אז על מה לדבר? על "באבא ג'ון", או לדבר על "זוכה פרס אופיר, באבא ג'ון"? נתחיל מהסרט.
במדינה כלשהי במזרח התיכון, ביישוב קטן ומבודד במדבר, חיים אב שעוסק בגידול תרנגולי הודו, עם אשתו ובנו. זאת עבודה קשה, גידול תרנגולי הודו, והחיים דלים למדי. האב מייעד את בנו לרשת את מקומו כבעל הלול המקומי. הבן לא רוצה לגדל תרנגולי הודו, ומעדיף להיות מכונאי. זה, פחות או יותר, הכל. זה כל הסיפור מתחילתו ועד סופו. הוא קטנטן ופשוט. מעט אנשים, מעט התרחשות, אין טוויסטים.
הסיפור הקטן הזה מסופר טוב. את האב מגלם נאביד נגבאן, שחקן אמריקאי, שמגלם אב שהוא קשוח אבל אוהב, ולא יוצר רושם של רשע מרושע אלא של אחד שבאמת לא מבין למה הבן לא יכול ללכת בעקבותיו. האם זה לא חלום חייו של כל ילד לגדל תרנגולי הודו? ילדים לא תולים על קירות החדר שלהם תמונות של תרנגולי הודו מפורסמים? גם הילד, אשר אברהמי, עושה עבודה מצוינת בלי עודף מלודרמה – הוא מורד בשקט ובלי צעקות. הלול והמשפחה המבודדים מצולמים נפלא על ידי עופר ינוב, ואילו היה אוסקר לצילום הטוב ביותר של כל הזמנים של תרנגולי הודו, הסרט הזה היה צריך לקבל אותו.
אבל כל העסק הזה נשמע מוכר מאוד. אב שתלטן קשוח-אך-אוהב ובן מורד שלא ממשיך בדרכיו – זה לא נשמע בערך כמו כל סרט זר, מאיראן או קמבודיה או סלובניה, שהוקרן בקולנוע לב אי פעם? לגבי רוב הישראלים, "באבא ג'ון" הוא "סרט זר" לכל דבר. ההתרחשויות בסרט מבודדות כל כך מהעולם עד שקשה לדעת בוודאות איפה, או מתי, הוא בעצם מתרחש. מלבד משפטים בודדים בעברית, כל הדמויות מדברות רק פרסית. מלבד סצינה אחת בבית הספר, נראה שלילד אין שום יחס לחברים או למכרים בני גילו. מלבד העובדה שיש בסרט טלפונים קוויים סטייל בזק של שנות השמונים, הוא היה יכול להתרחש בכל זמן. וכשמגיע לביקור האח המצליח של האב, שעזב את השממה והתרנגולים לטובת חיים מודרניים יותר, הוא לא מגיע מבאר שבע או מתל אביב, אלא מאמריקה. כאילו יש קו ישיר של טיסות מאמריקה אל קרית-תרנגול. מדינת ישראל לא קיימת בסרט הזה.
המינימליסטיות גם גורמת לסרט לחזור על עצמו. יש בסרט קונפליקט אחד ויחיד, האב נגד הילד, שמתברר כבר בשלב מוקדם מאוד של הסרט – ומאותו רגע אין לו משהו חדש לומר עליו. במקום שהקונפליקט הזה יהיה נקודת מוצא לעלילת הסרט, הוא העלילה כולה. האב עדיין רוצה שהבן ינהל את הלול שלו, הבן עדיין לא רוצה, וזה גורם לסרט לחזור על עצמו וקצת לשעמם, גם אם בפרסית ובצילום יפהפה. עדיין, סרט יפה ומשוחק היטב ונקודת פתיחה מצוינת לקריירה של הבמאי יובל דלשד.
וזאת הסיבה ש"נציג ישראל לאוסקר, באבא ג'ון", הוא, מה לעשות, עניין תמוה מאוד במקרה הטוב. בתור יצירה אחת חיננית למדי, "באבא ג'ון" הוא בסדר גמור, אבל בתור פסגת הקולנוע הישראלי של השנה? הקולנוע הישראלי בצרות קשות אם זה המצב. ועם כל הכבוד והכנות והפתיחות והאמונה בצדקת האקדמיה, אי אפשר, באמת שאי אפשר, שלא לחשוד שהסרט זכה לכבוד הזה לא כי הוא הסרט הישראלי הטוב של השנה, אלא כי הוא נראה כמו תמצית מרוכזת של הנוסחאות שאמורות להביא סרטים לאוסקר הזר. והעובדה שהוא לא מדבר עברית אלא פרסית בטח תביא גם היא כמה כותרות באמריקה, כמו כל דבר שמכניס "ישראל" ו"איראן" לאותו משפט (אם זה השיקול, אפשר היה כבר לשלוח את "פלאפל אטומי"). ואם אלה הם אכן השיקולים שהביאו לו את הפרס, אז יש משהו מאוד עקום בפרס אופיר.
אבל זוהי אשמת האקדמיה, לא אשמת "באבא ג'ון". זו לא אשמתו של הסרט שהוא זכה. אל תכעסו עליו, הוא בסך הכל סרט קטן.
פורסם במקור בוואלה
עם קצת מרקטינג, יכול להיות להיט באמריקה
"If you only watch one turkey-rearing drama this Thanksgiving.."