סקוטי. ההנחה היא שזה גם עובד הפוך.